Translate.vc / Français → Russe / Draper
Draper traduction Russe
366 traduction parallèle
Demandez à parler à Tim Draper.
Наш консультант по медиа
D'après la police, la mort du capitaine Draper n'est pas accidentelle.
Один из детективов говорит, что смерть Капитана Драпер не была случайностью.
À part Draper, ils n'ont vu personne entrer ou sortir.
Они не видели, чтобы кто-нибудь кроме Капитана Драпер входил или выходил.
Capitaine Janet Draper. Sergent-chef Kevin Aiklen.
" Капитан Джанет Драпер.
Alors il faut le draper sur ton épaule.
Поэтому нужно, чтобы он был сложен на плече.
John Draper, pour ITN, à Manchester.
Джон Дрейпер, ITN, Манчестер.
C'est Miss Draper.
Это Мисс Драпер.
Martin Blower avait clairement une liaison avec Eve Draper.
Мартин Бловер ухаживал за Ив Дрэпер.
En fait, Martin Blower, Dieu ait son âme, savait où la nouvelle rocade passait parce qu'il se tapait Eve Draper du Conseil, Dieu ait son âme, et ce journaliste, Dieu ait son âme, a appris pour la route
Ну, оказалось, что Мартин Бловер, земля ему пухом, узнал о новой объездной дороге ведь он трахал Ив Дрэпер, из совета, земля ей пухом, и тот репортер, земля ему пухом, узнал про дорогу
- Et Eve Draper?
- И Ив Драпер?
Vous êtes aussi suspecté du meurtre de Tim Messenger le 1er Mai, de George Merchant le 29 Avril, et d'Eve Draper et Martin Blower le 28 Avril.
Также я арестовываю вас по подозрению в убийстве Тима Мессенджера, первого мая Джорджа Мерчента 29 апреля и Ив Драпер и Мартина Бловера 28 апреля.
Mes soupçons ont commencé quand vous êtes apparu sur la scène de crime Blower-Draper, en périphérie de Sandford, alors que vous travaillez et vivez dans le centre du village.
Впервые у меня появились подозрения когда вы появились на месте гибели Бловера и Драпер, на окраине сэндтфорда, хотя живете в центре деревни.
Vous avez utilisé un camion de déménagement pour mettre en scène la mort de Blower et Draper. et incinéré un vieil homme dans sa propre maison.
При помощи эвакуатора вы инсценировали смерть Бловера И Драпер и смерть старика в его доме
Martin était moins concerné par la réputation du village que par sa sordide liaison avec Eve Draper.
Мартина не интересовала репутация деревни, а интересовала мерзкая интрижка с Ив Драпер.
On a rencontré la fille de Margot Draper au marché.
На фермерской ярмарке мы встретили дочь Мэргота Дрэпера.
Ce qui veut dire que Ruthie Draper viendra te chercher à 18 h
Руфь Дрэпер заедет за тобой в шесть, поедете куда-нибудь.
Ruthie "Tête de porc" Draper.
Руфь Дрэпер?
Pas "Tête de porc" Draper.
О, хватит, Митчелл!
Il n'y a rien de cruel là-dedans. Je ne me rappelle même pas de Ruthie "Tête de porc" Draper. Je ne veux pas y aller.
Мам, я не помню Руфь "Свиное рыло" Дрэпер, не хочу идти на свидание со свиным рылом!
Je vous présente Ruthie Draper.
Я помню их. Здесь так красиво! Привет, да!
Bonjour, M. Draper.
Добрый день, мистер Дрейпер.
M. Draper.
Мистер Дрейпер. ( Надпись на торте : поздравляем, это Крейн! )
M. Draper vous informe qu'il ira à Los Angeles pour la convention.
Мистер Дрейпер хочет, чтобы вы знали, что он полетит в Лос-Анджелес на съезд.
Les gars, ça dérangerait ce vieux Draper, si on se remplissait l'estomac?
Креативная, как ты думаешь, Донни Дрейпер не будет возражать, если нам будет лучше думаться на полный желудок?
On dirait que Draper a enlevé ta laisse.
Выглядишь, будто Дрейпер спустил тебя с поводка.
Au revoir, Mme Draper.
До свиданья, Миссис Дрейпер.
Alors, il va y avoir une nouvelle Mme Draper.
Итак это будет другая миссис Дрейпер.
Sarah Beth, Betty Draper.
Сара Бет, это Бетти Дрейпер.
Et Donald Draper, absent.
И Дональд Дрейпер, отсутствует.
Où est M. Draper?
Где мистер Дрейпер?
Où est Draper?
Где Дрейпер?
Pourquoi tu mets pas le pantalon de Draper pendant que tu y es?
Почему бы тебе просто не надеть штаны Дрейпера, пока ты здесь?
Bonsoir, Mme Draper.
Здравствуйте, Мистер Дрейпер.
Bonne nuit, M. Draper.
Спокойной ночи, Мистер Дрейпер.
Mme Draper en ligne.
Миссис Дрейпер на линии.
- Bonjour, M. Draper.
- Доброе утро, Мистер Дрейпер
M. Draper, bonjour.
Мистер Дрейпер, доброе утро.
Je peux compter sur vous et Mme Draper?
Я случайно не мог бы показать вас и Миссис Дрейпер в выгодном свете?
Mme Draper traverse une mauvaise passe.
Миссис Дрейпер занята некоторыми делами.
Peter Draper, qui prétend que sa femme voulait pas qu'il garde l'arme d'un meurtre, et donc il l'a vendue à un prêteur sur gages.
Питеру Дрэперу, который говорит, что жена не хотела, чтобы он хранил оружие, связанное с убийством, поэтому он сдал его в ломбард.
- Bonjour Madame Draper.
- Здравствуйте, Миссис Дрейпер.
- Pouvez-vous offrir un verre d'eau à Madame Draper?
- Не могли бы вы принести Миссис Дрейпер стакан воды?
- Notre directeur artistique, Don Draper.
- Наш творческий директор, Дон Дрейпер.
Eh, les Draper.
Эй, Дрейпер.
- Comment c'est passée votre matinée, mr. Draper?
- Как прошло утро, мистер Дрейпер?
- Monsieur Draper?
- Мистер Дрейпер?
Monsieur Draper, Conrad Hilton est dans votre bureau.
Мистер Дрейпер, Конрад Хилтон в вашем офисе.
- Eve Draper.
- ИВ Дрэпер.
Draper
Продавец свиней.
Don Draper.
Высший класс!
Betty Draper.
Бетти Дрейпер.