Translate.vc / Français → Russe / Bedroom
Bedroom traduction Russe
97 traduction parallèle
Pourquoi la chambre est-elle si froide?
- Why is the bedroom so cold
Red Bedroom Records, puis-je vous aider?
"Red Bedroom Records". Чем могу вам помочь?
Il y a une journaliste du Visual Lyrics Magazine, elle veut vous poser quelques questions à propos de Red Bedroom.
Там журналист из журнала "Visual Lyrics", и она хочет задать нам вопросы о "Red Bedroom".
Si on va en Espagne, je laisse tomber le label. Si je pars en tournée, Jamie suivra ses cours dans le bus et je ne verrai pas mon mari pendant des mois.
Если мы поедем в Испанию, я подведу Пейтон с ее лейблом "Red Bedroom Records", а если я поеду в тур, тогда Джейми будет учиться в гастрольном автобусе, а я не увижусь с мужем несколько месяцев.
Serais-je horrible si je lâchais le label pour partir en Espagne?
Я плохой человек, если я подведу "Red Bedroom Records", чтобы поехать в Испанию вместе с моим мужем?
Et je n'aurais pas de carrière si ce n'était pas pour Red Bedroom alors j'ai dit que j'aiderais.
И у меня не было бы карьеры, если бы не "Красная Спальня", поэтому я сказала им, что хочу их выручить.
Je voudrais personnellement présenter notre nouvelle recrue de Red Bedroom Records.
Я лично хочу представить вам нашу новую артистку студии "Красная Спальня".
Red Bedroom Records est mon label.
Ну, это мой лейбл, "Красная Спальня".
- J'aime "Triplets in Their Bedroom."
Мммм... предпочитаю "Трое в спальне".
No need for bunk beds in my bedroom now
* И не нужна мне двухьярусная кровать. *
Je voudrais enregistrer un disque a Red Bedroom, mais Mia ne me laissera pas passer la porte.
Я хочу записаться в "Красной Спальне", но Мия меня туда не пускает.
Oui mon Seigneur, dans le couloir qui mene aux chambres.
Just as I said, My Lord.On the bedroom gallery.
Charles, vous prenez le bureau Et Mary et moi, nous chercherons dans la chambre
Charles, you take the desk, and, Mary, we'll search the bedroom.
- Red Bedroom Team -
Кто эта девушка? Кто эта девушка? ♪ Это Джесс
* * * Red Bedroom Team * * *
Сегодня прямо на удивление мало гугл-спамеров. ) ) ) ) Девочки Emmochka1, pamela _ travers, emilypoison, np, gtash. Как бы нам немного оптимизировать процесс и не задваивать, а то и затраивать перевод одного и того же?
Synchro par chamallow Trad : * * * Red Bedroom Team * * *
СПАСИБО НАШИМ ДОРОГИМ ПЕРЕВОДЧИКАМ!
* * * Red Bedroom Team * * *
Перепутанные в роддоме. 2 сезон 19 серия.
* * * Red Bedroom Team * * *
Перепутанные в роддоме. 2 сезон 20 серия.
- Red Bedroom Team -
Специально для группы club28222382 3х05 - "The Box / Коробка" Хуз Зат Герл Хуз зат Герл Итс ДЖесс!
* * * Red Bedroom Team * * *
Специально для группы club28222382
* * * Red Bedroom Team * * *
-
* * * Red Bedroom Team * * *
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
* * * Red Bedroom Team * * *
Переводчики CHAOS и rose _ madder
* * * Red Bedroom Team * * * Un porte-parole du bureau du Maire de Central City a confirmé l'absence de dégâts ou de retombées radioactives dues à l'explosion qui a ébranlé S.T.A.R. Labs il y a 5 semaines.
Представитель мэра Сентрал-сити подтвердил, что нет никаких повреждений или радиоактивных остатков после взрыва, который произошел в лабораториях Стар 5 недель назад.
* * * Red Bedroom Team * * *
Оригинал @ elder _ man
Arrow 2x23 Unthinkable Synchro par elderman - Red Bedroom Team -
Переведено специально для arrow-tv.ru
- 3x06 - - The Scream - - Red Bedroom Team -
_ _ _ _ _ _ _
Synchro par n17t01 - Red Bedroom Team -
МАСТЕРА СЕКСА
Oh, c'est dans sa chambre.
Oh, it's in his bedroom.
- Red Bedroom Team -
♪ Who's that girl? ♪ ♪ It's Jess.
Encore d'autres à déchirer! * * * Red Bedroom Team * * *
Переводчики : sdjobo, ezh612, shurnaja12, lina _ vl s09492, nadejdas1990, aloale, WalkMan777 sklifya, PuMa2006, Bahach, ugh irflu, greenteash, ZGXV, pshe и ещё 3 человека
- Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate Перевели luybava _ shmel, CHAOS, rose _ madder и Grenada Редактор GooFFi
La chambre.
Bedroom.
Synchro par Elderman - Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada и CHAOS Редактор GooFFi
Syncro par Elderman - Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada и CHAOS Редактор GooFFi
Synchro par elderman - Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, luybava _ shmel и CHAOS Редактор :
Synchro par Elderman - Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, luybava _ shmel и CHAOS Редактор :
Synchro par Elderman - Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada и rose _ madder Редактор GooFFi
Synchro et correction par rickSG - Red Bedroom Team -
Новенькая - 5х01
Synchro par Elderman - Red Bedroom Team - Tu as trouvé quelque chose?
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, rose _ madder и luуbava _ shmel Редактор GooFFi
Synchro par Elderman - Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, rose _ madder и luуbava _ shmel Редактор GooFFi
Syncro par Elderman - Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate Редактор GooFFi
Synchro par Elderman - Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate Редактор GooFFi
Sync par Elderman - Red Bedroom Team -
Перевод группы Coffee Translate
Si vous fermez Red Bedroom, je ne fais pas d'album.
Если вы закроете лейбл, я не запишу альбом.
* * * Red Bedroom Team * * *
Внимание!
Arrow 2x22 Streets of Fire synchronisation par elderman - Red Bedroom Team - Papa!
Папа!
- synced and corrected by chamallow - - Red Bedroom team -
gtash, Emmochka1, Carissima, maria _ petru, Dazhur, Penni - вы замечательные!
- Red Bedroom Team -
Спасибо Carissima, Emmochka1, gtash, Dazhur, birdy, Julia _ McAngel, penni.
Red Bedroom Team
Переводчики :
- --Red Bedroom Team-- -
Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус : перевод редактируется