Translate.vc / Français → Russe / Atomic
Atomic traduction Russe
25 traduction parallèle
Qui c'est? " " Tu sais, la petite pute de l'Atomic Shop. "
Та маленькая шлюшка, что болталась по улицам.
ATOMIC Café
КАФЕ "АТОМНОЕ"
Il y a une chanson dessus, "Atomic Dog",
Там есть песня, "Atomic dog",
Reed a lu ton premier jet d'Atomic CountY,
Рид читала ваш первый проект Атомного Графства
On se pose des questions quant à l'universalité d'Atomic CountY,
Хорошо. В целом, мы заинтересованы об универсальности Атомного Графства
Cependant, pour moi, le monde d'Atomic a toujours été la force de la bande dessinée.
Кроме я знаю что, для меня Местоположение Атомика было всегда видом основы комикса.
Je vous présente le créateur et illustrateur d'Atomic CountY, Seth Cohen.
Позвольте мне представлять Вам создателя и иллюстратор Атомного Графства, Сета Коэна.
Les opportunités de promotion croisée pour Atomic CountY sont infinies.
Знает, Я просто думаю что это гибрид возможностей Атомное графство бесконечно.
Atomic CountY en ligne.
Атомное графство он-лайн.
George Lucas aime Atomic CountY.
Джордж Лукас заинтересовался Вашим комиксом
Je n'aurai pas à t'ajouter à Atomic CountY. Tu y es déjà.
Слушай.. мне даже не надо тебя добавлять в наш комикс, Поскольку ты уже там есть
Le Démon Joueur de Water-Polo lance sa boule de plasma sur Kid Chino et l'ironiste, en criant : "Bienvenue à Atomic County, salope."
И затем Демон Ватерполист бросил свой плазмашар в Дитя из Чино и Человека-Ирония прокричав, "Добро пожаловать в Атомный Округ, сучки".
Une fois votre exemplaire signé, vous aurez une photo avec un membre de Atomic CountY.
После того, как вы подпишите ваш журнал вы сможете сфотографироваться с одни из членов Atomic County.
Qui veut un Atomic Gin Fizz?
Кому атомный джин-пис?
Avec Erika, après l'école, on va parfois à Ia librairie Atomic.
Мы тоже с Эрикой после уроков заглядываем в магазин "Atomic Comics".
Ils n'ont plus joué ici depuis qu'Atomic Kitten était au sommet.
Они не играли в городе со времен... популярности Atomic Kitten
Atomic elbow drop!
Направленный удар локтем.
T'es censé sortir de derrière le poteau avec le atomic elbow.
Ты должен был разбить захват ударом локтя.
Ça fait une paie, Atomic Samouraï!
Атомный Самурай.
Ton envie de meurtre est trop forte. Dire que j'attendais juste que la réunion de maître Atomic finisse... Toute cette destruction soudaine...
я не замечу подобной жажды крови? как вдруг гром и разрушения.
Atomic Samouraï, on va t'aider.
мы подсобим.
Vous avez désarmé une bombe atomique aujourd'hui.
You did disarm an atomic bomb today.
Deux bombes atomiques.
Two atomic bombs.
Le costume de Lex, un Atomic Axe, un Black Mercy.
Боевой костюм Лекса, ядерный топор, Черное милосердие.
Atomic Records.
- "Атомик Рекордс".