English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Colé

Colé traduction Russe

1,861 traduction parallèle
Daniel Cole?
Дэниэль Коул?
Cela ressemble au mode opératoire de Cole.
Похоже, это почерк Коула.
Laisse tomber, Cole!
Брось оружие, Коул!
Ou Cole l'a fait.
Или Коул.
Tu dois me promettre que tu ne feras pas de mal à Cole Carlisle.
Ты должен пообещать мне, что ты не навредишь Cole Carlisle
J'ai dit à Cole que je chanterai à son annonce.
Я сказала Коулу, что буду на его выступлении.
Elle a été arrêtée a priori pour possession de drogue et apparemment c'est la petite amie de Darius Cole.
У неё есть приводы за хранение наркотиков, и, по-видимому, она девушка Дариуса Коула.
Ah, Cole, je suis désolé.
Аа, Коул, мне жаль.
Ils ont été détruit, mais Bex a parlé à un collectionneur anonyme d'une oeuvre de Cole James, ce qui signifie qu'on aura l'argent pour les remplacer.
Они были разрушены, но Бек сказал анонимному коллекционеру о части Коула Джеймса, что означает, что теперь у нас есть деньги, чтобы заменить их.
- Merci, Cole.
Спасибо, Кол
Monsieur Cole cherche à en faire un exemple.
Мистеру Коулу нужна показательная казнь.
M. Cole, mon frère John.
Мистер Коул, это мой брат Джон.
Latham Cole?
Лэйтем Коул?
Vous parlez de M. Cole?
Вы про мистера Коула?
Oh, non, pas M. Cole.
О нет. Это не про него.
Selon les rumeurs, M. Cole n'est, hum...
По моим сведениям, мистер Коул...
M. Cole, castré.
Мистер Коул кастрат.
Regarde ce que M. Cole m'a offert, Maman.
Мама, смотри, что мне подарил мистер Коул.
Si M. Cole, n'avait pas été là, parmi ces hors-la-loi, qui sait le genre de violation de bas étage, qui aurait fini par transpirer...
Если бы мистер Коул не оказался там в тот момент, кто знает, что могли натворить эти головорезы...
Latham Cole!
Лэйтем Коул!
Cole, détient le contrôle absolu.
Коул контролирует всех.
M. Latham Cole!
Мистер Лэйтем Коул!
M. Cole!
Мистер Коул!
M. Cole a demandé des cornichons, c'est à lui qu'il faut parler.
Это соленья мистера Коула. Разбирайся с ним.
Je propose M. Latham Cole.
Я выдвигаю м-ра Лэйтема Коула.
M. Cole?
Мистер Коул?
N'oubliez pas de vérifier notre magazine "Mets-le-moi dedans", des offres spéciales sur toute la gamme Dr Cole, nous offrons maintenant un spécial "bal du collège"
Собирайте наши вкладыши в журнале "Дерзкие девки" и получайте скидки на линию товаров от доктора Коула. Мы также предлагаем спецакцию для выпускников 2 по цене 1 на оригинальные контрацептивны и коробочное вино.
Le conseil de l'Ã © cole dit qu'il n'y a pas d'argent pour de nouveaux uniformes de l'orchestre.
И теперь школьный совет мне говорит, что нет денег на новую парадную форму.
- Cole.
- Коул.
Cole a fait de la prison.
Коул, вот, у нас отсидел.
Où sont Cole et Bart?
Где Коул и Барт?
C'est du service communautaire, pour le viol de Cole.
Исправительные работы, из-за Коулушкиного изнасилования.
Cole l'explique mieux que moi.
Коул лучше, чем я объяснит.
Nos parents, à Cole et moi, ne diraient rien si ça dépendait seulement d'eux, mais ils auraient besoin de cet argent aussi.
Знаете, Коуловы, да мои родственники и слова б не сказали, коли они были б нужны только им, но они тоже хотят получить свой кусок, коль все в очередь становятся.
Cole, tu le sais?
Коул, ты понимаешь?
La ferme, Cole!
Заткнись нахер, Коул!
Avec cette eau je baptise Rob Cole comme barbier.
Отныне христианин Роб Коул - цирюльник.
Mon nom n'est pas Jesse ben Benyamin. Mon nom est Rob Cole.
Моё имя не Джесси бин Беньямин а Роб Коул.
Tu devais poursuivre tes études et développer l'art de soigner jusqu'à être vieux Rob Cole.
Ты в долгу перед целительством до старости и седин Роб Коул.
Merci, Rob Cole, pour tout ce que tu as appris.
Благодарю тебя, Роб Коул за всё чем ты выучился.
Disons que c'est ton examen final, Rob Cole.
Назовём это твоим заключительным экзаменом, Роб Коул.
Hakim Robert Cole.
Хаким Роберт Коул.
Le docteur Cole.
Лекарь Коул!
Cole?
Коул?
Le Dr Cole vient nous voir tous les soirs et si tu veux, il jongle et raconte des histoires fantastiques.
Лекарь Коул каждый вечер приходит на осмотр. А если попросить, он жонглирует и рассказывает удивительные байки.
Voici la talentueuse Mlle Cole.
Знакомьтесь - талантливая мадмуазель Коул.
Ce n'est pas Cole.
Но я не Коул.
Quand on est sortis avec Miss Cole, vous ne vouliez pas que je voie quelque chose, non?
В тот день, когда мы гуляли вместе с мисс Коул, вы что-то заметили - и не хотели, чтобы я это увидел, правда?
Il a semé des indices sur ce qu'il a vu ce jour avec vous et Mlle Cole.
Он начал подбрасывать намеки на то, что видел в тот день, будучи с вами и мадмуазель Коул.
Dites à Mlle Cole tout ce que j'ai dit, que vous auriez fait ce que sa sœur a fait... si un Poirot vigilant ne vous avait arrêté.
Расскажите мадмуазель Коул все, что я вам поведал, что вы также могли совершить то, что сделала ее сестра.. ... если бы Пуаро не был настороже, и не остановил вас.
Mais il est inexplicable que Lindsay n'ait pas reconnu l'icone musicale Nat King Cole.
Но почему она не узнала легенду музыки, Ната Кинга Коула, объяснить затрудняюсь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]