English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Venezuela

Venezuela traduction Portugais

373 traduction parallèle
Celui qui me l'a appris est aujourd'hui Président du Venezuela.
O tipo que me ensinou é agora o Presidente da Venezuela.
Des chercheurs d'or du Venezuela.
São mineiros de ouro, da Venezuela.
Les deux autres au Venezuela de parents français.
E os outros dois nasceram na Venezuela. De pais franceses.
Il a rejoint le Venezuela en canoë, mais il a été repris.
Já escapou uma vez, numa canoa, para a Venezuela... mas mandaram-no de volta.
Des montagnes enneigées aux profondeurs de la forêt vierge, on trouve d'autres oiseaux étranges et paradisiaques, comme l'anambé-preto en Colombie et au Venezuela.
Das montanhas cobertas de neve até à selva amazónica podem encontrar-se muitas aves exóticas, como o anambé preto da Colômbia e da Venezuela.
Venezuela. "Cherche homme avec expérience dans la construction."
Olhe para isto. Campos de óleo em Venezuela - Precisa-se.
Or l'Henrietta se dirige vers Caracas, au Venezuela.
O destino do Henrietta é Caracas na Venezuela.
Aucune convention d'extradition avec ce pays.
Não temos tratado de extradição com a Venezuela.
Ce n'est pas le cap pour le Venezuela!
Perdão senhor, estamos fora de nosso curso para a Venezuela.
Et au Venezuela, j'ai mangé de l'iguane.
Uma vez, na Venezuela, comi iguana.
Vous y êtes allé?
Também esteve na Venezuela?
Alors j'ai dit : "C'est terminé. " Gualtiero Moron ne sera plus jeté en pâture au Venezuela. "
Disse para mim mesmo : "Gualtiero, meu rapaz, chega de Venezuela."
Tu as vu? Qu'est-ce que c'est grand, le Venezuela!
A Venezuela é mesmo grande, não é?
Celui de papa au Venezuela.
O do papá está na Venezuela.
Nous avons des intérêts pétroliers au Venezuela.
Temos interesses petrolíferos na Venezuela.
Il se trouve que le président du syndicat pétrolier du Venezuela a une fille...
O presidente da associação dos petróleos da Venezuela tem uma filha...
Demain, j'appellerai mon courtier pour qu'il m'achète 50000 actions de pétrole vénézuélien.
Amanhã telefono ao meu corretor para que me compre 50.000 acções do petróleo da Venezuela.
Il parait que Lord Glenarvan part encore en Méditerranée cette année.
Lorde Glenarvan irá para a Venezuela neste ano.
Vous êtes dans un commissariat, au Venezuela!
Isto é uma esquadra de Polícia do Estado da Venezuela!
Puis, tu continues vers le sud pour l'Equateur et le Venezuela.
A seguir segues para sul para o Equador, a Venezuela... Óptimo.
Dans le soleil levant, un paquebot blanc attend devant le port de Curaçao, à 60 kilomètres du Venezuela.
"Sob o sol nascente, um barco branco espera no Porto de Curaçao, a menos de 40 milhas da Venezuela."
J'ai rêvé d'une comédie musicale... au Venezuela...
Canta, irmão, canta Sonhei com o raio dum musical... Na Venezuela.
Tu veux prendre l'argent et partir au Venezuela avec Mikey?
Queres pegar no dinheiro e fugir para a Venezuela com o Mikey?
Peut-être que le Venezuela utiliserait des baleines entraînées.
Talvez queiram baleias treinadas na Venezuela.
Il vient de Caracas, au Venezuela.
De Caracas, Venezuela. Nunca viram ninguém como ele.
Derrière diverses firmes, je tiens le café... au Venezuela, Brésil, Bolivie, Jamaïque et Gabon.
Uso várias empresas para controlar o preço do café na Venezuela... Brasil, Bolívia, Jamaica e República do Gabão.
A 86 milles nautiques du Venezuela.
Fica a 86 milhas náuticas da Venezuela.
Je pars pour le Venezuela, et c'est toi qui couvres, O.K.?
Vou para a Venezuela, por isso, tu vais ter de cobrir isto por mim.
Le bolivar est l'unité monétaire du Venezuela.
- Era bolívar! O bolívar é a moeda da Venezuela.
Notre homme part pour le Venezuela!
O nosso amigo vai para a Venezuela.
Mon père a émigré au Venezuela.
O meu pai. Emigrou para a Venezuela.
Au Venezuela, pourquoi?
Na Venezuela.
L'une de vos araignées du Venezuela a dû voyager dans le cercueil de Manley.
Uma das suas aranhas venezuelanas veio no caixão de Manley.
- Au Venezuela?
Na Venezuela, não foi?
On vous disait au large du Venezuela.
Achei que navegavas pela costa da Venezuela.
Vous avez contrôlé les appels au Venezuela?
Verificaste estas chamadas para a Venezuela?
Le prochain morceau de ce récital est un rythme latino-américain très enjoué.. ... qui se chante et se danse, surtout connu dans des pays tropicaux comme La Colombie, le Venezuela, la République Dominicaine ; bref, il s'agit ni plus ni moins, du fameux mérengué.
A seguinte peça deste recital é um ritmo latinoamericano muito festivo, muito animado, que se canta e se dança, sobre tudo difundido, sobre tudo em países tropicais como Colombia, Venezuela, República Dominicana ; enfim, estamos falando, nem mais nem menos, do famoso merengue.
Je suis au téléphone avec le Vénézuela.
Estou a falar para a Venezuela.
Les autres pays montraient des gens qui tricotaient au Canada et des danseurs irlandais en sabots au Venezuela.
Os outros iam mostrar os trabalhos de tricô do Canadá e os bailarinos a dancar sapateado da Venezuela. Nós iamos tocar All You Need Is Love.
C'est l'Uruguay contre le Venezuela.
O Uruguai contra a Venezuela.
On part au Venezuela chercher notre autre demi-frère, Ramon... et je découvre une émeraude géante.
Eu e a Amber vamos à Venezuela para ver o outro meio-irmão, Ramon, onde encontro a maior esmeralda do mundo.
Je sais qu'à 15h demain, vous expédiez des voitures volées au Venezuela.
Eu sei que amanhã ás 15h, vai expedir um carregamento de carros roubados para a Venezuela.
Venezuela got'em. Ouais.
Foram para a Venezuela.
Je parie que tu pourrais nous donner les précipitations moyennes sur les terres riches en pétrole du Venezuela.
Até aposto que sabes qual é precipitação média das terras baixas da Venezuela.
Expédiez-les chez moi au Venezuela et ça marche.
Manda-os à minha casa em Venezuela, temos negócio.
De l'acheteur de Jarod, Desmond Blake, au Venezuela.
Do comprador do Jarod... Desmond Blake. De uma pequena cidade em Venezuela.
Le bateau est parti ce matin pour le Venezuela à 7 h.
E partiria para a Venezuela esta manhã, às 7 : 00.
Un autre publié au Venezuela.
Um livro da Venezuela...
Venezuela?
Da Venezuela?
Venezuela.
- Venezuela.
La guêpe-araignée sud-américaine est un animal hybride créé au Venezuela pour servir d'insecticide naturel.
Esta San Francisco faz parte dos Estados Britânicos da América.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]