English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Sameen

Sameen traduction Portugais

60 traduction parallèle
Comment tu t'appelles? - Sameen.
- Como te chamas, querida?
- Courage, Sameen.
- Sameen. Está bem, Sameen. Aguenta firme, miúda.
Parle-moi, Sameen.
Fala comigo, Sameen.
On a appelé ta maman, Sameen.
Ligámos para a tua mãe, está bem, Sameen?
Je suis désolé, Sameen.
Lamento muito, Sameen.
Vous êtes brillante, Sameen, et vous avez beaucoup de talent.
Você tem uma mente brilhante, Sameen. É muito talentosa.
RECHERCHE SHAW SAMEEN
À PROCURA DA ALIADA... SAMEEN, SHAW
Si vous ou Sameen ou n'importe qui essayez d'intervenir avec ces numéros, ça vous coûtera la vie.
Se você, a Sameen, ou qualquer outra pessoa tentar intervir nesses números, vão acabar por morrer.
Vous et Sameen pourrez échanger sans que personne ne vous écoute.
Você e a Sameen vão poder comunicar-se, sem temer que mais alguém ouça.
Je m'inquiète pour vous.
Eu preocupo-me contigo, Sameen.
Sameen?
Sameen?
Gardez le cap, Sameen.
- Mantém o rumo, Sameen.
C'est banal, un criminel.
Criminosos são comuns, Sameen.
Je dois découvrir le lien entre Samaritain, le jeu et Claire avant de risquer votre vie et celle de Sameen.
Até eu perceber a intenção do Samaritano com o jogo e o que ele quer com a Claire, não vou arriscar a sua vida, nem a da Sameen.
Sameen.
Sameen.
Bonjour, Sameen.
Olá, Sameen, eu sou...
- Non, Sameen. John est en bas.
Não, Sameen, O John está lá em baixo.
Ça ne disparaît jamais. On a enfin créé l'immortalité.
Finalmente alcançamos a imortalidade, Sameen.
Sameen.
A Sameen?
- Sameen a besoin d'aide?
A Sameen não precisa mesmo de ajuda?
Il faut voir le bon côté, Sameen.
Vê o lado positivo, Sameen.
Sameen, nous avons une mission.
Sameen, já temos uma missão.
Comment ça va, Sameen?
Como é que está, Sameen?
Rien de tel que le présent, Sameen.
Não há tempo melhor do que o presente, Sameen.
Oui, Sameen.
Sim, Sameen.
Sameen, je ne vous laisserai pas...
Sameen, se pensas que vou deixar-te...
Sameen a risqué le tout pour le tout à la Bourse.
A Sameen arriscou tudo na Bolsa de Valores.
Sameen va nous tuer.
A Sameen vai matar-nos.
Si on trouve le camion, on trouve Sameen.
Se acharmos o camião, achamos a Sameen.
Plus on tarde à retrouver Sameen...
Quanto mais tempo levares para encontrar a Sameen...
Emmenaient-ils Sameen à l'hôpital?
Iam levá-la a um Hospital?
Pourquoi avoir tiré sur Sameen pour ensuite la sauver?
Porque atiraram nela para depois a tentarem salvá-la?
Mais je veux un échantillon de sang pour m'assurer que c'est celui de Sameen avant qu'une tête ne tombe.
Por favor, enviem uma amostra de sangue para análise e confirmem que é da Sameen, antes de agirem.
- Où est Sameen Shaw?
- Onde está a Sameen Shaw?
Vous avez d'autres pressentiments sur Sameen?
A tua voz interior finalmente disse alguma coisa sobre a Sameen?
Qu'avez-vous fait de Sameen?
O que fez com a Sameen?
Je déplore la perte de Sameen, mais ne devenons pas des monstres.
- A nossa amiga desapareceu. - Sinto a sua falta como você, mas não podemos tornar-nos monstros.
Je veux une réponse. Sameen est-elle morte ou vivante?
Eu preciso de uma resposta, se a Sameen está viva ou morta.
J'espère que vous saurez vous reposer, ma chère Sameen.
Sinceramente espero que descanses um pouco, minha querida Sameen.
Dites-moi où est Sameen, ou Julia saura ce que c'est d'être comme vous.
Ou dizes onde está a Sameen, ou a Julia vai saber como é, seres tu.
Sameen a tout risqué à la Bourse. Pas seulement pour nous sauver la vie, mais pour sauver un monde au bord de la catastrophe.
A Sameen arriscou tudo na bolsa de valores, não apenas para salvar as nossas vidas, mas para trazer todo o mundo de volta, da beira do desastre.
Sameen a été abattue.
A Sameen foi atingida.
Le ver cherchera l'information liée à Sameen dans le téléphone. Il passera au téléphone suivant de Samaritain dans 18 secondes et ne s'arrêtera que lorsqu'on aura trouvé ce qu'on cherche.
O vírus vai procurar no telemóvel informações relativas à Sameen, e 18 segundos depois, vai para o telemóvel de outro Agente, e não vai parar até encontrar o que procuramos.
Un téléphone du réseau Samaritain a quitté la Bourse dans un camion réfrigéré, 15 minutes après qu'on a perdu Sameen.
Um telemóvel do Samaritano saiu da bolsa de valores num camião frigorífico 15min após perdermos a Sameen.
Nous avons perdu Sameen, nous ne pouvons pas perdre John.
Perdemos a Sameen. Agora também temos de deixar morrer o John?
Je ne voulais pas sacrifier Sameen.
Também não quero sacrificar a Sameen.
Attendez, Sameen.
Espera, Sameen!
ACTIF : SHAW SAMEEN RECHERCHE D'ACTIF
A VASCULHAR ÁREA
Bonne année, Sameen.
Feliz ano novo, Sameen.
ANALYSE DERNIÈRES COORDONNÉES
JOHN REESE, SAMANTHA BROKES, SAMEEN SHAW
Ce n'est pas celui de Sameen.
Não é da Sameen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]