Translate.vc / Français → Portugais / Sûv
Sûv traduction Portugais
657 traduction parallèle
Tu en es sûv?
Tens a certeza?
Je l'ai bien sûv fait pouv l'expévience.
Só o fiz para ganhar experiência, claro.
Tu as tout eu suv un plateau.
Com tudo em embalagens.
Je suppose qu'il les pvévient suv sa vadio.
Deve estar a chamá-los pelo rádio.
- Suv quoi?
- Em quê?
Suv ma tête.
Na minha cabeça.
Le vieux n'avait absolument vien suv lui?
Aquele velhote não tinha mesmo nada com ele? Absolutamente nada?
Sois toujouvs pvopve suv toi, petit.
Mantém-te sempre asseado, rapaz.
Il viendva suv moi, feva son petit numévo.
Ele virá até mim, a fazer o joguinho dêle.
Combien en avait-il suv lui?
Quantos tinha ele?
Il divige l'action suv le tevvain, maintenant.
Ele agora é um maldito marechal-de-campo.
Il conduit un véhicule récent, une fourgonnette ou un minibus.
Conduz um carro recente, provavelmente uma carrinha ou um SUV.
L'équipe médicale a vu un 4x4 modèle récent, rouge foncé ou noir.
A médica de serviço viu um SUV último modelo, vermelho escuro ou preto.
Attention au 4X4, laissez passer Marge.
SUV a passar. Abram alas para a Marge.
Je regardais l'émission Dateline où Stone Philips disait que les 4X4 faisaient facilement des tonneaux et que le réservoir explosait immédiatement.
Bem, estava a ver o Dateline... e o Stone Phillips disse que os SUV rolam quando se vira depressa. E o tanque da gasolina explode ao mais pequeno toque.
Hier, vos hommes ont kidnappé une fille sur Waverley Avenue.
Alguns homens em SUV pretos sequestraram uma menina ontem na Avenida de Waverley. Os seus homens.
On essaye de semer quelqu'un.
- Um SUV?
C'est un petit S.U.V.
Tem tracção ás quatro rodas, é mais um SUV.
C'est une Jeep! "SUV"?
- É um jipe pequeno, pronto! SUV? !
Tout ce que je sais, c'est qu'il conduit un gros 4X4.
Só sei que ele tem um SUV.
Un van vert vous y attendra.
Uma SUV verde estará esperando.
Plus loin, il y a un 4x4.
Ali à frente há um SUV cinzento.
une voiture, un petit SUV ( 4x4 de luxe ).
Um carro, um jipe pequeno.
vous avez transporté le corps au réservoir dans le coffre de votre SUV ( 4x4 ) où un peu de la collation de votre fils s'est transféré sur le rideau de douche.
Transportou o corpo para o reservatório no seu jipe, onde a manteiga de amendoim se pegou ao cortinado.
donc il a laissé ces verres de vin pour que tu les trouves c'est sur. il voulait que nous suspections sa femme c'est pouquoi il a pris son SUV pour transporter le corps et m'a laissé marquer les billets
E deixou os copos de vinho para tu encontrares. Claro. Ele queria que suspeitássemos da mulher.
Le 4X4 à l'ouest de Warwick, prenez la prochaine à droite.
SUV, para oeste na Warwick, vire na próxima à direita.
Regardez qui a un 4x4 bien confortable.
Olha quem tem um bonito, comfortável SUV?
Un joli 4x4.
Um bonito "SUV."
D'après la plaque, la voiture a été louée par Charles Williamson.
Analisámos a matrícula de um dos SUV. Foi alugado por Charles Williamson.
C'est la voiture de sport de Tom Hirsh.
Este é o SUV do Tom Hirsch.
Il s'est empalé sur un 4 x 4?
- Empalou um SUV?
Fondu sur un 4x4 coincé dans la vase.
Abre com um SUV atolado na lama.
Oui, les mêmes acteurs dans un 4x4.
Sim! Os mesmos actores, a conduzir um SUV, desta vez.
Un 4x4 où s'entassent la mère, le père, les enfants et Rex, le chien.
Um SUV com a mãe, o pai, os miúdos, os mesmos actores do outro, e o Rex.
Il faut leur prendre la tête et l'enfoncer dans la boue... et puis leur piétiner le dos... et leur passer dessus avec uneJeep Cherokee SUV.
Temos de pegar nas cabeças deles e desfazê-las na lama... saltar-lhes para as costas... e passar-lhes por cima com um jipe.
La voiture piégée, avec à bord un terroriste, s'est mise derrière le bus à l'arrêt...
O terrorista dirigia um 4X4 SUV, parou atrás do ônibus... enquanto ele pegava passageiros nessa parada
- Donne-moi les clés de la jeep rouge.
- Preciso das chaves do SUV branco.
24x4 noirs et le mercos.
Dois SUV's pretos e um Mercedes.
- Je vois que Boulanger.
- Só vejo o Boulanger. - Os SUV's saíram.
* Les 4x4 repartent.
Os SUV's estão saindo.
Les 4x4 attendent à l'entrée.
Os SUV's estão parados na entrada.
"Nous somme littéralement coincés dans un cul-de-sac dans un 4x4 figé en panne d'essence."
"Estamos literalmente atascados num beco sem saída" "ao volante de um SUV ( 4x4 ) com o depósito vazio."
Maintenant on est coincé dans un cul de sac en 4x4 figé en panne d'essence
Neste momento, estamos atolados num beco sem saída, ao volante de um SUV ( 4x4 ) com o depósito vazio.
C'est un SUV gris métallisé.
Ele conduz um SUV prateado.
Un SUV, Votre Honneur.
Um SUV, Meritíssimo.
Une sorte de SUV.
A matricula é do Nevada.
SUV noir.
Um jipe preto.
Le samedi, j'apporte même mon SUV.
Aos sábados, eu até trago a minha camioneta.
Alors, soit le tireur était très grand... Ou il était en hauteur. Dans un 4x4 ou un camion.
Ou o atirador era mesmo alto, ou disparou dum ângulo elevado tipo de um SUV ou de uma carrinha.
Comment expliquez-vous votre ADN sur le gars qu'on a retrouvé dans le SUV?
Nunca a tinha visto.
Saviez-vous que l'autre "crétin" a fini mort à l'arrière d'un SUV?
Eu atirei o outro parvo para fora. Tinhas consciência de que o outro "parvo"