English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Davidson

Davidson traduction Russe

150 traduction parallèle
Je suis Moira Davidson.
- Мойра Дэвидсон.
Voyez ce que Mlle Davidson pourrait se mettre...
Поищите что-нибудь, что мисс Дэвидсон могла бы надеть... чтобы пройти на "Скорпион".
- Absolument, mademoiselle Davidson.
- Совершенно, мисс Дэвидсон.
Et Davidson l'épicier?
А у Давидсона, бакалейщика?
Je me demandais avec intérêt ce que vous faisiez avec la carte. Comme je le disais à M. Davidson, j'étais sûre que vous gagneriez.
Вы так увлекательно чертили на карте, что я сказала мистеру Дэвидсону, что вы обязательно выиграете.
Davidson! Venez!
Эй, Дэвидсон, сюда.
Tu connais Davidson Park?
- Ты знаешь Дэвидсон парк? - Да.
Davidson intercepte!
Пошел на второй. Мяч в правом углу. Дэвидсон перехватывает мяч.
Et ici Dr. Banford, Professeur Epstein, Docteurs Davidson et Barrett.
А это доктор Бэнфорд, профессор Эпштейн, доктора Дэвидсон и Баррет.
ACADÉMIE MILITAIRE DAVIDSON
ВОЕННАЯ АКАДЕМИЯ ДЭВИДСОНА
L'académie militaire Davidson est fière de promouvoir les élèves suivants aux grades indiqués.
Академия имеет честь наградить следующих кадетов...
Davidson m'appuiera là-dessus.
Дэвидсон, подтвердите мои слова.
Davidson?
Дэвидсон?
C'est lui, Davidson.
Он - Дэвидсон.
Eh bien, merde, Davidson, dites-le-lui!
Черт с ним, Дэвидсон, скажите им!
Qui d'autre aurait pu écrire cette note, Davidson?
Кто еще мог писать этот отчет, Дэвидсон?
En ce qui me concerne, elle a passé ce dernier mois sur une Harley-Davidson.
Я тут помозговала... Руби месяц тряслась на задней седушке Харлея.
Capt. Davidson sur la passerelle.
Капитан Дэвидсон - на мостик.
Leo Davidson, pilote de l'aérospatiale.
- Твои обезьяны послали тебя?
C'est une Harley Davidson?
- Это Харли Дэвидсон?
Je vous l'envoie à la grâce de Dieu et des moteurs Davidson.
Пусть летит к вам с помощью Господа и мотора фирмы Дэвидсона. Горючее включу в счёт.
Je les ai fait fondre et j'ai pu me payer la Davidson.
Сразу после победы я их переплавил. Вот на них-то я и купил себе Дэвидсон.
Mme Davidson, voici le Dr. Stevens.
Миссис Дэвидсон, это доктор Стивенс.
Mme, Davidson, ce formulaire dit seulement que vous consentez au don des principaux organes de votre époux - - coeur, poumons, foie, reins.
Миссис Дэвидсон, в этой форме говорится, что вы согласны с тем, что органы вашего мужа будут использованы в донорских целях. Сердце, легкие, печень и почки.
Kevin Davidson.
- Кевин Дэвидсон.
Pas "John Doe". Kevin Davidson.
Кевин Девидсон.
C'est pourquoi j'ai demandé au Dr Davidson du Projet Sida de Pittsburgh de venir parler, et répondre à toutes vos questions. Dr Davidson? Merci.
Ваши дети живут привилегированной жизнью – и вы смеете смеяться над несчастьем моего сына?
Davidson!
Дэвидсон.
La soirée s'est finie près de Davidson Park.
Все закончилось в Парке Маунт Дэвидсон.
Sous couverture. Elle a un formateur, Grant Davidson.
У нее был напарник, Грант Дэвидсон.
Vous l'avez été, agent Davidson.
Вы и так помогли, агент Дэвидсон. Спасибо.
Quoiqu'elle ait eu en elle, Davidson l'a retiré.
Что бы это ни было, Дэвидсон его вырезал.
Davidson travaille avec les gens qui ont attaqué le bus. J'informe les Affaires Internes.
Скорее всего, Дэвидсон работает на людей, которые атаковали автобус.
Ils vérifient que Davidson a pas été suivi. C'est tout.
Они проверяют, нет ли за Дэвидсоном слежки.
J'aurais dû mettre Harley et Davidson dans le garage avec elle.
Надо было Харлея и Дэвидсона запереть в гараже вместе с ней.
Harley et Davidson?
Харлея и Дэвидсона?
- M. Davidson?
Мистер Дэвидсон?
- Ben Davidson.
- Бен Девидсон.
Pas n'importe quel congélateur, M. Davidson.
Не просто о морозилке, мистер Дэвидсон.
L'avocat Patrick Davidson a été arrêté aujourd'hui pour le meurtre de l'étudiante Kimberly Weeks.
Местный поверенный Патрик Давидсон был арестован сегодня за убийство студентки университета "Меса" Кимберли Викс.
Le rapport des Davidson vous attend dans la salle de conférence.
Мистер Куагмир, Девидсон с отчетом ожидает вас В комнате переговоров.
Saison 1 Épisode 6 En juin dernier... Emily Davidson mourait piétinée par les sabots d'un cheval du roi.
В июне прошлого года Эмили Дэвисон погибла под копытами лошади королевского гвардейца.
Je ne réponds pas aux sondages, Mlle Davidson.
Я на опросы не реагирую, мисс Дэвидсон.
Ie bon Samaritain du métro, s'est rendu à la journaliste Kelly Davidson. Kelly vous présente son interview exclusive.
Вы увидите репортаж Келли и эксклюзивное интервью с "Самаритянином".
Kelly Davidson m'a semblé être un bon choix. Je pouvais donner ma version des faits.
Я подумал, что лучше, чтобы люди узнали об истории с моей стороны.
Kelly Davidson, pourquoi ne parlez-vous que de ce tireur?
Здарова, Келли Дэвидсон, как так получилось, что этому отморозку ты время уделила, а реальную историю пропустила?
Adolescent, j'ai travaillé au Royal National Institute for the Blind à l'occasion de leur appel de Noël, sur les radios, avec cette chère Mademoiselle Punch. 70 ans, débarquant chaque matin sur son Harley Davidson.
Я работал вместе с мисс Панч, семидесяти лет от роду, которая имела обыкновение приезжать каждое утро на своём Харлей Дэвидсоне.
Mme. Davidson.
Миссис Дэвидсон.
- Laura Davidson.
У меня собеседование.
Vous avez des nouvelles de Mme Davidson?
Ну, я из Диллона, мне 17,
C'était Kelly Davidson, pour Channel 1 0 News.
Я Келли Дэвидсон, новости 10-го канала.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]