Translate.vc / Français → Russe / Beef
Beef traduction Russe
105 traduction parallèle
Une demi-livre de corned beef.
Полфунта отварной говядины.
Du corned-beef anglais.
Английская солонина.
" Dinde, corned-beef, fromage, pain de seigle-moutarde.
" Сэндвич с индейкой, солониной, швейцарским сыром и горчицей.
on dirait du corned-beef...
вроде как бы тушенка.
Puis ils nous gaveront de corned beef.
а затем накорм € т нас солЄной гов € диной.
Ils font d'excellents sandwiches au corned-beef.
Они делают отличные бутерброды с солониной.
J'adore le corned-beef.
Я люблю солонину!
Qui a pris le corned-beef et le chou? - Moi.
А кто взял жареное мясо с капустой?
Un fou a tué Beef pour que tu chantes.
- Кто-то убил Бифа, чтобы ты могла петь.
Beef?
- А Биф...?
L'assassin de Beef est sur le toit.
- Убийца Бифа на крыше.
Je vais prendre le corned-beef.
Вяленое мясо, пожалуйста.
Un sandwich au corned-beef qui doit dater de 1951.
У тебя бутерброд с солониной лежит тут здесь с 1951 года, я думаю.
De la bouillie de biscuit et du corned-beef frit.
Каша с подгоревшими сухарями и жареная солонина.
Du corned beef.
Говяжий стейк.
- Je n'aime pas le corned beef.
- Я не люблю говяжьи стейки.
On n'en fait plus, du corned-beef pareil.
Такой отварной солонины вы боььше нигде не купите.
Celle pastrami corned-beef, et celle salami saucisse.
Есть пастрама и отварная солонина - это один класс a салями и болонская колбаса - другой.
- Pas de corned-beef pour nous?
И нельзя купить отварную солонину?
Demain, on pourrait essayer le corned-beef?
Я подумал, что завтра мы могли бы попробовать солонину.
Le corned-beef?
Солонину?
Je voudrais... deux oeufs, trois lamelles de bacon et du corned-beef.
Я хочу... яичницу, прожаренную с двух сторон, три полоски бекона мелкорубленную солонину.
Du bacon... et du corned-beef.
Бекон... рубленная солонина.
Ce corned-beef est vraiment excellent.
Великолепная солонина.
On ne peut pas manger du corned-beef au petit-déjeuner.
Ну разве можно завтракать сэндвичем с солониной?
Le corned-beef, c'est au déjeuner.
Сэндвичи с солониной для ленча.
Le corned-beef est parfait.
Солонина великолепна.
Pourquoi tu m'as poussé à manger du corned-beef?
Не знаю, почему я дал себя уговорить на эту отварную солонину у Шнитцеров.
- Tu sais ce qui va avec? - Le corned-beef.
- Ты знаешь что подойдет к ней?
Y a des nazes qui bouffent du roast beef.
Некоторые маленькие болваны жрут ростбиф.
Rôti aux herbes, hashé de corned beef, ce soir cependant je vais faire italien avec des petites ziti roulées et une grosse assiette de spaghetti marijuana.
Накуренное мясо, дурная отбивная... Хотя сегодня я сделаю что-нибудь итальянское : забью запеканочку и большую тарелку спагетти с марихуаной...
J'ai 16 livres de corned beef et pas de dinde.
У меня 16 фунтов говяжьего фарша и нет индейки.
Ou ce qu'ils peuvent faire de marrant, comme dans la pub "Where's the beef?"
Или за умение проделывать смешные штуки, например говорить "В чем фишка?".
Tu m'amènes au mémorial de la famine irlandaise et on mange des sandwichs au corned-beef.
Мы здесь, у мемориала всем ирландцам, умершим от голода уплетаем бутерброды с солониной. Не уважительно...
- Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl.
Китайская кухня и японская.
Ce n'était pas...
Это... Это было не... Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl
Debbie nous a invités à souper ce soir.
Дебби приглашает нас на обед сегодня вечером. 1603Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl 01 : 13 : 50,713 - - 01 : 13 : 52,442 Она подозревает, что Пит ей изменяет.
- Le temps file.
Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl
J'aime Spider-Man.
Мне нравится "Человек-паук".Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl
C'est ce que tu veux faire, Ben?
Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl
Ce que j'essaie de dire, c'est qu'un gars qui a une famille et des responsabilités perd cette camaraderie mâle.
Я просто имею в виду, что когда ты - мужчина, и у тебя есть семья, Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl на тебе лежит ответственность, и ты теряешь свою свободу.
Et du corned-beef.
Ого, свиная тушенка. Класс.
Au lever, préparation du petit-déjeuner : corned-beef et œufs.
Встать утром, приготовить завтрак на сковороде, мясные консервы и яйца.
Ouais, Oswald Lumber et Oswald Beef, Oswald Construction.
Да, Лесной Освальд, Мясной Освальд, а ещё Строительный Освальд.
- Une demi-livre de corned beef.
Без жира.
Ajoutez le corned beef et gardez le liquide
Вон они.
C'est du corned-beef, chérie.
KAKO NI KITARA KANEO KURERUTTE ITTADARO. - Это называется говядина, дорогой мой.
Je ne leur dirai rien.
ничего им не говорю. 1444Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl 01 : 05 : 53,503 - - 01 : 05 : 55,198 Хороший план. - Да.
Très bien.
Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl6 Ладно.
- Allez, c'est prêt! - Ah! Un beau roast-beef!
Какой ростбиф!
Un panini au corned-beef?
Панини с копченой говядиной?