Translate.vc / Français → Russe / 337
337 traduction Russe
34 traduction parallèle
11,337 heures, lieutenant.
11,337 часов, л-т.
Certains le savent déjà, une navette de secours 337 s'est échouée à 6 h.
Кaк вaм извecтнo, cпacaтeльнaя кaпcулa мoдeли 337 paзбилacь здecь ceгoдня в 6 : 00 yтpa.
Quoi? Donnez-moi une bonne raison.
[Skipped item nr. 337]
Courrier interservices, code 37!
Входящий : 30-73, исходящий : 337.
En plus, vous êtes potes.
[Skipped item nr. 337]
[Skipped item nr. 337]
Пожалуйста... для моих друзей...
En années de Terrien, 337 ans.
В Земной терминологии мне 337 лет.
Tu as 48 heures. 337 00 : 33 : 26,700 - - 00 : 33 : 28,190 - Professeur Hall.
У вас есть 48 часов.
337 Folsom Street.
Фолсом Стрит, 337.
Ichirô Ookouchi - Gorô Taniguchi Character design concept :
128 ) } Looriental Jenia aka Zub BG aka Decan 337 ) } Тайминг :
" Il est donné une valeur aux biens de £ 13,337...
"... указанных ниже товаров на сумму... "
Shérif Babineaux, je suis certaine que vous pouvez comprendre l'angoisse d'une famille qui essaye de localiser un être cher 337 00 : 22 : 25,571 - - 00 : 22 : 27,639 après le chaos de l'ouragan.
Шериф Бабиноу, я уверена, что вы можете войти в положение семьи, они пытаются найти этого парня, после хаоса, оставшегося от урагана.
Raison numéro 337 pour laquelle je suis heureuse de ne pas être policière. Le voyou numéro un fait ses comptes.
Причина номер 337 радоваться, что я не коп.
Chambre 337.
Комната 337.
Rapport
340 ) } Отчёт 340 ) } Отчёт 336.1 ) } Отчёт 345.97 ) } Отчёт 337.82 ) } Отчёт 343.61 ) } Отчёт
D'apres Lashanda, il y a 337 Miller.
А Лашанда сказала, что в городе 337 Миллеров.
♪ Et maintenant,...
337 00 : 12 : 47,893 - - 00 : 12 : 49,301 Игра не очень выразительна.
C'est le Knocked Out, 337 Charles St.
Ресторан "Нокаут". Чарльз-стрит, 337.
Dortoir 337.
Номер 337.
Il y a 2 337 personnes sur cette Arche... et seulement assez de modules d'éjection pour en amener 700.
На Арке 2.237 человек... а посадочные капсулы могут вместить только 700.
C'est un code de zone 337.
Это телефонный код 337.
C'est 202-337...
Набирай 202-337...
Mais je ne comprends pas la page 337.
Но я не поняла страницу 337.
Page 337.
Страница 337.
Message 337.
Голосовое сообщение номер 337.
Et vendu... au numéro 337... encore.
Продано... номеру 337. Снова. — Ура!
Vendu... à l'acheteur 337.
Продано... номеру 337.
Et vendu à nouveau... à l'acheteur 337.
И снова продано... номеру 337. — Ура!
Vendu encore, une fois de plus au 337.
Снова продано номеру 337.
-... une nouvelle fois à l'acheteur 337.
— Снова номеру 337.
Continuez, on va trouver.
[Skipped item nr. 337]
337 € 90. C'est bon, j'ai eu ma mère.
Вот оно, моё море.
Seurat.
Сёра27 00 : 03 : 54,320 - - 00 : 03 : 55,337 Моне.
Peut-on se rencontrer juste une fois?
337 ) } Мы можем встретиться хоть разок?