English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Vio

Vio traduction Portugais

18 traduction parallèle
Je viens de le voir.
Dois? Vio.
Je me souvenais qu'à la fin du XIXè siècle un gouverneur de l'Illinois avait refusé qu'un grand parti politique y tienne ses assises en arguant du fait qu'une telle manifestation pouvait inciter à des émeutes et des violences.
Se bem me lembro, em finais do século XlX um Governador do I / linois proibira um partido político de fazer a sua convenção. argumentando que tal reunião poderia provocar tumultos e vio / ência.
Il n'a pas dû me trouver si mal : il a dit qu'avec moi cette étape serait inutile.
Se ve que não me vio tão mal, porque disse que comigo essa primeira etapa não ia a ser necessária.
Les mains, vous n'avez pas vu que les danseuses marquent le rythme ainsi?
Batem palmas, não vio que os bailarinos marcam o ritmo batendo palmas?
Il pourrait être un violeur ou un tueur!
Ele pode ser um vio... Pode ser um violador, ou um assassino.
Patrick l'a vu et...
O Patrick vio-o...
- J'ai vu.
- Eu vio-o.
Il était jaloux de tes conquêtes féminines.
Eu vio-o. Estava com ciúmes do teu sucesso com as mulheres.
Vio...
E...
Díganos lo que vio.
Diga-nos o que viu.
Frère Faik l'a vu?
- O irmão Faik vio-o?
ˆ la v Ž - n Ž - ra-tion du Seigneur, et que c'est in-ter-dit tous ce... qui n'est pas pro-pre ˆ la... sain-te-t Ž du lieu, et depuis... que les li-eux sa-cr Ž s sont vio-l Ž...
e tu-do é pro-íbido se não se ade-quar à consa-gração do lugar, e dado que os lu-gares sa-grados são vio-lados
¿ lguien vio lo que Paso?
"Alguien vio lo que paso"?
Crois-tu que j'ai choisi au hasard le cargo, l'équipage d'Haddock, son traître de premier lieutenant?
Pensas que foi por acaso que escolhi o na - vio do Haddock, a tripulação do Haddock e o imediato traidor do Haddock?
- Attendez, qu'est-ce que la tempête a à voir avec ça?
- Espere, o que é que o dilúvio tem a ver com isso?
- Nous n'exploitons pas la tempête.
- Nós nà £ o vamos explorar o dilúvio.
Mais il n'était pas fou. El vio lo que somos...
Ele vê quem nós somos...
Lo que nos haces mujeres. El vio el poder... que llevamos dentro. Il voit le pouvoir que nous avons en nous.
Ele vê o poder... que temos em nós.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]