English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Buddy

Buddy traduction Russe

948 traduction parallèle
Hey buddy, sauvegardez.
Эй приятель. Сдай назад
- Oui, Buddy?
- Что такое, Бадди?
- Buddy?
- Бадди?
- Le contrat, Buddy?
- Что насчёт него, Бадди?
Sers-toi un verre, Buddy.
Выпей немного, Бадди.
Buddy Bliss est un publiciste hors pair.
Бадди Блисс лучший публичный человек.
Buddy a passé 10 mois en prison.
Бадди отправился в тюрьму на 10 месяцев.
- Salut, Buddy.
- Привет, Бадди.
Buddy n'est pas là?
Бадди здесь нет?
Buddy ne le comprendra jamais.
Вот, чего Бадди никогда не понять.
J'aime bien Buddy.
Послушай, мне нравится Бадди.
Tu crois que j'ignore que Buddy t'a évité la prison?
Ты думаешь, я не знаю, что Бадди сел в тюрьму вместо тебя?
Que tu as tué cet enfant dans l'accident de voiture, pas Buddy?
Ты думаешь, я не знаю, что ты убил ребёнка в той аварии а не Бадди?
Buddy t'a dit ça?
Бадди тебе рассказал?
Pour Buddy, tu es un héros. ll irait en prison pour toi, mais le dire à sa femme?
Ты мировой герой для Бадди. Он вместо тебя идёт в тюрьму и рассказывает жене?
Pourquoi appellerait-il Buddy?
А почему нам не позвонить Бадди?
Je ne sais pas, Buddy.
Чёрт, я не знаю, Бадди.
Il faut faire quelque chose pour Buddy.
Мне нужно кое-что сделать для Бадди.
Salut, Buddy.
Привет, Бадди.
Désolé, mon petit Buddy, mais la petite dame a oublié ses galoches.
- Прости за беспокойство, Дружище. Дама забыла где-то тут свои галоши.
- Mon petit Buddy.
- Здоров, Дружище!
Ça ne ferme jamais chez le petit Buddy.
Отель "Дружище" всегда к вашим услугам.
Oh, le petit Buddy!
О, Дружище!
Bonjour, mon petit Buddy.
Эй, Дружище.
Où allez-vous, mon petit Buddy?
Дружище, ты куда?
Tenez bon, mon petit Buddy.
Так держать, Дружище.
Le petit Buddy et Kubelik en pleine nouba?
Дружище, и Кюбелик немного погудели?
On ne doit rien au petit Buddy.
Мы Дружищу ничего не должны.
Qui est le petit Buddy?
Кто такой Дружище?
Le rock and roll est de pire en pire depuis la mort de Buddy Holly.
Рок-н-ролл катится в болото с тех пор как умер Бадди Холли.
Buddy Holly chantait sa dernière chanson
Сзади нам стало совсем уже тесно. Бадди Холли пел свою новую песню.
Signez Buddy Shaw.
- Поговорите с Бадди Шоу.
- Buddy peut pas te sacquer. - Ouais.
Что с тобой?
Le directeur a dit l'ami, sois pas un rabat-joie
The warden said Buddy, don't you be no square
Buddy Repperton a son déjeuner.
Бадди Реппертон отнял у него обед.
- Buddy Repperton.
- Бадди Реппертон.
C'est drôle, Buddy, très drôle.
Как смешно, Бадди. Куча смеха.
J'ai pas à écouter ce genre de langage, Buddy!
Я не желаю слышать эту погань, Бадди!
Vide tes poches, Buddy.
Бадди, выворачивай карманы.
Va dans mon bureau, Buddy.
В кабинет, Бадди.
Je te parie cent dollars... que c'était Buddy Repperton.
Ставлю сотню баксов, что это был Бадди Реппертон.
Quelqu'un a vu ta voiture suivre celle de Buddy Repperton hier soir.
Сегодня ночью видели, как твоя машина преследовала Бадди Реппертона.
- Comment va, Buddy?
- Как дела, Бадди?
Buddy, t'as des ennuis, Buddy?
Бадди, Бадди. Маленькие проблемы, Бадди?
- Ça va, Buddy?
- Бадди, как дела?
Tu as ton oeil malicieux, Buddy...
У тебя снова появился озорной взгляд, как в детстве, Бадди.
Appel pour toi, Buddy.
Звонок, Бадди!
Bon appétit, Buddy.
Хорошего ланча, Бадди.
Au revoir, Buddy.
Ещё увидимся, Бадди.
50, 100 millions de dollars, Buddy!
50, 100 миллионов долларов в год.
Buddy est de mauvais poil à cause de sa prostate.
- Из-за его простаты.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]