English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Truck

Truck traduction Portugais

120 traduction parallèle
Bien sûr que si.
Certo, Truck? Definitivamente.
- Tony. Truck, attends-moi dans mon bureau.
Agora, Truck, quero que esperes no meu escritório.
Tu vois? Tony, on s'était promis l'un à l'autre... qu'on ne ferait plus... tu sais... ce que tu as fait à Truck.
Tony, tu me prometeste e eu te prometi... que não fariamos o tipo de coisas que fizeste com o Truck.
Je sais, Tia.
- Devias ter deixado o Truck bater-te.
Je vais voir ce qu'ils font.
- Essa caixa é minha, Truck.
Ryder Truck, même chose.
Ligaram para a Ryder Truck, e disseram-lhes o mesmo.
T'aurais pas des bombes glacées dans ce camion?
You got any bomb pops on that truck?
Tu vois, genre "Beep, beep"... recule ton camion, mec, tu vois ce que je veux dire?
Ele é grande. É do estilo, "Beep, beep"... back up your truck, man, you know what I'm saying?
Big Red Truck and Trailer.
- Transportes e Reboques Big Red.
"Big Red Truck". On va trouver facilement.
Camião grande vermelho, vai ser fácil de encontrar.
Y aura écrit "Big Red" sur le côté. "Big truck", en big lettres rouges.
Provavelmente vai ter escrito "Big Red" na lateral do camião em letras grandes vermelhas.
Hé, il est où le monster truck?
Onde está o monstro?
En attendant, son agent revendique une liste de 300 clients, dont l'un ayant payé un million de $, et un Monster Truck.
Mas entretanto o agente do Restil diz ter mais de trezentos clientes, um dos quais já recebeu um milhão de dólares e um jipe.
C'était Bigfoot, le monster truck.
O que viste foi o jipe Big Foot.
Vient-elle juste de dire "camion"?
Ela disse "monster truck"?
Alors, Truck et moi, on remonte Stricker Street à contresens?
Eu e o Truck vamos em sentido contrário em Stricker Street?
Vendredi soir, le plus gros Monster Truck Jam du New Jersey.
Sexta à noite. A maior competição de Monster Trucks na história de Nova Jérsia.
Tu connais quelqu'un qui a un truck jaune?
Conheces alguém que tenha uma carrinha amarela? Não porquê?
Et c'est quoi ce vieux truck de junkie?
Que carrinha é esta?
Skinny, sors de ce truck!
- Skinny, sai desse carro, meu!
Ed Truck.
O Ed Truck.
Ed Truck était le précédent Directeur.
Ed Truck era o director anterior a mim.
C'était du genre : " Attention voilà Ed Truck.
Era do tipo, aí vem o Ed Tuck.
Tu te souviens d'Ed Truck?
Não sou uma desavergonhada, mas quem sabe?
Oui, c'est lui qui m'a employé.
Lembras-te do Ed Truck?
Plutôt à des Monster-Truck.
Parece que vão para o rally de Monster Trucks.
" Pas de vidéo, pas de flash, ni un quelconque appareil qui enregistre n'est autorisé sans la permission manuscrite de l'association des monster truck d'Amérique.
Olá, vim aqui para a audição. - Steve Batando. - Eu trato disso.
C'était un monster truck sécurisant.
Era um camião extremamente seguro.
Il prenait trop d'essence, hein, ton truck?
A tua carrinha gastava muito.
- Ça te fait tripper d'être cachée de la police en dessous d'un truck qui pisse l'huile?
Gostas de te esconder da bófia debaixo de um camião? Eu não.
Par les producteurs de Cornfield Massacre.
Dos produtores de Cornfield Massacre, Monster Truck.
Le monster truck est commandé d'Austin, Texas, la Dodge Viper bleue est opérée depuis la banlieue de Tel Aviv.
O camião monstruoso está a ser controlado por Austin, Texas, e o Viper azul está a ser manobrado a partir dos subúrbios de Telavive!
Elle est en "mission", comprendre "Rally de monster-truck à Lubbock."
Ela está em missão, que é o código para "Rally de Monster Truck em Lubbock".
T'as vu la taille de ce monster truck?
Topa-me só o tamanho daquele matulão.
J'étais Catcheur de monster truck autrefois!
Eu era um Guiador de Via Livre!
Bon Doze et Truck, vous surveillez Monk Metcalf.
Está bem Doze, Truck, ficam com o Monk Metcalf.
Je vole ton idée!
- Ei, Truck! - Que queres, palerma? - Calma aí.
Est un Monster Truck, pigé.
Eu compreendo o código dos Monster Trucks.
On l'a vu s'arrêter au routier à la sortie 91.
Acabei de o ver parar na "Freddy's Truck Stop" na saída da 91.
- On aura peut-être des tickets pour le rallye de monster-trucks vers le Colisée.
- Se calhar ainda arranjamos bilhetes para o rally de monster truck no coliseu.
On pourrait aller à Brooklyn, manger au Dumpling Truck, et jouer à "Dédicacé ou Anonyme" sur la promenade.
Podemos fazer coisas de Brooklyn, como ir a Dumpling Truck e jogar "Assinado ou Não Assinado" no passeio.
J'ai trouvé ça dans le truck.
Encontrei isto na carrinha.
C'est son truck?
- É aquela carrinha?
Faites-les monter dans le truck!
Enfiem-nos na carrinha! Vamos!
- Truck!
Tony, por favor.
Ça a dû arriver quand Winkie a sauté sur Truck.
Olha! Deve ter acontecido quando o Winkie tirou das mãos do Truck.
C'est le truck de P.J.!
- Aquilo é o carro do P. J...
J'adore la magie... tout autant que d'autres formes de divertissement populaire, comme le boxarate tae-tue-do en cage ou les "monster truck" sur glace.
Maurice e Ralston tornaram-se na dupla ilusionista "Espectáculo a Dois". CASTELO DO FEITIÇO
Je regardais la finale des Monster Truck Jam.
Estava a ver as finais de monster truck.
{ \ pos ( 192,230 ) } Quand je suis un clochard, je mange dans un snack.
Hetty, quando me disfarço de rato de praia, como no "Kogi Truck".
Mets-le dans le truck.
- Metam na carrinha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]