English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Chico

Chico traduction Russe

164 traduction parallèle
Señor Chico Joseph Maria de Accunia, comte de Elsinore.
Это маскировка. Сетор Чико Йозеф Мария де Аккунья... Граф де Эльсинор.
- Si Chico part, je pars.
- Если Чико уйдет - я тоже. - Что?
- Ecoute. Si je reste, Chico reste aussi.
Еще раз : я останусь только с Чико.
Nettoie ça, Chico.
Прибери тут, Чико.
Chico, va surveiller l'alambic, je sors un moment.
Чико, последи за самогоном, пока меня нет.
- Non, Chico reste ici.
- Нет. Чико останется.
Chico, remballe tout. Et fais tes bagages.
Чико, собирай вещи.
Il y a un très bon groupe chez El Chico, dans le Village.
Есть отличная музыкальная группа в "Эль Чико".
Chico était déjà né.
Чико уже родился.
Moi, toi, Chico, ça va encore.
Иду я, ты, Чико, хорошая группа.
Chico est mort!
Чико погиб!
Chico a coulé.
Чико глубоко погрузился.
Chico est parti en mer en se croyant protégé, mais il est mort!
Чико вышел в море, думая, что защищен, и погиб.
Chico est innocent.
Чико невинен.
Merci, Chico.
Чилко, будь добр.
Chico et Ramón, ses deux frères, étaient aussi mes amis.
Чико и Рамон... его братья, тоже были моими друзьями.
- Dites bonjour à Chico Gonzales.
- Поздоровайся с Чико Гонзалесом.
Chico, il a raccroché.
Чико, Он бросил трубку.
Pour Chico... je comprends qu'il parte.
Передайте пожалуйста Чико что я понимаю, почему он уходит.
Les yeux, chico.
Глаза, чико.
Le monde, chico... et tout ce qu'il à offrir.
Целый мир, чико, и всё, что в нём.
Nous avons rassemblé ces noix de chico.
Княжна! Мы для тебя собрали.
Ce sont de noix de chico.
Называются "тико".
Face au mur! Toi aussi Chico.
Давай!
Je la connais pas, la dame. ¡ Buf-a, chico!
С этой дамой я не знакома. Отвали, парень!
Ils ont eu Raymond, mais Chico, ça va.
Они взяли Рэймонда, но с Чико всё в порядке.
J'essaie de rappeler Chico.
Попробую снова позвонить Чико.
Chico n'avait eu aucun mal à le retrouver.
Чико легко его нашёл.
L'argent de Chico leur permit de sortir incognito des États-Unis.
Деньги Чико помогли им покинуть Америку незамеченными.
Pour Chico le voyage était un peu trop calme, alors il appela un ami.
Для Чико рейс показался слишком спокойным, и он позвонил другу.
Chico... est arrivé à temps.
Чико появился вовремя.
Très bien, Chico!
Отлично, Чико!
Sur Chico, et Winter, et Burt.
Писал о Чико, Винтере и Бёрте.
Winter, Chico, Buzzer, Burt et Lydia rentrèrent tous, croyant l'histoire terminée.
Винтер, Чико, Базер, Бёрт и Лидия отправились домой, решив, что всё закончилось.
Je vais voir Chico, dans le quartier Est.
Чико, парнишку в восточном районе.
C'est toi, Chico?
Чико? Чико, это ты?
Pas besoin d'aide, chico!
Нет, помощь не нужна, "малшик"!
Tu nous a pris au piège, Chico.
Ты подставил нас, Чико.
- Pose-le, Chico!
- ѕоложи, чурка.
- Chico, cet enculé!
- ¬ от те чурка, пидарас!
Harpo, Groucho, Chico et Barjo.
Харпо, Гручо, Чико и Фако.
Et on a voulu aller le voir en concert, et une fois au premier rang, il ressemblait au vieux de Chico And The Man.
И мы пошли увидеть его на ярмарке штата, и прошли пешкой до главной улицы. А оказалось, что там Джек Альбертсон из "Чико и хозяина".
Arpo et Chico, suivez-moi, s'il vous plaît.
- Она прислала записку. Фред и Этель, не могли бы вы пожалуйста следовать за мной?
Toi, fais gaffe, Chico, parce que t'as pas envie de me regarder jouer.
Это ты думай, что я говорю, парень. Потому что ты бы и сам не отказался посмотреть, как я играю.
Je peux battre qui je veux, Chico, tu le sais.
Я сыграю с любым из здесь присутствующих. Приятель.
- Ton fils Chico?
- Твой сын Чико?
Vingt-quatre heures, chico.
24 часа, чико. Не 25.
- "Hope et Crosby", "Stills et Nash", "Chico et les..."
Хоуп и Кросби. Стилз и Нэш.
- Chico?
Чилко?
- Chico, pourquoi...
Чилко.
C'est bon, Chico, je t'en veux pas.
Я скажу вам, что вы думаете.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]