Translate.vc / Français → Portugais / Sidé
Sidé traduction Portugais
1,135 traduction parallèle
Un sauteur, un blessé par balle. West Side Project.
Um suicida, um tiroteio, Bairro de WestSide,
Pour représenter l'ouest de Manhattan... il y aura le Wasp, de George Little.
E de Manhattan Upper West Side a Wasp, pilotada por George Little.
Je m'appelle Bob Solo. De Westside Realty.
Olá, chamo-me Bob Solo, da imobiliária West Side.
On va essayer de jouer Dark side of the moon.
Vamos tentar tocar o "Dark Side of the Moon".
Entre 00 h 34 et 01 h 02, elle a appelé quatre fois un appartement. Il appartient à un certain Hampton Trill.
Quatro vezes entre as 00h34 e a 01h02, ligou para um apartamento no Upper East Side, que pertence a um Hampton Trill.
Anya Rugova, elle a un restaurant sur l'East Side. Le Sarajevo.
Anya Rugova, tem um restaurante no lado Este, Sarajevo.
Nous sommes chez un type de mutant coincé des quartiers chics.
Encontrámos uma estirpe anal mutante da zona mais chique de East Side.
Ca a lieu dans une cabine téléphonique dans le quartier chic résidentiel.
Têm sido manditos numa cabine telefónica em Upper East Side.
Dès qu'ils nous ont vus avec nos maillots faits maison, ils se sont dit qu'on était des pauvres Blacks du West Side. Pour eux, on n'est rien d'autre.
Assim que nos viram chegar com as nossas camisolas caseiras, acharam que éramos um bando de pretos sem cheta da Zona Oeste.
La came du West Side, c'est de la merde!
A heroína da Zona Oeste não vale nada, pá!
Je le sais, parce que je suis du East Side.
Eu sei, porque sou da Zona Este.
La meilleure came c'est celle du East Side, vous me suivez?
A melhor heroína é a da Zona Este, sabem?
Bien. Maintenant ton père m'a donné quelque argent... pour un bel appartement dans l'Upper East Side... Mais je l'ai mal placé.
O teu pai deu-me dinheiro para o sinal de uma casa na zona elegante da cidade, mas eu extraviei-o.
- Bon. C'est pas West Side Story.
Tens de admitir que não é nenhum "West Side Story".
Oh, mon Dieu! Que se passe-t-il? Octave inventa ces combats à l'époque de l'empire romain. il paraît que c'est à la mode. ils auraient pu faire West Side Story! A quoi servent les bracelets? S'ils traversent la ligne rouge avec, ils se désintègrent.
Meu Deus! O que é isto? Estes combates octavianos tiveram origem no Império Romano.
Pour toi, on peut marier Dark Side of the Moon et Wizard of Oz.
O que te fez pensar que O Lado negro da Lua misturado com O Feiticeiro de Oz
La pharmacie Longs, dans le West Side.
É na Farmácia Longs, no West Side.
- South Side veut envoyer un patient.
- O South Side quer enviar um paciente.
On les a trouvés au sud. Pas de blessés, Dieu merci.
Os paramédicos encontraram-nos no South Side.
Les Pink Floyd vont bien avec Le Magicien d'Oz.
"Dark Side of the Moon" combina com "The Wizard of Oz".
- On a trouvé le service des voitures. Le type qu'ils ont pris a été conduit à l'Upper East Side. Steven Hale.
O homem que entrou no carro em frente ao prédio da vítima foi deixado num edifício típico da zona oeste.
East Side. Squash plutôt que tapis de course.
Ginásio, mais squash que passadeiras.
Son adresse... East Side.
Acham que não me lembraria de um docinho destes?
Nafeesa était ici le soir de l'agression. On l'a vue entrer mais pas ressortir.
Um empresário do ramo imobiliário que mora no Upper West Side.
Elle est descendue au Sussex.
Está hospedada no Sussex, no East Side.
Tu as un appart à loyer contrôlé dans le Upper East side.
Tens um apartamento de renda controlada na zona alta leste.
Refuge pour enimeux de l'Eest Side.
Abrigo de Animais da Zona Leste.
Ce jour-là, un Roi Charles rencontrait une princesse de l'Upper East Side. Taxi! Et une fille de l'Upper West Side visitait une maison de Brooklyn.
Enquanto uma King Charles conhecia uma princesa da zona alta oriental uma habitante da zona alta ocidental ia ver a casa de Brooklyn.
Comment était-il possible que le gentil Super Mec ait un tel appart dans l'Upper East Side avec vue sur le parc?
Como era possível que aquele simpático Super-Rapaz pudesse pagar seis assoalhadas na Zona Leste Alta com vista para o parque?
Actuellement, il fait 35 à Caldwell, 34 à La Guardia... 36 à Central Park et dans l'Upper East Side...
De momento, estão 35,5 graus em Caldwell, 34,5 em La Guardia e 36,5 graus no Central Park e na zona leste.
Comme dans West Side Story.
Tal como no "West Side Story".
12 de mes potes de gym et moi voulons y aller déguisés en femmes de bordel.
Eu e os meus 12 amigos do ginásio queremos ir como um bordel de East Side.
J'ai grandi dans le Upper West Side.
Cresci na zona chique.
Je vais dans l'Est.
Ouça, eu vou em direcção ao East Side.
- East Side Plaza, pour moi.
- Eu vou para a East Side Plaza, por favor.
Réveillez-vous, vous êtes sur West Side et ça va être chaud.
Acordem pessoal da California! É a Rádio de Westside. Vamos ter uma manhã bastante quente.
West Side claque dans vos enceintes et vous êtes avec Julio G.
California Love, para vocês, Eu sou Julio G.
- Encore dans le West Side.
- Ainda no West Side.
J'ai vu les Jefferson emménager dans les beaux quartiers.
Estava lá quando o George e a Weezy foram para o East Side.
"East Side"...
Leste... zona leste.
du East Side, du West Side, de Park Avenue et Samantha.
da Zona Oriental, da Zona Ocidental, de Park Avenue e da Samantha.
Que se passait-il dans ce cauchemar de l'Upper East Side?
Que diabos se passava neste pesadelo?
C'est West Side Story?
Que é isto? O West Side Story?
Il a eu le temps d'appeler un entrepôt situé à l'est de la ville.
Antes de sair, fez um telefonema para um armazém no East Side.
On vous dépose dans l'Upper East Side?
- Podemos deixá-los na Upper East? - Vamos, mãe!
Vous ne pouviez pas déménager de Greenwich à l'Upper West Side et espérer trouver une maison avec une cour, un chien un chatand, et pourtant vous l'avez.
Não se pode mudar de Greenwich para a zona alta de Oeste e esperar ter uma casa, com pátio um cão um gato, mas aqui está ela.
Papa s'envoie une mannequin de seconde zone de l'Upper East Side.
O paizinho deve estar a mocar com alguma modelo do lado Este.
Je croyais que que aimais le West Side.
Pensava que gostavas do lado Oeste.
Il est de l'East Side.
É do lado este, sabes.
Tu bosses dans l'East Side?
O Cats diz-me que faz a venda no lado este.
Hamlet, West Side Story...
Hamlet, West Side Story...