Translate.vc / Français → Russe / 533
533 traduction Russe
37 traduction parallèle
C'est quoi?
533 00 : 33 : 16,699 - - 00 : 33 : 18,586 Звучит как шампанское в тебе.
Ils investissent dans les armes...
Они вкладывают деньги в оружие 257 00 : 17 : 17,533 - - 00 : 17 : 20,127 - и абсолютно игнорируют меры безопасности. - Например?
Il a de la marge, avec 533 "oui".
У него преимущество в 533 голоса.
Ça se présente bien!
Уххх, здорово смотритесь! 533 00 : 41 : 32,523 - - 00 : 41 : 34,753 Правда, они здорово смотрятся?
On m'a déclaré coupable. J'ai une amende de 533 $.
Я был признан виновным и приговорён к штрафу в 533 доллара.
ÉPISODE 49 : AMOUR FAMILIAL
533 ) } Семейная любовь
Vous êtes donc le géniteur de 533 enfants, dont 142 veulent connaître votre identité.
В результате сейчас у вас - 533 ребенка, 142 из них хотели бы знать, кто вы.
Vous êtes le géniteur de 533 enfants.
Вы отец 533 детей.
Multipliée par 533.
Помноженная на 533.
J'ai eu comme une révélation.
На меня снизошло откровение. Я понял, что невозможно быть отцом 533 детям.
Tu es en train de me dire que ta mission sur terre, c'est de veiller, tel un super-héros, sur533 enfants.
Ты хочешь заявить, что твоя миссия на Земле - быть супер-героем для 533 детей?
Auriez-vous une poussette pour 533 enfants? Non.
- У вас есть коляска на 533 места?
Parce que c'est pas normal d'avoir 533 enfants, OK?
- Нет! Потому что это не нормально, иметь 533 ребенка, не так ли?
Tu penses qu'une demande en mariage allait me faire avaler la pilule de 533 enfants?
Ты мог подумать, что твое предложение поможет мне смириться с фактом, что у тебя 533 ребенка?
Vous avez engendré 533 enfants, et 142 d'entre eux veulent connaître votre identité.
Вы произвели на свет 533-х детей, и 142 из них хотят установить вашу личность.
Vous êtes le père biologique de 533 enfants.
Вы биологический отец 533-х детей.
Je ne peux pas être le père de 533 enfants.
Я не могу быть отцом 533-х детей.
C'est impossible d'être le père de 533 enfants.
Нереально быть отцом 533-х детей.
Donc, ta mission sur terre est de veiller, comme un superhéros, sur 533 enfants.
То есть твоя цель на Земле - охранять, как супергерой, 533-х детей.
Aucun d'eux n'a 533 vrais enfants.
Ни у кого из них не было 533-х родных детей.
Cinq cent trente-trois enfants!
533 ребёнка!
Oui, auriez-vous une poussette pour 533 enfants?
У вас есть коляска на 533-х детей?
Parce que ce n'est pas normal d'avoir 533 enfants.
Потому что 533 ребёнка - это ненормально.
Je suis le père biologique de 533 merveilleux jeunes.
Я биологический отец 533-х замечательных детей.
Comment as-tu pu penser qu'une demande en mariage excuserait le fait que tu es le père de 533 enfants?
И неужели ты думал, будто предложение стать твоей женой смягчит тот факт, что ты отец 533-х детей?
Je risque tout pour le bien-être de mes 533 enfants.
Но я делаю это ради благополучия всех моих 533-х детей.
L'incendie c'est 533.
Поджог - это 533.
J'imagine 533 meuh et violoncelles dans un immeuble en flammes.
Я представляю 533 падения и руки, поджигающие здание.
On leur demanderait de rajouter 533 jours à leur mission.
Мы их попросим добавить 533 дня к своей экспедиции.
Le Hermes peut-il fonctionner pour 533 jours de plus? En théorie, oui.
Может Гермес проработать ещё 533 дня больше запланированного?
Si on réussit tout à la perfection, on ajoute 533 jours à notre mission.
Если всё сделаем отлично, то добавляем к экспедиции 533 дня.
Cinq cent trente-trois jours de plus avant de revoir notre famille.
Ещё 533 дня, до того, как снова увидим свои семьи.
Cinq cent trente-trois jours de voyage spatial non planifié où n'importe quoi peut mal tourner.
533 дня незапланированного полёта, где что угодно может случиться.
533 jours de plus?
На 533 дня дольше?
Les trois mêmes codes que mon client a soutenu par rapport à la propriété en question, au 533, East Cameron.
Тех же трёх принципов придерживается мой клиент в отношении имущества, расположенного на Восточной Камерон, дом 533.
Ça fera 533 yens.
Здесь 533 иены.
[Notes rapides]
351 00 : 15 : 20,533 - - 00 : 15 : 22,951 Шесть охранников, двое на самокатах.