English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Stephen

Stephen traduction Portugais

2,966 traduction parallèle
J'ai humilié Stephen Hawking au jeu.
Humilhei o Stephen Hawking num jogo de "Palavras com Amigos".
C'est un génie qui parle comme un robot.
O Stephen Hawking é um génio e fala como um robô.
C'est Stephen Hawking.
É o Stephen Hawking!
L'un d'entre nous a besoin du bureau de Stephen.
Alguém deve ficar com a sala do Stephen.
- Comme un genre de monument pour Stephen.
Tornou-se um monumento do Stephen.
Ecoute, je sais que je t'ai cherché a propos du bureau de Stephen, mais je t'aime comme une soeur, et je voulais juste être sur que la personne avec qui tu es te mérite, c'est tout.
Sei que te critiquei sobre o escritório do Stephen. Mas amo-te como uma irmã, e quero garantir de quem está contigo te mereça, nada mais.
Ou Bill Gates. Ou Stephen Hawking.
Ou o Bill Gates ou o Stephen Hawking.
Pourquoi il retiendrait Stephen Hawking prisonnier?
Por que acorrentaria o Stephen Hawking?
Je suis tombée sur cette liste d'invités pour le truc de l'ambassade britannique.
Deparei-me com a lista de convidados para a coisa da embaixada inglesa. Sabias que a Madonna e Stephen Hawking, também vão?
Sérieusement, tu vas manquer une chance de rencontrer Stephen Hawking?
A sério, vais perder a oportunidade de conheceres o Stephen Hawking?
Mon nom est Stephen Caldwell.
Chamo-me, Stephen Caldwell.
Quand il n'est pas cette chose, ce gars est un Stephen Hawking.
Mas quando não é aquilo, o tipo é um Stephen Hawking.
Aux noms de... Stephen Dedalus et...
Em nome de Stephen Dedalus
Stephen Grey pour Channel 4 News.
Stephen Grey, Noticiário do Channel 4.
Merci, Stephen, merci... tous les canons sont pointés sur moi, maintenant.
Obrigado, Stephen, obrigado... agora tenho todas as armas apontadas para mim.
Et April Stephen, 13 ans, percuté par une voiture sur la route de Laketop.
E a April Stephens, 13 anos. Atropelada por um carro na estrada de Laketop.
- Stephen et moi on s'entend.
- Eu e o Stephen concordamos.
- Ça ne va pas, Stephen?
- Algum problema, Stephen? - Não.
Pas même Stephen Norton.
Nem mesmo Stephen Norton.
Je vous donne les indices, toutes les chances de trouver la vérité, vous renvoyant à Iago, le Stephen Norton originel.
Dei-lhe as pistas e todas as oportunidades de descobrir a verdade, apontando-lhe o Iago, o original Stephen Norton.
Permettez moi de vos présenter Stephen Paynter du corps diplomatique britannique. Un inestimable partisan du Parti de la Paix
Apresento-lhe Stephen Paynter do corpo diplomático britânico, um apoiante inestimável do Partido da Paz.
Je n'ai pas votre certitude.
- Stephen... - Não tenho a tua certeza.
Oncle Stephen dit beaucoup de bien de vous.
O tio Stephen fala terrivelmente bem de si.
Les os fragiles d'Oncle Stephen.
O médico do tio Stephen.
C'est gentil d'Oncle Stephen de m'avoir pris.
O Tio Stephen foi tão amável em acolher-me.
Stephen!
Stephen!
Stephen, réponds-moi!
Stephen, responda!
Poirot, il y a pensé, mais il y a peu de doute que la personne morte est Monsieur Stephen Paynter.
Poirot pensou nisso, mas não parece haver dúvidas que o morto é monsieur Stephen Paynter.
Stephen avait des problèmes de cœur, traités avec le bon remède.
Stephen tinha um problema cardíaco, fácil de controlar com o medicamento certo.
Je vois tellement de gens avec Stephen et son travail que je ne pourrais en être sûr.
Conheci tantas pessoas através do Stephen e do seu trabalho que realmente não tenho a certeza.
Stephen m'incluait rarement dans son travail, Monsieur.
O Stephen não me incluía no seu trabalho, monsieur.
Pour moi aussi d'habitude, mais pauvre Oncle Stephen.
Também seria para mim, mas pobre tio Stephen.
Père et Oncle Stephen se sont querellés.
O meu pai e tio Stephen zangaram-se.
Père a toujours blâmé Oncle Stephen.
O pai sempre culpou o tio Stephen.
La même drogue utilisée pour paralyser Stephen Paynter avant de le tuer.
A mesma droga usada para anestesiar Stephen Paynter antes de ser morto.
Et Stephen Paynter, qui était innocent, assassiné pour incriminer Madame Olivier.
E Stephen Paynter, que era inocente, assassinado para incriminar Madame Olivier.
T'aurais pu dire.
Desculpa. Devia ter dito Stephen Hawking.
- Un latte.
Stephen? - Latte.
T'es le petit frère de Stephen Hawking.
Tu pareces o irmão mais novo do Stephen Hawking.
La querelle Whitehall entre le secrétaire de transport Stephen Byers et son ancien attaché de presse Martin Sixsmith continue de croître.
O feudo entre o ministro dos Transportes Stephen Byers e seu ex-adido para a imprensa Martin Sixsmith está para durar :
Stephen Morton était juste un cinglé, n'est-ce pas?
O Stephen Morton era só mais um maluco, não era?
Vous pensiez que Stephen s'était enfui.
Você disse que achava que o Stephen tinha fugido.
Stephen Morton vous a fait une faveur.
Vocês merecem-no! O Stephen Morton fez-lhes um favor!
Ce qu'a fait Stephen ne va pas disparaître.
O que o Stephen fez nunca irá desaparecer.
Mais c'est pas Stephen qu'on martyrisait.
Mas não foi o Stephen quem foi intimidado.
Il m'emmenait au centre il me montrait les magasins appartenant à ses camarades de classe du collège Saint Stephen.
Ele levava-me para Central e onde ele mostraria lojas diferentes propriedade de colegas seus de classe, do Colégio do St.
le philanthrope. il était réticent à demander de l'aide. apprendre le Wing Chun ou l'aider avec l'école.
Stephen, entre eles Tang Shiu-kin, o filantropo. No entanto, ele nunca foi chamado perante nenhum deles, assim como, ele era relutante em pedir ajuda. Ele nunca me forçou a fazer coisas aprender Wing Chun ou ajudar na sua escola.
Stephen.
Stephen.
Bien, Stephen.
Stephen.
Ils parlaient de leur fils.
- Sim. Estavam a falar do filho, o Stephen.
Est-ce que tu savais que Madonna et Stephen Hawking y vont? Pas ensemble, mais ils y vont.
- Não juntos, mas vão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]