English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Someone

Someone traduction Portugais

69 traduction parallèle
Comment pouvez-vous tolérer ça?
How could you love a woman and let someone paw her?
- Someone told me that you have a very beautiful wife.
Alguém me disse que a sua mulher é muito bonita.
"You live in fear of being someone you didn't want to"
Você vive em medo de ser alguém você não queira 1245
Chapeau! - ( Man ) Will someone get the president?
Bom para ela.
And of course, no one realizes how smart the ego is because it created the devil so you could blame someone else.
E, claro, ninguém percebe o quão esperto o ego é porque criou o diabo para assim podermos culpar alguém.
# Someone's coming round to pick him up #
Alguém venha recolhê-lo.
Je n'ai jamais autant aimé quelqu'un.
Because I've never loved someone so much before.
Non, je pensais seulement que c'était quelqu'un d'inattendu.
No. You know, you just made it sound like it was someone unexpected.
It seemed ready to stonfare someone.
Ele tinha aspecto de quem batia na mãe.
Although passeggiavamo in the street together... spuntava someone who... assaliva us with a knife. Without reason just because?
Se for a andar na rua com ela por exemplo, alguém tenta atacar-nos com uma faca ou assim, em razão nenhuma, só porque ela parece esse tipo de pessoa, que atrai coisas desse tipo.
"Someone out of control, life s taken its toll"
Alguém descontrolado, a vida cobrou o seu preço
# Love someone # # Givin'up... #
Porque tu andas sempre tão ocupada, quando engravidaste, tínhamos feito sexo uma vez.
Ever fallen in love with someone?
Alguma vez te apaixonaste Por alguém?
Ever fallen in love In love with someone
Alguma vez te apaixonaste Apaixonaste por alguém
Ever fallen in love with someone
Alguma vez te apaixonaste Por alguém?
Ever fallen in love with someone
Já se apaixonaram por alguém?
Ever fallen in love In love with someone
Alguma vez se apaixonaram, Caíram de amor por alguém?
Ever fallen in, in love with someone
Já caíram de amor por alguém?
♪ Someone who ll watch ♪
Alguém que vai cuidar
Got no feet, I got no rhythm
# Find me someone to love # # Got no feel, I got no rhythm #
Of someone else s game
* Of someone else's game *
'Cause someone says they re so.
*'Cause someone says they're so... *
Bon épisode à tous...
"Someone to Watch Over Me"
Are you somewhere feeling lonely Or is someone loving you?
- I wonder what you do are you somewhere feeling lonely or is someone loving you?
Someone keeps saying l'm insane
Chamam-me doido
But how do you thank someone
Mas como agradecemos à pessoa
Sérieux? Your baby needs someone to believe in
Ele deixou isto no meu atendedor de chamadas uma vez quando acabámos quando namorámos da primeira vez.
And now I finally found someone
And now I finally found someone
Which is why I disappear if someone says
Eu sumo se Alguém diz
Pardon mais personne ici n'apprécie votre numéro à tous les deux. But I think we re forgetting about someone.
Ninguém gosta mais das tuas lutas de marcação de território, mas acho que estamos a esquecer de alguém...
Yeah, l'll send up a prayer Then finally someone will see how much I care
* Eu orarei * * até que alguém veja o quanto gosto... *
♪ Could someone light my damn cigar?
♪ Alguém me pode acender o maldito cigarro? ♪
♪ Oh, if you see someone s hurt ♪
♪ Oh, se virem alguém em sofrimento ♪
♪ When you sing Happy Birthday to someone you love ♪
♪ Quando cantarem os Parabéns a alguém que amam ♪
♪ That when you see someone s hurt ♪
♪ Que quando virem alguém em sofrimento ♪
♪ When you look to the heavens with someone you love ♪
♪ Quando olharem para o céu com alguém que amam ♪
♪ till she decided to be someone else ♪
♪ till she decided to be someone else ♪
I seem like someone else
Pareço outra pessoa
Raise your arms And someone s always there
Levanta os teus braços e alguém está sempre lá
I have someone who needs me
Tenho alguém que precisa de mim
Someone l've needed so long
Alguém que precisava há tanto tempo
Someone warm like you
Que alguém quente como tu
- I have someone who needs me
Tenho alguém que precisa de mim
- Someone who needs me
Alguém que precisa de mim
Non...'Feel missing someone (?
É o medo de perder algo.
Someone help me, help me, help me please... Nous serons mari et femme dans moins d'une heure.
Vamos ser marido e mulher em menos de uma hora.
les frères Scott
Temporada 5 Episódio 11 "You're Gonna Need Someone On Your Side"
Just sit and putter
# If someone takes a spill it's me and not you #
If someone takes a spill, it s me and not you
# Your turn at bat, sir #
- Someone to watch over me the.6th.race @ gmail. com
N / D + PT-Subs
♪ stop trying to be someone you re not ♪ ♪ and if you need me ♪ ♪ oh, oh, oh ♪ ♪ to love you ♪
stop trying to be someone you're not and if you need me to love you say say say, say say, say you do you do then baby, baby, baby don't you know that I need you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]