Translate.vc / Français → Portugais / Toro
Toro traduction Portugais
228 traduction parallèle
Rocky sera à El Toro demain matin.
Estou, Mac? O Rocky estará no El Toro de manhã.
Une tuerie à El Toro!
Tiroteio no El Toro.
Il est sur les toits.
Foram atrás dele até ao telhado do El Toro.
Pepe "El Toro" et "Chachita".
PEPE "EL TORO" E CHACHlTA
Pepe "El Toro".
PEPE "EL TORO"
Le "Torito" est heureux quand il a les fesses propres mais quand il salit ses couches.
"El Toro" é muito feliz quando está seco de banho. Mas, puxa, na hora de nascer...
Le camarade Pepe est prié de prendre la parole.
Pedimos para o colega "Toro" dizer alguma coisa.
On doit dire : "Torito Jur".
E': "Toro Jur".
Ça veut dire quoi ça, "Torito Jur"?
Ora! Como é que é "Toro Jur", meu filho?
C'est lui qui s'est battu avec Pepe.
Esse cara brigou com "El Toro".
"El Toro" me tuerait!
"El Torito" me mata.
"Toro", lis un peu ça!
"Torito", olha essa notícia!
Lui et Pepe se sont battus à mort en prison.
Um dos caras que brigou com "El Toro" ca cadeia.
Pepe "El Toro" est innocent!
Pepe "El Toro" é inocente!
Pepe est innocent!
Pepe "El Toro" é inocente.
Pepe "El Toro"!
Pepe "El Toro"!
Pepe "El Toro".
Pepe "El Toro".
- Pepe "El Toro"?
- Pepe "El Toro"?
-... est la nièce de Pepe?
-... sobrinha do Pepe "El Toro"?
- Pepe "El Toro".
- Pepe "El Toro".
Mais non, "El Toro".
Não é brincadeira, "Torito".
Et si ma femme l'apprend?
E se a dona do "El Toro" sair?
- Alors, Pepe à 8 : 00, hein?
- Muito obrigado. - Escuta, "Toro". A`s oito horas, não é?
Un danzón pour Pepe "El Toro" et sa jolie madame!
Dedicada pra Pepe "El Toro" e a culta dama que o acompanha!
Quelle raclée il t'a mise, Pepe "El Toro"!
Pepe "El Toro" acabou com você!
C'est sur Pepe "El Toro"!
E'no Pepe "El Toro"!
Public respectable et instruit puisque nous avons parmi nous le célèbre Pepe "El Toro" demandons-lui de chanter comme lui seul sait le faire.
Respeitável e culto público. Aproveitando que o famoso Pepe "El Toro" está conosco hoje vamos lhe aplaudir pra que cante como só ele sabe cantar.
- Arrête, c'est Pepe "El Toro".
- Calma, é Pepe "El Toro".
Allez, entrez. Nous attendrons "El Toro" ensemble.
Entrem, entrem, vamos esperar o "Torito" juntos.
Eh, ne crie pas, "Toro".
Ai, "Torito". Você fica todo inchado.
Sois pas méchant, "Toro", je t'aime, moi.
Não faça isso comigo, eu te quero muito.
Pepe "El Toro" arrive!
Lé vem! Lá vem Pepe "El Toro"!
On aurait dû emporter les outils, Pepe avait raison.
"El Toro" falou para a gente pegar as ferramentas.
Et demain, Pepe ira en prison.
Amanhã com certeza "El Toro" vai pra cadeia.
Attends-moi "Toro"!
Não, "Torito", espera!
"Toro"!
"Torito, Torito"!
Mais "El Toro" est rusé, faut avoir un plan.
"El Toro" é esperto, vamos lá.
Il nous a entendus, c'est un copain à Pepe.
Ele ouviu, é amigo do "El Toro".
"El Toro" au, "El Toro"...
"Torito, Torito".
"Toro"...
"Torito".
Je vais mourir, "Toro".
Estou morrendo, "Torito".
Tu te souviens de ça, "Toro"?
"Toro"? Lembra disto?
Arrête de cogner, "Toro".
Mais não, "Toro"! Não bata mais em mim!
Une poussée et Diaz tombe comme un toro estoqué!
Um forte empurrão do Norte ou Sul e o Diaz cai como um touro velho.
- D'où tu viens, Taureau Assis?
- De onde é Toro sentado?
As-tu vu la neige sur le Mont Toro?
- Viste a neve no Monte Toro?
Nous sommes à côté du territoire de De Toro.
Lidamos com as terras de De Toro.
Qui est De Toro?
Quem é De Toro?
Ces deux pistoleros... ils étaient à De Toro?
Aqueles dois pistoleiros eram de De Toro?
- De Toro va tout saccager.
- De Toro está arrasando tudo.
- Un instant.
Eu sou Pepe "El Toro".