Translate.vc / Français → Portugais / Shabbat
Shabbat traduction Portugais
164 traduction parallèle
Je vous donnerai 2 sabbats la semaine prochaine.
Eu dou-te dois Shabbat na próxima semana.
Comme ça vous ferez le sabbats tous les soirs! Bien, monsieur!
Assim poderás fazer o Shabbat todas as noites.
Et je vous donne les fêtes juives, les fêtes catholiques, les fêtes protestantes. Plus tout le sabbat et tout les dimanche.
E dou-lhe as festas judaicas, as festas católicas, as festas protestantes, mais todos os Shabbat e domingos.
C'est presque le coucher du soleil, le shabbat.
Está a ponto de anoitecer, já é o Sabbath.
Mère dit que le shabbat est un jour particulièrement béni.
Mamãe diz que o Sabbath traz benções.
Je suis trop fatiguée pour la bénédiction de shabbat, même si tu allais peut-être l'exiger.
Estou muito cansada para a bênção do Sabbath, inclusive se estava pensando em me pedir isso
Ce Fritz sait bien que je joue pas pendant le shabbat! - Walter!
Disse a esse alemão que não jogo no Shabbas!
Je suis shomer shabbat. - C'est quoi?
- Sou shomer Shabbas.
Le samedi, Donny, c'est shabbat, le repos des Juifs.
Sábado é Shabbas, o dia de descanso judaico.
Shomer shabbat!
Shomer Shabbasl
- Shomer shabbat, putain.
- Shomer Shabbas, porra! - Porra!
Comment tu fais sans voiture pendant le shabbat?
Se não podes andar de carro, como te deslocas, no Shammas?
- Impossible. C'est Erev Shabbat.
- Não posso conduzir.
- Quoi? - Erev Shabbat.
É Erev Shabbas.
- La veille du shabbat.
Não posso conduzir.
On est ici, c'est shabbos, le jour du shabbat, je ne suis autorisé à le rompre qu'en cas d'extrême urgence.
Aqui estamos nós, é Shabbas, sábado, que só posso desrespeitar em caso de vida ou de morte.
Maintenant, c'est un couteau pour le Shabbat, hein?
E agora é uma faca para cortar pão ao Sábado.
Oui, on me confirme, c'est Shabbat, ils font la prière du vendredi soir.
Serão alemães de linha israelita?
"C'est presque shabbat." On était vendredi.
"Estamos quase no Sabbath, é sexta-feira."
Comme on fêtait shabbat à la maison! Avec de la nourriture, des chants et des prières... et en allumant les bougies.
Costumávamos celebrar o Sabbath em casa com comida, canções, orações, acendíamos as velas...
On s'est mises au fond et on a commencé la cérémonie du shabbat, et on a chanté
Corremos para o fundo e começámos a celebrar o Sabbath, começámos a cantar...
Il y en avait de Pologne, d'Allemagne, de Hongrie, de Tchécoslovaquie... Et soudain, avec ces chants et ces prières hébreux, le shabbat nous a unis dans les latrines d'Auschwitz.
Havia holandeses, alemães, húngaros, checoslovacos, todos juntos começámos a cantar e a celebrar o Sabbath em hebraico.
Le jour du sabbat, comment prépares-tu le thé?
No dia do Shabbat, como fazemos chá?
Verser l'eau sur le sucre c'est cuire le jour du sabbat.
Se derramares a àgua sobre o açucar, estarás a cozinhar no Shabbat.
Les boissons colorées sont permises le sabbat, Yossef.
As bebidas coloridas, são permitidas no Shabbat, Yossef.
Shabbat shalom à tous!
"Shabbat shalom", a todos!
Shabbat shalom!
Uma vez mais, "shabbat shalom".
Ma mère a été la seule à approcher le niveau de shabbat shalom-ité que j'espèrais.
Só a minha mãe se aproximou do nível do "shabbat shalom". Acho que podemos chegar lá todos.
Tous avec moi, shabbat shalom!
Agora ajudem-me, meus amigos. "Shabbat shalom"!
Merci pour l'invitation, mais je ne peux pas aller à un match de base-ball le jour du shabbat.
Obrigado pelo convite, mas não posso ir a um jogo de basebol no Sabbath. Lamento.
J'aimerais beaucoup assister au match, mais pas le jour du shabbat.
Adoraria ir, mas não no Sabbath.
Et le pire, vous avez fait shabbat lundi et mercredi dernier.
E, pior de tudo, tirou folga no dia de aniversário do Hamburglar na segunda-feira e na quarta-feira. Em que dia foi, afinal?
Allume une bougie pour le sabbat.
Agora, acende uma vela para o Shabbat.
On n'a pas allumé les bougies pour le sabbat.
Não acendemos as velas para o Shabbat.
Je n'ai plus de bougies de sabbat.
Já não tenho mais velas de Shabbat.
Au fait, viens dîner avec nous pour Shabbat.
Vens cá para o jantar de Shabbat. Tens planos?
Dîner de Shabbat.
Jantar de Shabbat em Scarsdale.
Vous venez dîner avec nous pour Shabbat.
Vai juntar-se a nós no jantar.
Dîner de Shabbat à Scarsdale.
Jantar de Shabbat em Scarsdale.
- On m'a invité pour Shabbat.
- Fui convidado para o jantar de Shabbat.
Pour Helen, c'est le premier Shabbat.
A Helen estava a dizer-nos que este era o primeiro Shabbat dela.
Bon Shabbat!
- Bom Shabbat!
Et j'ajouterai : "Shabbat shalom."
E permita-me que lhe diga shabbat shalom.
Les gens observaient le sabbat.
As pessoas celebravam o Shabbat.
Ta mère t'a raconté ce fameux jour de Shabbat? Je m'en souviens plus.
A tua mãe alguma vez te contou a famosa história do Shabbat?
Elle allait à la Yeshiwa, l'école juive, près de chez nous. Tous les vendredis, il y avait un service religieux pour le Shabbat.
Bom, ela tinha mais ou menos a tua idade e ia à Yeshiva, que era a poucos quarteirões da nossa casa.
Ils allumaient les bougies, faisaient les prières.
À sexta-feira, faziam um Shabbat. Acendiam umas velas, diziam o motzei.
Mais, on est vendredi.
Pois, mas para nós, o Shabbat começa na sexta à noite.
Pour nous, le sabbat commence le vendredi à la tombée de la nuit.
E durante o Shabbat, não posso trabalhar.
Attention!
Vê lá se te safas, "shabbat"!
C'est Shabbat!
É Shabbat.