Translate.vc / Français → Russe / Christina
Christina traduction Russe
549 traduction parallèle
Je déborderais de ce truc Et pas de façon sexy, à la Christina Hendricks.
Она бы вечно из него вываливалась, и это было бы не так сексуально и нарочито, как у Кристины Хендрикс.
Christina!
Кристина.
Adieu, Christina.
прощай, Кристина.
La victime, Christina Gray, 15 ans, s'était querellée avec son ami Rod Lane, lequel fait l'objet d'une véritable chasse à l'homme.
По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном. Лэйн объявлен в розыск по городу.
Valhalla v01 Traduction : Selkolla
original translator from Da in Eng ~ Christina Witting Estrup ~ ( Prima Vista )
Christina?
Кристина.
La chambre de Mme Christina Hawk, s'il vous plaît?
Извините, пожалуйста, не подскажите, как пройти в палату Кристины Хоук?
Nous sommes réunis pour rendre Christina Cutler-Hawk à la terre où elle est née.
Мы собрались здесь, чтобы придать земле тело Кристины Марии Катлер-Хоук...
Christina est partie et je n'ai plus de famille... excepté Michael.
Со смертью Кристины... в моей жизни не осталось семьи, кроме Майкла.
Je voudrais vous présenter Christina.
Я подумал, Вам будет приятно познакомиьтся с Кристиной.
Christina, Lt Barclay.
Кристина - лейтенант Барклай.
Bonjour, Christina.
Доброе утро, Кристина.
Tu es ici grâce à Christina.
Ты очутилась здесь из-за Кристины.
Si elle abandonne l'idée de piquer John Dixon à notre Supermodel Christina Lindmann.
Если, наконец, выбросит из головы идею отбить Джона Диксона... у нашей Кристины "Супермодель" Линдманн.
- L'incroyable Christina Lindmann.
Ну, что скажешь о невероятной Кристине Линдманн? О ком?
Christina a encore appelé.
Снова звонила Кристина.
Je n'ai plus parlé à Christina depuis le bal.
Стив, я не говорил с Кристиной с той самой вечеринки.
- Je voulais voir Christina.
Я сам хотел увидеть Кристину сегодня.
Je suis sorti avec Christina parce que... je voulais à nouveau avoir confiance en moi.
Я пошел на свидание с Кристиной, потому что... мне нужно было почувствовать себя... правильно.
Si ça peut te rendre heureux je ne verrais plus Christina.
Ну, если тебе станет легче, я не буду больше встречаться с Кристиной.
- Voilà pourquoi il a quitté Christina.
- Вот почему он бросил Кристину.
Et la patronne cupide, Christina Pagniacci.
И даже алчная стяжательница Кристина Пагначчи.
Christina Pagniacci, futée, vend trois titulaires à l " intersaison.
- -Кристина Пагначчи, такая умная, что в межсезонье она продала трёх основных игроков.
- Bonjour, Christina.
- Доброе утро, Кристина.
La ville de Miami vous remercie, Christina Pagniacci.
Город Майами благодарит вас, Кристина Пагначчи.
Où est votre magnifique quarterback, Christina?
Где же ваш отважный красавец квотербэк?
Il a quatre enfants, Christina.
У него четверо детей, Кристина.
Christina t " offre deux millions pour t'avoir l'an prochain.
Кристина предложит 2 миллиона, чтобы ты остался ещё на год.
- Christina va détruire l'équipe.
- Кристина погубит эту команду.
Quand on y réfléchit, quand on voit Christina, quelle tragédie.
И если хорошенько подумать, то Кристина ведь это же такая трагедия.
Elle aura également un sac à main en organdi de chez Christina Bomba.
В руках будет шелковая отделанная кисеей вечерняя сумочка от Cristina Bomba.
Pour toujours, Christina.
Я всегда буду любить тебя.
Christina...
Кристина.
- Je baisse le son et je pense à baiser Christina Applegate.
- Я приглушаю звук и думаю, как я трахаю Кристину Эпплгейт.
C'est comme Christina Aguilera qui chante en Espagnol!
Будет как Кристина Агилера поющая по-испански...
Ste Christina, un hôpital de la banlieue de Seattle, fermé depuis deux ans.
Святая Кристина. Больница в пригороде Сиэтла, которая закрыта уже пару лет.
Christina, adieu, le 1 er.
Первого числа Кристина от нас уходит.
Christina cuisine ou encadrement?
Кристина с кухни или Кристина, ассистент менеджера? Ассистент менеджера.
La promotion de Christina libère un poste que nous réservons... au personnel maison.
Кристина Ховардс пошла на повышение, и на вакантное место мы решили назначить кого-нибудь из наших сотрудников. - Возможно, одного из лакеев.
Qui est Christina, ton alter ego de fiction?
А кто эта Кристина? Твой двойник?
C'est une vidéo du style "Comment ne rien rater avec Christina Aguilera"?
Это что, какой-то отстой, типа "похотливая задница Кристины Агилеры не может не согрешить"?
Christina Naylon va nous en dire plus.
Кристина Нейлор с подробностями.
Désolé de vous interrompre, Christina.
Должен прервать тебя, Кристина.
Il est notoire que Craig et Christina sont de grands amateurs de voile.
Как вы знаете, Крэг и Кристина очень любят парусный спорт.
Moi, Craig, je te prends, Christina, comme épouse, comme meilleure amie et comme second à bord.
Я, Крэг,.. ... беру тебя, Кристина, в жены,.. ... в свои лучшие друзья и первые помощники.
Moi, Christina, je te prends, Craig, comme meilleur ami et capitaine,
Я, Кристина, беру тебя, Крэг,.. ... в свои лучшие друзья и капитаны...
Christina te demande.
- Кристина хочет поговорить с тобой.
En 2002, je tombai amoureuse d'une fille appelée Christina.
В 2002 году я влюбилась в девочку по имени Кристина.
Christina me fait rire...
Разве можно задавать такие вопросы, дурачок? А ты кретинка.
Julie Christina Ubriacco!
Джон Tраволта
- Et Christina?
- А как же Кристина?