Translate.vc / Français → Russe / Bunk
Bunk traduction Russe
119 traduction parallèle
- Je suis désolé, Bunk.
- Извини, Банк.
Bunk, c'est Jimmy.
Банк, это Джимми.
Bunk Moreland dit que tu es un flic par vocation.
Банк Морлэнд говорит, ты настоящий полицейский.
Tu sais pourquoi je te respecte autant, Bunk?
Банк, знаешь, за что я тебя так уважаю?
Les mecs de la prépa se pissaient dessus quand ils voyaient le vieux Bunk arriver.
Старшеклассники писали в штаны, когда видели, что старина Банк идет на них.
- Bunk m'a dit.
- Я узнал от Банка.
Bunk, tu devrais avoir honte.
Банк, как не стыдно, приятель.
Bunk et moi, on arrête le petit Barksdale qui a un pager Motorola.
Когда мы с Банком брали пацана Барксдейла... у него был пейджер Моторола.
Bunk.
Эй, Банк.
- Bunk, dis-lui.
- Банк, скажи ему.
- Tiens, Bunk, pour tes pensées.
- Банк, передаю тебе пузырек для мыслей.
- Bunk, le coéquipier de McNulty.
- Банк Морлэнд, напарник Макналти.
Bunk a découvert un meurtre.
Мой напарник расследует убийство.
Bunk et moi, on a nos habitudes.
У нас с Банком есть свой ритм.
C'est la photo des enfants de Bunk.
Фотография со стола Банка.
Bunk.
Банк.
Bunk et Jay restent ici.
Банк и Джей остаются на месте преступления.
Bunk, Mike.
Банк, Майк.
Je le sens, Bunk.
Я это чую, Банк.
Je sais pas, Bunk.
Не знаю, Банк.
C'est sûr, Bunk.
Банк, дело закрыто.
- Ne réponds pas au téléphone, Bunk.
- Банк, не отвечай ни на какие звонки.
- Dis les mots, Bunk.
- Банк, объяснись.
J'ai foiré, Bunk.
Я поступил плохо, Банк.
- Bunk, quoi de neuf?
- Банк, как дела, приятель?
Bunk m'a bipé.
Банк прислал мне сообщение.
- Fais gaffe à toi, Bunk.
- Хорошо, Банк, будь здоров.
L'officier Russell et Bunk Moreland sont chargé des homicides... Mais pour l'instant, ils vont rester parmi nous et explorer le système informatique du port à la recherche d'une preuve de contrebande.
Офицер Рассел и Банк Морленд приписаны к убойному отделу... но временно будут работать с нами... проверяя портовую базу данных, выявляю схему действий относящихся к контрабанде.
- T'avertis Bunk?
- Позвонишь Банку?
Je suis fini, Bunk.
Со мной покончено Банк.
Ouais, j'arrête de m'exploser la ruche, Bunk.
Хватит мне опускать самого себя, Банк.
Vous êtes en train de me dire qu'il y a un maximum de chances pour que ce gars soit aussi un client pour Bunk, non?
Если то, что вы мне рассказываете так и есть, то он с таким же успехом мишень в расследовании в деле об убийствах, которое ведёт Банк
Bunk, à l'intersection Newkirk Broening.
Банк, ты встанешь на углу Ньюкирк и Браунинг.
- ll est à toi, Bunk.
- Он теперь твой, Банк.
- Bunk Moreland.
Банка Морлэнда.
- Où est Bunk?
- А где Банк?
Dites à Bunk que je suis passé.
Скажи Банку, что я приходил, ладно?
Bunk? Regarde comment Crutchfield a écrit "prostré".
Посмотри только, как Крачфилд пишет слово "прострация".
- Ton pote, Bunk, et un type un peu plus vieux, c'est eux qui s'y collent.
- Твой друг Банк. И тот старый чувак, его партнер, они взяли.
Bunk, il paraît qu'on peut affiner chaque image pour qu'elle soit nette.
Банк, мне сказали, что можно улучшить любой кадр... и получить чистую картинку.
McNulty, Bunk, vous prenez Fort Howard.
МакНалти, Банк, вы берете Форт Ховард.
Bunk et Russell vous relayeront.
Банк и Рассэл, во вторую.
Bunk Moreland et moi, on est allés l'asticoter pour l'enquête sur les filles mortes dans l'conteneur.
Мы с Банком Морелендом парились с этим парнем всю прошлую неделю... по делу о всех тех мертвых девушках в контейнере.
C'est mon tour, Bunk.
Моя очередь, Банк.
- T'as choisi la bonne... - Bunk.
- Если поставишь правильную песню...
- Bonsoir, Bunk.
Спокойной ночи, Банк.
Quoi de neuf, M. Bunk?
ак дела, мистер Ѕанк?
Alors pourquoi, Bunk?
" ем € об € зан угощением, Ѕанк?
Bon sang, Bunk.
Ѕоже, Ѕанк.
- Bunk, ligne trois.
Банк, третья линия.
Salut, Bunk.
А тебе? Эй, Банк.