Translate.vc / Français → Portugais / Sid
Sid traduction Portugais
1,952 traduction parallèle
Et la pâte à modeler que Sid a trouvée sous ses ongles était composée de farine de blé, pétrole désodorisé, sel borax et alun :
E o barro que o Sid encontrou debaixo das unhas tinha uma mistura de farinha, querosene, sal bórax e alum.
Ça collait avec une empreinte que Sid a trouvée dans la peinture au doigt.
E coincide com a impressão que o Sid encontrou na tinta corporal
Tu déchires, Sid Vicious!
És o maior, Sid Vicious!
Où est Sid?
Onde está o Sid?
Quand j'ai engagé un dénommé Sid Vicious, je pensais faire des affaires sur 30 ans.
Quando contratei um tipo chamado Sid Vicious, assumir que seria uma relação negocial de 30 anos.
Laissez Sid tranquille!
Deixa o Sid em paz!
Sid?
Sid?
Ça doit être Sid, il me ramène chez moi.
Deve ser o Sid. Ele vai levar-me a casa.
Salut, Sid!
Olá, Sid!
Pourquoi Sid vient plus me voir?
Porque é que o Sid não aparece?
Putain, Sid, j'essaie de te parler!
Porra, Sid, estou a tentar contar-te isto.
Pas maintenant, Sid!
- Agora não, Sid!
Tracey Seymour avait été mariée à un motard, Sid. Un hors-la-loi, ce qui faisait son charme.
A Tracey Seymour foi casada com um motoqueiro chamado Sid... um motoqueiro fora-da-lei, e esse era o seu maior encanto.
- Sid est bien venu.
- Sid apareceu lá em casa.
En attendant le procès de Sid, Tracey et Tom étaient cachés dans une ville côtière, accompagnés d'un garde armé.
Para proteger a Tracey até ao julgamento do Sid, a Protecção à Testemunha escondeu-os numa cidade costeira distante com guarda armada.
Sérieux, Sid, t'es déguisé en quoi?
A sério, Sid, vieste de quê?
Clique sur le bouton vidéo.
"Carrega no botão do vídeo." - Sid!
Sid, bon sang. Tu m'as fait acheter cet aspi à la con, pas moyen de le faire marcher.
Sid, Fizeste-me comprar o maldito aspirador e agora não consigo...
- Bonjour, Sid.
- Olá, Sid.
Sid a pas dit que vous étiez là.
- O Sid não disse que tinha voltado.
C'est moche, Sid.
Que azar, Sid.
Tu m'entends, Sid?
Ouve bem, Sid.
Je suis trop con.
- Sou tão burro. - Sid?
- T'as mal compris, Sid.
- Percebeste tudo mal, Sid.
Tu me fais pas confiance?
- Não confias em mim, Sid?
T'en fais pas, Sid.
Está tudo bem, Sid.
Salut, Sid.
Olá, Sid.
Sid dit que j'aime Michelle.
- O Sid diz que eu amo a Michelle.
- Sid est amoureux de toi.
- O Sid ama-te.
- Non, de Cassie.
- Não, o Sid ama a Cassie, Tony!
Putain, Sid!
Que caraças, Sid!
C'est fini, Sid.
Acabou, Sid.
Sid est pas comme les autres.
Sid não é como a maioria dos gajos.
On peut rentrer maintenant?
Podemos ir para casa, Sid?
Invite-moi à entrer.
Convida-me para entrar, Sid.
J'ai eu un orgasme, Sid.
Tu fizeste-me ter um orgasmo, Sid.
Mais je veux tout savoir de vos ragots.
Eu quero ouvir como foi contigo, Sid.
Le merveilleux Sid et la merveilleuse Michelle baisent ensemble.
O amável Sid e a amável Michelle estão a comer-se.
Ne mens pas, Sid.
Não mintas, Sid.
Cassie vient de dire que Sid et Michelle sont ensemble.
Cassie acabou de dizer que o Sid e a Michelle estão a comer-se, mas o Tony não sabia.
Les merveilleux Sid et Michelle baisent ensemble.
O querido Sid e a querida Michelle estão a comer-se.
Il a pas pu.
Está bem? O Sid não podia vir.
Sid!
- Sid!
Sid, tu peux descendre?
Sid, podes vir aqui?
Sid, viens m'aider!
Sid, preciso da tua ajuda!
Ça va, Sid?
Estás bem, Sid?
Sid, remplis le lave-vaisselle.
Sid, liga a máquina de lavar loiça.
Sid, t'es là?
Sid, estás aí?
Je suis avec Sid.
Estou com o Sid.
Ça va, Sid?
Está bem, Sid?
- OK, Sid!
- Está bem, Sid.