English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / 2002

2002 traduction Russe

359 traduction parallèle
La reconstruction a été réalisée en 2001-2002 par Luciano Berriatúa et Camille Blot-Wellens pour le compte de la Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung.
А также - фрагменты копии, которая хранится в Лозанне.
Sous-titres :
Sous-titres : VICOMEDIA 07 / 2002
VlCOMEDlA 07 / 2002
Русские субтитры : 05 / 2011 acidophilus ( Австралия )
Juillet 2002
Июль 2002
A la classe 2002 : Allez-y!
Выпускному классу 2002 года - вперед!
2002 :
2002 год.
Le 19 octobre 2002
19 октября 2002 года
Le 20 octobre 2002
20 октября 2002 года
Le 21 octobre 2002
21 октября 2002 года
Ou, comme j'aime l'appeler, Sanglotparty 2002.
Или, как мне нравится называть его : "Сопли-фест-2002". - Эй, зацени.
Vous ne devez pas avoir notre catalogue 2002.
Должно быть вы не получили каталог на 2002 год.
vers le 17 septembre 2002, dans cette juridiction du comté d'Essex, New Jersey, l'agent Robert Warren de la caserne de Newark a effectué l'interception d'une Ford Taurus de location qui se dirigeait au sud vers la sortie n ° 13.
17-ого сентября 2002 года... на территории юрисдикции округа Эссекс, Нью Джерси... патрульный Роберт Уоррен, полиция Ньюарк... остановил для проверки арендованный Форд Таурус... двигавшийся на юг, в районе выезда номер 13.
La 2002 vous a lâché, finalement?
Эй, эта старушка 2002 года наконец-то отбросила коньки?
Un modèle promotionnel qui a été vendu dans les magasins Foot Locker Du Montana pendant l'été du 2002.
Рекламная версия. Такие кроссовки продавались только в магазине "Fооt Lосkеr" в Фонтане летом 2002 года.
Moi aussi. Rencontrez RENE CHAPLIN, Miss "Prise du Jour" 2002.
Я тоже.
Champions de la division 3.
ЧЕМПИОНАТ 3 ЛИГИ. 1989. 1992. 1995. 1998. 2000. 2002
2002, Sisa English page 482.
2002 Английский Sisa стр. 482.
On a organisé les 88ème Jeux Olympiques il y a 15 ans, et accédé aux demi-finales de la Coupe du Monde de 2002.
15 лет назад у нас проводились Олимпийские Игры, и полуфиналы кубка Мира в 2002.
Attends, on a presque fini 2002.
- Ладно тебе, мы почти добили 2002. - нет.
En 2002, il a volé le yacht de 60 mètres du roi du Maroc. Le yacht a disparu.
В 2002-0м 0н ухиmрился украсmь 60-меmр0вую яхmу короля Марокко.
Elle travailla comme secrétaire et vécu à Munich jusqu'à sa mort en 2002.
Работала секретаршей в различных учреждениях. Проживала в Мюнхене, где и скончалась в 2002 году.
Douze avril 2002
12 Апреля 2002 года
En 2002, le général Bizimungu a été jugé au tribunal des crimes de guerre de l'ONU.
В 2002 году генерал Бизимунгу предстал перед военным трибуналом.
Cher Dieu. Le 1er janvier 2002, votre fils - Jésus - descendra à Jérusalem pour la dernière fois pour réaliser la Résurrection.
Дорогой Бог. 1 / 1 / 2002, твой сын, Иисус, снизойдет до Иерусалима во второй и в последний раз, дабы выполнить "Избавление".
Le 1er janvier à 6 h du matin, tu te poses devant...
6 : 00, 1 / 1 / 2002 года ты приземляешься на Землю, возле ворот...
Ie 1er janvier 2002, Jésus descendra à Jérusalem pour faire une Résurrection-éclair sans destruction préliminaire.
1 / 1 / 2002, Иисус собирается спуститься до Иерусалима чтобы состряпать мгновенное Избавление. И все это без предварительного уничтожения...
La barbe et la moustache sont à lui, les cheveux une perruque... 1, 2, essai...
Раз, два... проверка... 1 / 1 / 2002...
1er janvier 2002...
Что это? "Миссия невыполнима"?
Assez! A dix minutes de l'an 2002 et six heures avant la Résurrection.
Сейчас, в десяти минутах от 2002, и шесть часов до Избавления.
Avez-vous remarqué une Résurrection le jour du Nouvel An 2002?
Просто Бог послал сына, чтобы купить ему пару тапочек.
Un tuyau sur la-science-ca-craint, pour pirater les photos satellite de la commission de l'ONU en Irak, ainsi que les rapports d'inspection de 1994 à 2002.
На сайте Наука-фигня рассказывают, как найти снимки со спутника, сделанные США в Ираке, и записи результатов инспекций с 1994 по 2002.
"De 1999 à 2002, " on l'a fortement soupçonné d'avoir ordonné ou causé "la mort de plus d'une douzaine de personnes."
"— уществуют серьезные основани € считать... что в период с 1999 по 2002 годы он убил или заказал убийства... сыше дюжины лиц."
ARCHIVE "BODIE" BROADUS 2002 Je vous jure, j'ai vu le type. Il dit qu'il l'a pas.
Говорю тебе... я сам слышал, как тот парень сказал, что у него этой штуки нет...
En 2002, je tombai amoureuse d'une fille appelée Christina.
В 2002 году я влюбилась в девочку по имени Кристина.
11 décembre 2002.
11 декабря, 2002.
Je me suis sentie comme en 2002, sur le quai de la gare.
Я как-будто вернулась в 2002, и стояла на платформе.
En passant, avant de les diaboliser, un sondage effectué en 2002... a révélé que 70 % des gens dans ce pays estiment que c'est bien... qu'une rédaction adopte un point de vue pro-américain.
И кстати, прежде чем вы их очерните, опрос, проведённый в 2002 году, показал, что 70 % населения этой страны считают, что это хорошо, когда в новостях придерживаются чёткой проамериканской точки зрения.
- On est à la page 22. C'est donc le 2 octobre 2002.
На странице номер 22, значит второе октября, 2002.
Vainqueurs de la Coupe Inter-religion en 2000, 2002 et 2003 et champions de la Ligue Spirituelle depuis 6 ans.
обладателем кубка "Интер-вера" в 2000, 2002 и 2003 годах И чемпионами в Духовной Лиге последние шесть лет
Et vous êtes tout à fait ignorante du fait... qu'en 2002, Oscar de la Renta a fait une collection de robes céruléennes. Et puis ensuite, ce fut Yves Saint-Laurent, je crois... qui a fait des vestes céruléennes?
И вам невдомек... что в 2002 год, Де Ля Рента создал коллекцию платьев такого цвета а затем, Ив Сен-Лоран -
A partir du 31 janvier 2002, et en seulement 35 jours, cette barrière de glace a totalement disparu.
Начиная с 31 января 2002 года, за период в 35 дней этот ледник исчез без следа.
Myra Hindley ne fut jamais libérée et passa 36 ans en prison, jusqu'à sa mort en 2002.
Майра Хиндли никогда не вышла на свободу. Она провела в заключении 36 лет и скончалась в 2002 году.
Il se rend au campus à pied chaque jour.
( с ) 10.08.2002 Nick Gryzin
Le 22 octobre 2002
22 октября 2002 года
Ce n'est pas la Terre.
GPaw @ nwgsm.ru Converting by Andrew : spb _ andrew @ mail.ru according to [FAQ * 13] team copyright ( c ) 2002 Это не Земля...
" Je te fais vibrer mon enfant
Copyright ( c ) 2002.
En Février 2002, le réalisateur a interviewé le président Cubain, Fidel Castro, 75 ans.
В феврале 2002 года создатели фильма взяли интервью у 75-тилетнего президента Кубы Фиделя Кастро.
Ca se passe quand?
Рано утром, 1 / 01 / 2002.
Le 1er janvier 2002, le matin tôt.
Очень рано... около 4 утра.
Mais comment le reconnaîtrai-je?
В 6 утра, 1 / 1 / 2002 он приземлится у Ворот Милосердия.
Et merci de vivre votre vie... Je vous ai vu presque battre Capriati en 2002
О, боже, я видела, как вы почти побили Каприати в 2002.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]