Translate.vc / Français → Russe / 1pp
1pp traduction Russe
15 traduction parallèle
Vous allez l'envoyer plus haut au quartier général?
Вы собираетесь не отбивать удар от 1PP? ( * штаб квартира Нью-Йорского департамента полиции )
Et la bonne nouvelle est que beaucoup de personne quitte le département à cause de ces changements Cette 1PP ne peut pas épargner un nouveau sergent pour notre unité.
И хорошая новость в том, что многие люди покинули департамент из-за этих изменений так что департамент не может выделить нового сержанта для нашего подразделения.
En d'autres termes, le 1PP a déjà décidé comment ça va finir.
Другими словами, департамент уже знает чем они хотят, чтобы это закончилось.
L'1PP tente de te mouiller.
Управление полиции вывесили тебя на показ.
Compte tenu du profil, 1PP ( 1 Police Plaza ) va ordonner cette évaluation à chaud, examinant chaque seconde de ces dernières 24h.
Учитывая ситуацию, штаб полиции прикажет все прочесать, проанализировать последние 24 часа посекундно.
1PP ( 1 Police Plaza ) doit te remettre responsable, Liv.
Управление должно поставить тебя главной, Лив.
1PP ( QG du NYPD ) a vu la photo aussi, et ils m'ont appelée, soucieux de votre engagement dans cette affaire.
В штаб-квартире департамента тоже видели эти снимки и позвонили мне, их беспокоит ваше участие в этом деле.
À une réunion au 1PP.
У нее встреча в главном управлении.
Elle devait être au 1PP.
Она должна была быть в главном управлении.
Et tout en ayant apprécié votre aide cette semaine, c'est mieux que vous coordonniez avec 1PP pour votre prochain poste.
И еще, хотя я очень ценю вашу помощь на этой неделе, вам лучше согласовать с главным управлением вашу будущую должность.
J'ai parlé au 1PP, et vous aviez raison.
Я поговорил с главным управлением, и вы были правы.
J'ai une réunion au 1PP.
У меня встреча в главном управлении.
Mais j'ai cette réunion au 1PP avec le capitaine Gates.
Но мне надо встретиться с капитаном Гейтс в главном управлении.
Et est-ce que "Gates" est le code pour "Vikram" et "1PP" pour votre planque au club de strip-tease?
И "Гейтс" – это Викрам, а "главное управление" – ваш тайный стрип-клуб?
Le 1PP est sur mon dos pour que je garde les médias sous contrôle, et maintenant mon mari représente l'enquête.
1PP has been on my ass about keeping media under control, and now my husband is the face of the investigation.