English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Tower

Tower traduction Portugais

310 traduction parallèle
"du plus haut point, la Woolworth Tower"
Do ponto mais alto da cidade, a famosa'WooIworth Tower'. A WooIworth Tower?
La Woolworth Tower?
- Sim, a WooIworth Tower.
Tu as dit la Woolworth Tower? " Je vais trop vite? Oui, j'ai dit...
Sim, eu disse...
La tour Colt.
Lembrava-me da Coit Tower.
C'est la première fois que je la trouve utile.
É a primeira vez que estou grato à Coit Tower.
Burbank. Ici American vol 812, à vous.
Burbank Tower, isto é um vôo | americano 812, cambio.
Burbank à American vol 812, répondez.
Burbank Tower para Vôo 812 americano, cambio.
- Bon sang! - Burbank à American vol 812. Avez-vous un problème?
- Burbank Tower para vôo 812 americano, você está em dificuldade?
Burbank à American vol 812.
Burbank Tower para vôo 812 americano, | você está em dificuldade?
Ici American vol 812, j'appelle Burbank.
Vôo 812 americano reportando a Burbank Tower, cambio.
Je cherche le nombre d'entrées murées... Quand ils ont enfermés Black Jimmy dans la tour est.
Gostaria de saber quantas entradas foram seladas quando eles passaram Black Jamie para a East Tower.
Moi, j'aurais au moins choisi la tour la plus haute... pas votre cage à mouches.
Se fosse eu, estaria a viver no topo da Câmara, ou melhor, da Oxy Tower, em vez daquela espelunca onde está.
Bonsoir et bienvenue à la salle de bal Tower, à Redding, où il reste vraiment très peu de place. Elles sont serrées comme des sardines, tassées comme des harengs, cul contre cul, assemblées comme qui se ressemble.
Olá, e saudações calorosas do salão de baile de Reading onde há muito pouco, são pescoços e pescoços cabelos e colares, chicotes e selins, tijolos e baldes, cavalos e dentes gorros e coxas, traseiros na ponta.
A Devil's Tower, dans le Wyoming... un train chargé d'un produit dangereux a déraillé... provoquant un exode massif de population... ce qui soulève la controverse des transports par rail.
Em Devil's Tower, Wyoming, descarrilou um comboio cheio de gases químicos perigosos, obrigando à maior evacuação na história destes controversos transportes por comboio.
Devil's Tower, un site spectaculaire, qui a été... inscrit au patrimoine par Theodore Roosevelt en 1915.
Devil's Tower, no Wyoming, foi o primeiro monumento nacional a ser erigido neste país por Theodore Roosevelt, em 1915.
"Veuillez venir me voir " au CenturyPlaza, suite2655 à Los Angeles.
venha ter comigo à suite 2655 no Century Plaza Tower de Los Angeles.
Tower.
- Tower. - Sim.
Capitaine Tower?
Capitão Tower?
Le capitaine Tower, marine américaine, notre officier le plus gradé.
Capitão Tower, da Marinha Americana, o oficial de mais alto posto.
Les hommes du capitaine Tower ont parlé aux résidents du quartier où on a vu Charles pour la dernière fois.
A equipe do Capitão Tower interrogou vários residentes do local onde Charles foi visto pela última vez.
Si vous avez besoin de quoi que ce soit, appelez-moi ou Tower.
Se precisar de alguma coisa, peça a mim ou ao Capitão Tower e providenciaremos.
Ray Tower nous a ramenés.
Ray Tower deu-nos boleia.
Vous parlez de Tower?
Estão falando de Tower?
Vous êtes allées chez Tower pour voir l'amiral, et...
Você disse que foi à casa de Tower para ver o tal almirante e...
C'était après le couvre-feu, Tower a insisté pour qu'on reste, on n'avait pas le choix.
Nessa altura estávamos no toque de recolher e Tower insistiu que ficássemos... e não havia nada que pudéssemos fazer.
Le lendemain matin, Tower était parti.
E quando acordámos no dia seguinte, Tower já havia saído.
Si je donne une liste à Tower, ces amis se feront sans doute arrêter.
Ed, cinco minutos depois de dar a lista a Tower esses amigos certamente seriam presos pelos militares.
- Il a un culot affolant.
- Como pode ser tão abusador? Olá, Ray Tower.
Salut, Ray Tower. Comment ça va dans ta salle de jeux?
Como vão as coisas na sua sala de controlo?
" Pendant le barbecue, Ray Tower est arrivé.
" E durante o churrasco, chegou Ray Tower.
Ray Tower les a ramenés?
Ray Tower trouxe-os de volta? "... chegou Ray Tower.
"Ray Tower est arrivé. Ensuite, il nous a ramenés à Santiago."
Mais tarde levou-nos de volta a Santiago ".
"avec le capitaine Ray Tower, " qui y rentrait avec Herbert Porterfield. "
"... que estava voltando com Herbert Porterfield ".
Tower est leur deuxième cible privilégiée.
Ray Tower é o número dois na sua lista negra.
Ray Tower, Charlie Horman.
Ray Tower, Charlie Horman.
Le capitaine Tower m'a demandé d'enquêter sur Charles.
O Capitão Tower pediu-me para investigar o paradeiro de Charles.
Je vais vous poursuivre, ainsi que Tower et l'ambassadeur, tous ceux qui l'ont laissé mourir.
Vou processá-lo, Phil, e Tower e o embaixador e todos aqueles que deixaram o meu filho morrer.
'Cinémas X " Ceux qui le veulent en vidéo... peuvent l'acheter dès maintenant aux soldes de nuit de Tower Records.
E para vocês, espectadores de casa, podem comprá-lo toda a noite na Tower Records.
A la maternité Tower.
Está na Maternidade Tower, Roy.
Roy Hobbs, la star des Knights, est... à la maternité Tower de New York.
Roy Hobbs, a estrela dos Nova / orque Knights, encontra-se internado no Hospital de Maternidade Tower em Nova / orque.
Tour de contrôle Midway. Noté. Whisky Sierra Bravo.
Midway Tower, recebido, Whiskey Sierra Bravo.
Bien reçu, Contrôle Lincoln.
Entendido, Lincoln Tower, 0-5-Charlie.
Tour Lincoln, Bonanza 4-8-Zulu.
Lincoln Tower, Bonanza 4-8-Zulu.
Et Guilford Dudley, vous serez emmené à la tour de Londres, où votre tête sera également détachée de votre corps.
E, Guilford Dudley, que sereis levado desse local para Tower Hill, onde a vossa cabeça também vos será arrancada do corpo.
Votre époux a été emmené de sa chambre par le lieutenant de la tour... à travers les remparts, suivi par les shérifs, jusqu'à la tour de Londres.
O vosso marido foi levado desta sala pelo Senhor Tenente da Torre através do Portão Bulwark, seguido dos xerifes até Tower Hill.
La chose, Peg. J'en ai envie. On y va!
E por pouco se evitou uma tragédia, há momentos, quando uma mulher chorosa e os seus dois filhos histéricos foram convencidos a descer de um parapeito da Sears Tower.
Allez, parle-lui de la fois... où tu as finement refusé d'investir dans le terrain... qu'un pigeon a choisi pour construire la tour Sears.
Vá, querido. Conta-lhe aquela vez que decidiste não comprar aquela propriedade onde um idiota construiu a Sears Tower.
Il y a une falaise à Tower Point qui surplombe l'océan.
Há um penhasco perto de Tower Point, sobranceiro ao mar.
J'ai réservé à Tower Point Lodge ce soir.
Fiz uma reserva na Estalagem de Tower Point para esta noite.
" Pas si vite, mon beau.
Espere aí, rapaz. Você disse'WooIworth Tower'?
- Tower les a vérifiées.
- O próprio Capitão Tower verificou.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]