English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Bread

Bread traduction Russe

25 traduction parallèle
"Le Pain Pourpre"... le nouveau grand film de Speizak.
The Purple Bread? Новый сильный фильм Спейжака.
- La compil de Bread.
- "Тhе Веst оf Вrеаd". - "Тhе Веst оf Вrеаd"?
Loaf of Bread Press veut publier... toute une collection des poèmes de Roxy.
"Loaf of Bread Press" хотят опубликовать все стихи Рокси.
J'aime les disques, alors j'ai acheté The Best of Bread.
Говорил, что любит пластинки, так что я купил ему The Best of Bread. Нет, именно пластинки, винил.
Cinq kilos de pain et des piles pour radio.
Пять кило хлеба и батарейки для радио. Five kilos of bread and radio batteries.
Mais je connais Bread.
Но я знаю Брэд.
On devrait l'appeler Sergent.
Можно называть его Rye bread, но не обязательно. [ржаной хлеб]
J'ai essayé de les rattacher mais avant de pouvoir tu t'es transformée en un gigantesque pain de seigle.
Я пробовал приделать их обратно, но в этот момент, ты превратилась в гигантский ломоть чёрного хлеба. ( прим. pumpernickel bread )
En 1938, la chanson la plus populaire était Shortnin'Bread.
В 1938-м "Шортинг Брэд" был номер один в хит-параде.
Non, maman, c'est Le pain lyrique.
No, mom, that's lyric bread.
$ 2500 par semaine, en plus d'une mention garantie dans 25 % de nos publicités, si vous venez à New York et chantez pour Sunbake Bread.
$ 2500 в неделю, плюс упоминание в четверти наших рекламных объявлений по всей стране, если вы согласны поехать в Нью-Йорк и спеть под нашим спонсорством.
Ry-Bread!
Привет, тетя Рая!
Il commande son propre pain au spongy bread.
Он отдельно заказывает себе пористый хлеб.
Et, j'ai eu une fois, une intoxication alimentaire à Lima dans un restaurant Italien C'était au Bread...
И кстати, я однажды отравилась в Лайме в одном итальянском ресторанчике, это был Бред...
- J'ai du tiger bread ( NdT : pain hollandais ) et de quoi faire des tartines.
У меня ещё есть свежий хлеб и масло.
- Il a envoyé un mot après la fête de l'autre soir.
He sent a bread and butter letterafter our party the other night.
Je creuse autour de moi et j'entends que le pain devient hors de vue.
I dig jingles and I hear the bread's out of sight.
On emmerde Wonder-Bread et tout ceux qui sont aux coupons alimentaire, n'est ce pas?
На хуй всех этих бедняков с продуктовыми талонами, я прав?
- Une des filles qui travaillent avec elle m'a dit qu'elle pensait avoir vu Frida à Oxford avec un homme plus âgé qu'elle.
Одна из девушек, с которыми она работала в Aerated Bread, говорила, что она, вроде, видела Фриду в Оксфорде с мужчиной старше неё. Когда это было? С тех пор как она пропала?
Bien les gars, vous avez tous été engagés en tant que boulangers dans la Aerated Bread Company de Camden Town.
Вы теперь пекари на предприятии "Воздушый хлеб" Камден Тауна.
Heureusement pour toi, j'ai le temps pour quelques couplets de "Shortin'Bread".
Тебе повезло, у меня есть время для пары куплетов "Shortnin'Bread".
C'est pas le gars du Panera Bread?
Он работает в закусочной Панера?
Pourquoi pas un restau avec un four à pain?
Как тебе сеть Bread Oven?
♪ In the morning, slaving for bread, sir ♪ Nora vous en ramènera quand elle rentrera.
Нора вам достанет когда вернётся.
Les albums de Bread.
Альбомы "Брэд".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]