English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / 314

314 traduction Russe

44 traduction parallèle
Avant de chanter l'hymne national, je tiens à dire que le football enlève des fonds nécessaires à l'éducation et à l'art.
[Skipped item nr. 314] я хочу сказать, что университетский футбол отвлекает средства, необходимые для развития образования и искусств.
La justice est trop chère pour les gens comme nous.
[Skipped item nr. 314]
- C'est rien, je m'en souviendrai.
[Skipped item nr. 314]
Je sais que tu as quitté Homer.
[Skipped item nr. 314] Я слышал, вы с Гомером разошлись.
Opération qu'il intitule "Job 3-14". Ce "job", Golitsyn devait l'effectuer ce soir.
Он сделал это операция "Джоб 314" - именно это, по его мнению, сделал сегодня Голицын.
Opération qu'il appelle "job 3 - 14",
Назвал это операция "Джоб 314".
Job 3-14...
Джоб 314.
[Skipped item nr. 314]
Нет.
Et tout particulièrement d'une chose appelée "314".
Нечто, называемое "314", пугает их больше всего.
X-6314 au rapport, chef.
X6-314 докладываю о прибытии, сэр.
Exactement 31 4 secondes.
- Ровно через 314 секунд.
"Ni le client ni le détective ne peut clore une affaire avant sa résolution, définie au paragraphe 314, alinéa D..."
Параграф 201 : "Ни клиент, ни детектив не могутзакрыть дело до окончания расследования".
Ecoute. Retrouve-nous au 314 Washington Street.
Адрес - дом 314 по Вашингтон стрит.
314ème, Mont Higashi.
Хигасияма, 314-я.
Souciez vous plutot de ce qui se passe alors 314 00 : 17 : 07,440 - - 00 : 17 : 10,637 Et pas de savoir si on enregistre ou non. Ouais.
Тогда беспокойся о том, что здесь происходит, а не о том, включена ли камера!
Tu me notes tout ça et tu le déduis de sa paye.
А ты должна все отмечать и делать необходимые вычеты из ее зарплаты. 816 00 : 38 : 37,314 - - 00 : 38 : 38,647 Ты понял?
Chambre 314.
Палата 31 4.
Chambre 314, Megan Song.
Комната 314, Мэган Сонг.
Quatre-U-M-Y-314.
- 4-u-m-y-3-1-4.
Où? - Au 314.
Занятно, а в какой?
- = 314 = - "The Tortoise and the Hair"
УНИВЕРСИТЕТ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Сезон 3, Серия 14
Une moyenne de 314 à la batte, quatre gants d'or et une... bague de champion.
средний уровень успеха 0, 314, 4 золотых перчатки, и одно.. чемпионское кольцо.
Police d'Albuquerque. Standardiste n ° 314, je vous écoute.
Полицейский департамент Альбукерке.
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
You just gotta ignite the light
348 00 : 13 : 20,381 - - 00 : 13 : 24,282 349 00 : 13 : 24,316 - - 00 : 13 : 26,314 Хм... Хорошо, но помни
Corriges moi, ça devrait être "la parti du second parti vis-à-vis le parti du premier parti", Parce que nous venons d'amender la clause 314-a.
"Вторая сторона обязуется лично уведомить первую сторону согласно 314-му параграфу, подпункту" А ".
Liam Toyen, Bungalow 314.
"Лайем Тойнен, Бунгало 314".
Booth, Bungalow 314
Бут, бунгало 314.
314 tartes.
314 пирогов.
- = Episode 8 = -
166 ) } ~ Вера ~ 314 ) } серия
100 sénateurs représentant 314 millions de citoyens de la plus grande République jamais formée.
Сотня сенаторов представляет интересы 314 миллионов граждан величайшей из когда-либо созданных Республик.
- = Coupe JC. Rencontre Nationale du Baseball Amateur = -
314 ) \ frx6 \ fry8 \ fscx93.75 \ fscy142.5 } ЧЕМПИОНАТ ПО БЕЙСБОЛУ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛЮБИТЕЛЬСКОЙ ЛИГИ.
Numéro 314, vous l'avez sous les yeux?
314-ый, вы видете объект?
Mais ce soir, je suis chambre 314!
Но сегодня, я в номере 314.
314.
314.
Votre Honneur, les accusés ont été découverts entièrement nus et en train de s'adonner à des activités obscènes. dans la piscine d'un hôtel. violant ainsi clairement le code pénal Californien 314.
Ваша честь, ответчики были обнаружены полностью обнажёнными и занимались непристойностями в бассейне отеля, что является явным нарушением статьи 314 уголовного кодекса Калифорнии.
C'est la chambre 314.
Комната 314.
Bref, à ce qu'on m'a dit, l'allocation d'aide aux enfants anormaux comme ma fille est de 314 $ par mois.
Как бы там ни было, насколько я поняла, дополнительный социальный доход для таких малышек как моя 314 долларов в месяц.
Une femme vous y attendra, chambre 314.
В номере 314 вас вас будет ждать женщина.
Je peux parler à la cliente de la 314?
Могу я поговорить с человеком, проживающем в 314 номере?
Épisode 314 The Road Trip mpm
Парки и Зоны Отдыха.
LA CHINE EN L'AN 665
314 ) \ i0 } ФСГ "BEARS" представляет... 195.333 ) \ cH26FBEA } ДЕТЕКТИВ ДИ :
Ce n'est pas romantique.
Это $ 314 в неделю в 21 веке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]