Translate.vc / Français → Russe / Basketball
Basketball traduction Russe
186 traduction parallèle
Lorsque nous nous sommes rencontré j'étais le garçon d'eau de l'équipe de basketball de mon école, et j'étais coincé dans un casier après la pratique.
Когда мы встретились, я был водоносом для школьной баскетбольной команды, меня запихали в шкафчик после тренировки.
" En baseball, le basketball et le roller derby,
Бейсбол, баскетбол, гонки - и везде царит дух честной игры.
A 17 ans, Jim Carroll termina "The Basketball Diaries".
В семнадцать лет Джим Кэрролл закончил свой "Дневник баскетболиста"
Maintenant, vous êtes ici aujourd'hui pour essayer pour plus pure tradition de l'à © cole : basketball
Вы собрались сегодня, чтобы пройти испытания в нашей лучшей школьной традиции - баскетболе.
J'aimerais que vous tous la bienvenue à notre propre gardien Josh Framm... et la nouvelle mascotte de l'à © quipe de basketball des Timberwolves "... Air Bud!
- Джоша Фрэма и новый талисман нашей футбольной команды : собаку "Летающий Бад"!
Bien, si tu ne veux pas jouer au basketball, je connais d'autres sports d'intérieur.
Moжeм пoигpaть в дpyгую игpy вмecтo бacкeтбoлa?
Basketball.
Ты перестанешь вырывать его у меня из руки?
Celui-ci, une grande star du basketball, me dit :
И тот, большая звезда баскетбола, мне говорит :
Michael Jordan joue au basketball.
Майкл Джордан играет в баскетбол.
Mec noir + basketball = fille blanche.
Черный парень плюс баскетбол равняется белой девчонке.
Basketball par belkiss, unfold Occeane
Баскетбол Перевод : Masio
Bienvenue au playoff de basketball inter-états entre les équipes des meilleurs CM2 du Colorado et des meilleurs CM2 du Wyoming!
Добро пожаловать на баскетбольные соревнования между лучшими четвероклассниками из Колорадо и лучшими четвероклассниками из Вайоминга.
Je m'appelle Kelsey et cet été je suis allé en colonie et j'ai joué au basketball, hockey sur gazon, bowling, à la boxe et au softball.
Меня зовут Келси и этим летом я ездила в лагерь где играла в баскетбол, хоккей на траве, боулинг, бокс и софтбол.
Des billets pour le basketball, de la bonne tequila...
Билеты на баскетбол, хорошую текилу.
Je suis allé à un maudit match de basketball avec ces gars-là.
Я, черт побери, ходил с этими людьми на баскетбольные матчи.
Ils m'ont donné des billets de basketball.
Дали мне билеты на баскетбол.
C'est comme au basketball... Vous pouvez faire une défense de zone ou d'un seul homme.
Это как в баскетболе - либо защищаешь определенную зону на площадке, либо опекаешь одного игрока.
Maintenant, qui est prêt pour regarder du basketball?
А теперь кто готов посмотреть баскетбол?
Dis donc, c'est pas toi qui filmais les matchs de basketball au secondaire à l'époque?
Это ты когда-то снимал школьный турнир по баскетболу, правильно?
Ce week-end, nos Titans affrontent les Fermiers AM en finale du championnat de basketball!
В эти выходные наши родные Титаны сразятся с AM Farmhands в чемпионате баскетбольной ассоциации.
Pourquoi me parlais-tu de basketball?
Итак, почему ты меня спрашивал про баскетбол?
Basketball.
В баскетбол.
Mon fils a toujours aimé le basketball.
Мой сын всегда любил баскетбол.
Mais les œuvres devaient servir les ligues de basketball des centres sportifs de la ville, non?
Но ведь эти фонды были созданы для баскетбольных команд при городских спортцентрах, верно?
Du basketball, oui.
От баскетбола, да.
Toujours un plaisir de parler du basketball de Carver, Dr Foster.
Что это на последней звуковой дорожке? Всегда рад поговорить о баскетболе в Карвере, доктор Фостер.
- Tu détestes le basketball.
И что? Ты ненавидишь баскетбол.
J'ai vu une photo d'Obama jouant au basketball... et j'ai dit,
Я увидела фотографию Обамы, играющего в баскетбол..., и я сказала :
et je pense que avec tous ces problèmes, tu sais, avec quinn et le basketball, les filles, et le reste j'ai été submergé essayant de tous les résoudre.
У меня были Все эти проблемы, ну ты знаешь С Квинн, баскетболом, девушками и работой
Mon ami qui pisse assis mais sait jouer au basketball?
Мой друг, который писает сидя, но может одной рукой мяч удержать?
Jay, j'ai été entraîneur de basketball.
Джей, а я был тренером по баскетболу.
J'ai eu assez de basketball pour la journée.
Привет Лили! С меня хватит баскетбола на сегодня.
Un garçon joue au basketball, des filles sautent à la corde, puis un garçon fait un salto sur un trampoline. Un skateur fait un trick et passe rapidement devant toi pour ta réplique.
Начинаем с парня, играющего в баскетбол, потом девчонки играют в веревочки, потом парень прыгивает с мостика, потом скейбордист подъезжает к тебe, и ты произносишь свою реплику.
Après I'école, elle joue au basketball dans ce qui est supposé être une ligue ouvert à tous.
Она играла в баскетбол после школьных занятий, что предполагает совместную групповую игру.
Ça me rappelle les camps de basketball, passer trois mecs, faire des passes pas trop stylées à deux mains, faire des lancers sournois, monter à l'échelle pour enlever la balle du filet de pêche, la jeter sur la tête maigrelette de Barry Obama.
Чувствую себя так, как будто вернулись золотые денёчки в спортлагере, мы делали "тройную" волну, учились совершать прорывы с мячом у груди, делать обманные штрафные броски, прыгать к самой корзине и делать бросок сверху, чтобы мяч упал прямо на голову этого тощего Барри Обама.
Aujourd'hui est mon 1er jour comme entraineur de l'équipe junior féminine de basketball.
Сегодня мой первый день как тренера женской команды по баскетболу.
Lux ne veut même pas jouer au basketball sur la Wii.
Лакс никогда не играет в баскетбол даже на Wii.
Tu veux que je joue au basketball?
Ты хочешь что бы я играла в баскетбол?
J'arrive pas à croire que tu joues au basketball.
Я не могу поверить, что ты играешь в баскетбол.
- pour obtenir de bonnes notes. - Oui, où si tu ne l'avais pas forcée à faire du basketball. - alors qu'elle était déjà en difficulté
- Да, или если ты не заставил ее записаться на баскетбол когда она уже старается.
Ça explique pourquoi j'étais si doué au basketball.
О, мой Бог, это объясняет Почему я был так хорошо в баскетболе.
Il excellait au basketball et au baseball.
Играл в местных сборных баскетбол и бейсбол.
♪ Oui, je suis la victime d'un ballon de basketball Jones ♪
Да, я - жертва баскетбольного мяча Джонс.
♪ ballon de basketball Jones ♪
Баскетбольный мяч Джонс.
♪ j'ai eu un ballon de basketball Jones ♪
У меня есть баскетбольный мяч Джонс.
♪ j'ai eu ballon de basketball Jones... ♪
У меня есть баскетбольный...
Je pensais que quelqu'un de votre teint pourrait aimer regarder du basketball.
Мне подумалось, что люди вашего оттенка кожи любят баскетбол.
J'adore le basketball.
Я обожаю водный баскетбол.
Mon coeur tout comme ma cause gisent brisés et ensanglantés sur un terrain de basketball de Montréal-Ouest.
- Все кончено.
Je ne pensais pas que vous étiez une fanatique de basketball.
Никогда бы не сказал, что ты - баскетбольный фанат.
Toujours un plaisir de parler du basketball de Carver, Dr Foster.
Всегда рад поговорить о баскетболе в Карвере, доктор Фостер.