English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Scotch

Scotch traduction Portugais

1,872 traduction parallèle
Il est pas à court de scotch.
- O homem não precisa de mais uísque.
Elle a aussi rapporté deux rouleaux de Scotch chez elle.
E também levou para casa dois rolos de fita-cola.
J'espère que tu as acheté du Scotch quand tu étais là-bas.
Espero que tenhas trazido fita-cola, já que lá foste.
J'en suis toujours au scotch, merci.
Eu ainda estou no uísque, obrigado.
D'accord. Une bouteille de scotch.
Uma garrafa de uísque.
- Scotch et soda.
Uísque com cola.
Scotch et soda. Disons deux.
Um uísque com cola.
Un scotch!
Pode servir um uísque com gelo?
J'aime le goût du scotch.
Adoro o sabor a uísque.
Comment la chaleur affecte la structure moléculaire du scotch bon marché, et, comme vous le savez, donne des résultats très volatiles.
Sim, como o calor afecta a estrutura molecular adesiva. O que, eu te garanto, se baseia em muitos princípios.
Un homme bon, que vous avez fini par considérer comme faible, incapable de subvenir à vos besoin, probablement un buveur... Du Scotch, je dirais.
Um bom homem, a quem passou a ver como fraco, incapaz de sustentá-la, provavelmente um bêbado, penso que bebia uísque.
Du Blended.
Scotch.
Un scotch m'irait mieux.
Era melhor um whisky.
Rien de tel qu'un scotch et ce bon vieux Neil, hein?
Muito whisky e o Neil Young.
Eh bien, j'allais te demander comment ça s'était passé, avec Jen Long, mais je suppose que... ce scotch répond à ma question.
Vinha perguntar-te como correram as coisas com a Jen Long. Mas creio que o uísque responde à minha pergunta.
vous prenez 2 ou 3 verres de scotch avant de vous écrouler devant la télévision?
Bebe dois ou três uísques antes de adormecer à frente da televisão?
Britton "Cape Cod" Cottner, Scotty "Scotch and Soda",
Britton "Cape Cod" Cottner, Scotty "Scotch Soda" Sonneberg,
Et les cigares, le scotch... C'est une vraie relation.
Charutos, whisky é uma relação sincera.
Un scotch.
Bebo um uísque.
Sers-moi un autre scotch.
E quero outro uísque.
Il y a du scotch ici, du coton, un demi-ballon de foot américain, mais ça marche, pas vrai?
Há cola lá dentro, bolas de algodão, meia bola de futebol, mas funciona, não é?
des steaks chez BOA, du scotch chez Ghostbar, deux places de choix pour voir Floyd Mayweather * lutter pendant 10 rounds contre, écoute-moi ça... un grizzli!
Bifes no BOA, uísque no Ghostbar, e depois dois lugares perto do ringue para ver o Floyd Mayweather a fazer 10 rondas com, espera... Um urso!
Et le sein produisait du Scotch.
E a mama deita uísque.
On me tape sur les doigts ou du genre fais tes valises et scotch tes fesses?
Crime de puxão-de-orelhas ou do tipo "arruma as malas e fecha o traseiro com fita adesiva"?
Sans oublier le scotch.
E uísque.
De l'air frais, du soleil, du sirop contre le rhume... et du scotch.
Ar fresco, luz do sol, remédio para a gripe, e uísque.
Juste le sirop contre le rhume et le scotch.
Está bem, só remédio para a gripe e uísque.
- Sirop contre le rhume et scotch.
- Uísque com remédio para gripe.
Il y a du plastique et du scotch sur les cadres des portes. Sur ceux des fenêtres aussi.
Há algum plástico, fita adesiva nos batentes da porta, e nas janelas também.
Je suis plutôt scotch, bière, gin et rhum...
E como eu sou homem de beber uísque, cerveja, gin e rum...
Oui, elle est arrivée au scotch n ° 7.
Acho que ela se juntou a si depois do sétimo uísque.
C'est une bonne bouteille de scotch et deux cigares cubains.
Isso é uma boa garrafa de uísque e isso são dois charutos cubanos.
ça veut dire scotch, cigares et c'est eux qui reçoivent.
Significa uísque, charutos. Agora a festa é deles.
- Il me faut un scotch.
- Preciso de algo com uísque.
Un Scotch, Joyce?
Quer um uísque, Joyce?
Il me faut du scotch pour que ça tienne.
Preciso de adesivo para manter isso assim.
Du scotch!
Uísque.
Voila une fille qui connait son scotch.
Uma mulher que percebe de whisky.
Pas le scotch sur la bouche.
Por favor não me ponha isso na boca.
Je vais enlever le scotch.
Vou tirar-te a fita da boca.
Il me faut du scotch.
Preciso de fita-cola.
- Dans mon sac, le scotch noir.
- Vê no saco, dá-me fita-cola preta.
L'examen toxico montre qu'il a passé une sacrée nuit avec ses amis M. Scotch et M. Merlot.
A toxicologia mostrou que foi uma boa noite com os amigos uísque e Merlot.
- Pas encore. - Dr Dubenko, J'ai une femme de 39 ans avec un récurrent...
Vinho tinto e scotch não combinam.
Il y a des doses égales... de scotch, d'absinthe, de rhum, de gin, de vermouth, de triple sec et deux sucrettes.
Isto é uma mistura de uísque, absinto rum, gin, vermute, Triple Sec, e dois saquinhos de adoçante.
Vous tenez deux seaux d'eau, et, si vous en baissez un, ou retirez votre pied d'un morceau de scotch sur le sol, vous devez boire une bière.
É quando se tem dois baldes de água, um em cada mão e se larga um, ou se tira os pés do bocado de fita que está no chão, tem que se beber uma cerveja.
Le gamin avait du scotch sur la bouche. C'est symbolique.
- A boca foi tapada com fita adesiva.
Wendy, apporte-nous ta bouteille de Scotch la plus chère.
Wendy, traz a garrafa de uísque mais cara.
- Qu'en pensez-vous, on oublie le Scotch?
E, o que dizem, cancelamos o uísque? - Sim.
On met tous de côté 10 $ par semaine pendant un an et on se retrouve ici pour acheter cette bouteille de Scotch.
No próximo ano, pomos de lado 10 dólares todas as semanas e voltamos aqui para comprar aquele uísque de 50 anos.
- Du Scotch.
- Uísque.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]