English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Dirty

Dirty traduction Russe

208 traduction parallèle
Ce vaurien de Dirty Dawson.
Этот грязный старый Доусон!
Vous savez, "Espèce de rat".
Ну, вы же знаете, "You dirty rat." ( из фильма )
D'après une histoire de DIRTY MATSUMOTO Script : MASAHIRO KAKEFUDA Caméra :
по произведению DIRTY МАЦУМОТО сценарист МАСАХИРО КАКЭФУДА оператор ЁСИХИРО ВАМАДЗАКИ арт-директор ХЭИХАТИРО ВАТАБАБЭ
The Beaver Book Girl aka Zoom Up : Woman From the Dirty Magazine
Девочки со страниц журналов
C'est Dirty Harry en personne.
Это сам Грязный Гарри.
* Parce que ce que vous avez on en a besoin Et tout ce qu'on fait c'est de méchantes choses
* Cos what you've got is what we need And all we do is dirty deeds
* Parce que vous avez ce dont on a besoin Et tout ce qu'on fait sont des mauvaises choses
* Cos what you've got is what we need And all we do is dirty deeds
Dirty Harry?
Грязный Гарри?
Tirez - lui la queue Il pondra des œufs
Not because you're dirty Not because you're clean
A ma droite, Dirty Ezio.
Справа от меня - Грязный Эзио.
Alors, Luca bat Robin au concours d'archers et ensuite Dirty Ezio réduit Robin à néant.
Так вот, Лука победит Робина в соревнованиях по стрельбе, после чего Замараха Эзио позаботится, чтобы о Робине больше никто и ничего не слышал.
Dirty Maria
Грязная Мария.
Il y a cette photo de Patrick Swayze dans "Dirty Dancing"... Torse nu. AH-H-H.
Там была фотка Патрика Суэйзи из "Грязных танцев", без рубашки.
- Oh, "DIRTY DANCING".
- "Грязные танцы".
J'ai dû voir "Dirty Dancing" cinq fois.
Я смотрел "Грязные танцы" раз пять.
Nous jetterons ces sales licences pour toujours, hackers, pour toujours.
We'll throw out those dirty licenses Выбросим все эти грязные лицензии Ever more, hackers, ever more. Больше никогда, хакеры, больше никогда.
Don't wash your dirty laundry in public.
Не выноси, деточка, дрязги на публику.
J'ai dit à Deflon de pas laisser entrer Dirty.
Говорил же Дефлону, "Никогда не пускай сюда Грязного Пса."
De la Dirty Bomb, plus une gélule rouge.
"Грязной бомбой", и догналась красной крышкой.
"Au Fil de la Vie"... ou... "Dirty Dancing"!
"Beaches"... или... "Грязные танцы"!
Non! Dirty Dancing!
Нет! "Грязные танцы"!
"Dirty deeds."
Грязные делишки.
"Dirty deeds and they re done dirt cheap, ow."
Грязные делишки, они закончили свои грязные делишки, ау.
"Dirty deeds and they re done dirt cheap..."
Грязные делишки, они закончили свои грязные делишки...
Fottutamente small and dirty and cold and gray.
Она была такой маленькой, замызганной холодной.
A DIRTY CARNIVAL
КАРНАВАЛ БЕСЧЕСТИЯ
C'est Dirty Dancing.
Это "Грязные Танцы".
Ça nous a tous surpris, Meg. Comme la fin originale et réaliste de Dirty Dancing.
Это нас всех удивило, Мэг... как та реалистичная концовка к Грязным Танцам.
Tu vas devoir conduire parce que je dois me changer sur le siège arrière, style "Dirty Dancing".
Мне нужно чтобы ты вел, потому что мне придется переодеваться на заднем сидении. В стиле "Грязных танцев"
Les parents lourdingues de "Dirty Dancing".
Родителей Стаффи из "Грязных танцев".
- Putains de pneus increvables. - Dirty Earl!
- Дурацкие покрышки.
Dirty Earl, un peu de chique?
Может тебе искупаться в грязи?
Dirty, explique-moi ça.
Дерти, объясни мне это дерьмо.
Sature les transmissions, Dirty.
Не забывай про радио, дерти.
Dirty, fonce à travers la ville!
Контакт слева! Р.П.Г.!
Dirty, c'est quoi, ce bordel?
Дерти, что за хрень происходит?
Dirty, le médecin!
Дерти, вызови медика!
Ils projetaient Dirty Dancing remasterisé.
Показывали "Грязные танцы".
- À quel point j'aime Dirty Dancing.
Как сильно я люблю "Грязные танцы".
The dirty grey surrounding me round
? В грязной серой? ?
On peut avoir deux Dirty Girl Scouts, s'il vous plaît?
Можно нам два коктейля "Грязная девочка-скаут"?
Deux Dirty Girl Scouts.
Два коктейля "Грязные девочки-скауты".
- Prends un autre Dirty Girl Scout.
- Выпейте за меня еще одну "Грязную девочку-скаут".
Voici les Dirty Pretty Things avec Bang Bang You re Dead, et je la dédie à mon co-animateur absent, Mme Dominic Cox.
Это группа Dirty Pretty Things с песней "Бах-бах, ты труп", и песня посвящается моего отсутствующему соведущему, миссис Доминик Кокс.
Dirty Dancing.
Из грязных танцев.
Et ensuite, bien sûr, il y a la levrette.
И еще, конечно, есть Dirty Sanchez.
Dirty Mike the Boys. "
С любовью, Грязный Майк и пацаны.
Dirty dancing :
ГРЯЗНЬIЕ ТАНЦЬI 2
Dirty Harry. Paf.
"Грязный Гарри" – бум,
C'est un peu Dirty Harry * qui rencontre
Что-то среднее между Грязным Гарри и кейстоунскими копами.
♪ My beard a roughenin'coal pile And a dirty hat pulled low across my face ☻
Композитор - Людовик Бурс

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]