English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / 1700

1700 traduction Russe

107 traduction parallèle
Je sais. 1700 dollars.
Да, $ 1700. Пускай.
Portée, 1700... 1640.
Расстояние : 1700, 1640.
La course de 1700 mètres, à Narragansett, Rhode Island.
Забег на одну и одну шестнадцатую мили с препятствиями в Парке Наррагансетт, Род Айленд.
1700 dollars américains.
Семнадцать сотен долларов.
À la mi-1700, l'Empire britannique a été l'approche la hauteur de la puissance dans le monde entier.
¬ середине XVII века Ѕританска € импери € была единственной сверхдержавой мира.
Vers le milieu des années 1700, la dette du gouvernement était de 140.000.000 de Livres, c'est une somme énorme pour l'époque.
¬ результате внутренний долг британского правительства вырос до 140 млн. фунтов стерлингов, астрономической по тем временам суммы.
Au milieu des années 1700, la pré-révolutionnaire de l'Amérique était encore relativement faible.
¬ середине XVII столети € дореволюционна € јмерика была относительно бедной страной.
1700 ans après votre supposée mort.
Спустя 1700 лет после вашей вероятной смерти.
Qu'est-ce qui a bien pu se passer pour le ramener 1700 ans en arrière... pour trouver la paix et un sens?
Что же, могло, случиться- - что могло увезти его 1700 лет назад искать предназначение мира?
Là, l'anomalie à 16h58 et ici, l'anomalie à 17h00...
Это аномалия в 1658. А это аномалия в секторе 1700.
Il fera 30 mètres de haut, sa vitesse sera de 1800 km / h.
Высотой под 30 метров и со скоростью 1700 км / час.
Au 1 8ème siècle, Angelus marquait ses victimes... en gravant sur leur joue gauche une croix chrétienne... histoire d'informer de son passage.
В конце 1700-х одной из традиций Ангелуса было подписывать свои жертвы вырезая крест на их левой щеке. Ему нравилось давать людям понять, что это - его рук дело.
"Tahiti, 2 720 km."
Таити, 1700 миль. Понятно!
D'accord, mais 1 700 sachets de cacahuètes volant si haut... ça me sidère aussi!
Ну и ладно, тело, которое весит как 1700 мешков с арахисом и летит на такой высоте тоже заслуживает восхищения.
70000 troupes et 1700 tanks les suivent sur les ponts.
70,000 отрядов и 1 700 танков последовали за ними через мосты.
Dans les années 1700, l'alose était appréciée comme un met délicat.
В 18 веке, рыба была деликатесом.
D'autre part, après 1700, on en sait peu sur Raphson, si ce n'est qu'il a découvert la Cabale 300 ans avant Madonna.
И о жизни Рафсона после 1700 года мало что известно, лишь то, что он изучал Каббалу за 300 лет до Мадонны.
Je vous tuerai et moi après!
Меня восхищают дорожные истории периода 1700-1800 годов.
- Chez CGI, y a 1700 filiales, qui ont des ramifications sur la planète entière.
У CGI 1 700 дочерних компаний с подразделениями по всему миру.
- Oui, ça se vend à 1 700 ou 1 800 $. - 1 700.
Уличная цена где-то 1700 - 1800.
Il semble qu'après 1 700 ans d'évolution... on a pas beaucoup changé.
Несмотря на прошедшие 1700 лет эволюции... мы не ушли слишком далеко, не так ли?
Le CZ tchèque est à 1,700. Arme excellente.
Чешский ЧР по 1700.
Regarde, elle a enregistré des dates historiques, mais toujours comme "1700", "1800".
Но всегда в виде "1700", "1800"
- 2 700 km, pour être précis, Mlle Cripsloquet.
Если быть точным, то 1700 миль, Мисс Крипслок.
Mille six cents, 1700, 1800.
Тысяча шестьсот, 1700, 1800, 1900.
- 1700. 1700 dollars?
1700 долларов?
La maison de mes parents coûte 1700 dollars. Mickey Mantle les a dédicacées?
Дом моих родителей стоит 1700, нет, они что с подписью Майкла Джордона?
Il ya un, deux, trois... Regardez, il doit y avoir au moins $ 1700, d'accord?
три... хорошо?
Un porte et coûtera beaucoup plus que $ 1700.
528 ) } Такая дверь обойдется значительно дороже 1700.
Avant qu'il soit tué, mon fils a fait 2 chèque à ton nom de 1700 $.
Простите, если я слишком много болтаю - я выпила в машине три "Ред Булла". В общем... это не займёт много времени, я знаю, уже становится поздно, просто нужно расставить точки над i, чёрточки над T.
Il y a plus de 1,700 pages sur ce système.
Вернись в зал управления и просмотри базу данных. В ней более 1700 страниц касательно этой системы.
5-6-8-9... 1-7-0-0...
5689 1700.
On est sûrement en 1700 quelque chose.
Должно быть, это 1700 год, или что-то около того.
Wahou! Et bien, on est pas en 1700 et quelque chose alors.
Ну, тогда это не "1700 или что-то около"
J'ai une foulée d'environ 1 mètre, à une moyenne de 1 700 pas par heure.
Мой шаг примерно 3 фута, в среднем я делаю 1700 шагов в час.
Elle a gouverné la Russie à la fin des années 1700, et une nuit, quand elle se sentie particulièrement excitée, elle a utilisé un réseau complexe de poulies pour avoir des relations sexuelles avec un cheval.
Она правила Россией в конце 18го века, и одной ночью, когда она чувствовала себя особенно похотливой, она использовала хитрую систему блоков, чтобы вступить в половую связь с конём.
Une fois sec, il brûle à peu près à 3000 dégrés et peut faire fondre de l'acier solide en moins d'une minute.
Высохнув, она горит с температурой порядка 1700 градусов и может расплавить сталь за минуту.
Il vaut 1700, mais est vendu moins cher.
Дата ее создания до 1700 года - дорогая, но продается дешево.
Vous mettrez vos hommes en ordre de marche à 17h pour aller jusqu'à la gare.
Вы должны построить своих людей в 1700, и маршировать к погрузочной станции.
Encore 1 700 et on sera quittes.
1700 против твоих, мы квиты.
Maintenant, qui va aller à 1 700 $?
Кто даст 1700?
Voulez-vous aller à 1 700 $, une fois?
Кто даст 1700 спрашиваю в последний раз?
Voulez-vous aller à 1 700 $?
Кто поднимет до 1700?
Une offre à 1 700 $. Quelqu'un pour 1 700 $?
Кто-нибудь, 1700?
Donnez. 1700 Brodway, Papp Motel, chambre 52.
1700, Бродвей, мотель Папп, комната 52.
1700 degrés.
1700 градусов.
Ne t'en va pas!
1700 ) } НЕ ИСЧЕЗАЙ!
24 églises, si je compte bien.
... 1700 безработных и 24 церкви, если, конечно, я не ошибаюсь.
1600 m. Et il plaisante toujours.
Прошел 1700 метров.
- La fin des années 1 700.
- В конце 1700, да.
- Combien?
1700.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]