English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Zeitgeist

Zeitgeist traduction Portugais

19 traduction parallèle
La prochaine fois, je vous arrête avec vos animaux.
Zeitgeist, para a próxima vão dentro, você e os bichos.
Avec le magazine Zeitgeist.
Sim, na revista Zeitgeist.
Je fais un séminaire à Columbia sur la culture contemporaine.
Dou um seminário sobre zeitgeist cultural.
Des scénarios qui définissent le "Zeitgeist".
Guiões que definam os novos tempos.
Si mon sens culturel de cette période de l'année est exacte...
Se o meu sentido de cultura Zeitgeist estiver apurado...
Vous avez accès au serveur Zeitgeist?
Tens acesso ao servidor Zeitgeist?
Plus nous commençons à enquêter sur ce que nous pensons comprendre, d'où nous venons, ce que nous avons l'impression de faire, plus nous commençons à voir que l'on nous a menti.
Zeitgeist Quanto mais investigamos aquilo que pensamos compreender, de onde viemos, o que pensamos que estamos a fazer, mais começamos a ver que fomos enganados.
C'est la raison pour laquelle un "zeitgeist" frauduleux est continuellement produit via la religion, les médias, et le système éducatif.
Esta è a razão pela qual um constante e fraudulento "zeitgeist" è propagado através da religião, os mass media e o sistema de educação.
Et ils savent aussi que si les gens prennent un jour conscience de la vérité sur leur relation avec la nature, et de la réalité de leur pouvoir personnel... l'entier "zeitgeist" fabriqué qu'ils utilisent comme leurre s'écroulera alors comme un château de cartes.
E tambèm sabem, que se as pessoas descobrirem a sua verdadeira relação com a natureza, e a verdadeira dimensão do seu poder pessoal. E o Zeitgeist que nos está a ser preparado, desmoronará como um castelo de cartas.
Et... pour le mot avant ça, on a essayé "quintessence"?
E, a palavra antes, tentamos "zeitgeist"?
Il y a un zeitgeist ou un espèce de...
Há um zeitgeistou qualquer...
Une fois adoptés par les homos, on devient officiellement un symbole culturel tendance.
Quando os gays te aceitam, passam a ser membro do "clube Zeitgeist".
La traduction était tellement mauvaise que ça m'a mis dans tous mes états.
Vejam os filmes "Zeitgeist" e "O Desenho do Futuro / Future By Design"
J'ai contribué au Zeitgeist.
Eu contribuo para o zeitgeist.
Sais-tu au moins ce que c'est?
Tu ao menos sabes o que "zeitgeist" significa?
[ZEITGEIST]
ZEITGEIST
[ ZEITGEIST :
ZEITGEIST :
Sa tape en plein dans le grand Zeitgeist du moderne de cette cour.
Explora todo o zeitgeist do pátio moderno.
Il s'avère que je puisse être plus dans l'air du temps que certaines personnes le pensent.
Acontece que posso estar mais perto do Zeitgeist do que certas pessoas julgavam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]