English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Eleanor

Eleanor traduction Russe

723 traduction parallèle
Attendez, voilà "Eleanor"!
- Подождите.
T'en fais pas, j'ai le n ° de plaque d'Eleanor.
- Ничего, Корлис, я записал её номер.
J'ai pisté Eleanor : elle vit à Torrance.
Я навёл справки насчёт Элеанор, её хозяйка живёт в Торрансе.
Ras-le-bol de voler cette "Eleanor".
Знаешь, Стэнли, мне уже надоело охотиться за этой Элеанор.
Regarde à trois heures, le gars avec le bouc... Une autre "Eleanor"!
Посмотри на этого типа с козлиной бородкой.
Il faut rendre "Eleanor".
Нам придётся вернуть Элеанор. О чём ты говоришь?
Je vais rendre "Eleanor" car il y en a une autre à l'Int.
Я верну Элеанор, но по одной причине. Я знаю, что в высотных башнях есть другая.
On a volé 48 caisses mais "Eleanor" pose tous les problèmes du monde. On doit la rendre?
Угнали 48 машин, доставили их на склад за несколько часов до назначенного времени, и только Элеанор нас подводит.
Parmi vous, les filles, se trouve peut-être une Eleanor Roosevelt, ou une Rosemary Clooney.
Среди вас может быть будущая Элеанор Рузвельт... или Розмарин Клуни.
Je serais génial en Eleanor Roosevelt.
Я могу сыграть великую Элеонору Рузвельт.
On peut faire l'histoire d'Eleanor Roosevelt!
Мы можем поставить историю Элеоноры Рузвельт!
L'histoire d'Eleanor Roosevelt?
Историю Элеоноры Рузвельт?
Eleanor Roosevelt.
Элеоноры Рузвельт.
Pour tirer du fric à Eleanor, il faut être un as!
Тьi гений, если она сама вручила тебе деньги.
Eleanor Babbitt.
- Элеонор Бэббит.
Eleanor?
- Элеонор?
Eleanor Bumpers.
Элеонор Бамперс..
- Je m'appelle Eleanor.
Меня зовут Элеонора.
Eleanor ne dirait pas ça. - Eleanor?
- Элеонора бы с Вами не согласилась.
- Eleanor?
- Элеонора?
"Eleanor Roosevelt parlait de vous."
"Элеанора Рузвельт говорила о тебе."
Eleanor Roosevelt?
Элеанора Рузвельт?
Eleanor, la femme de Coppola, a accompagné ce dernier et a filmé les 238 jours du tournage principal dans un but documentaire.
Элеонора, супруга Копполы, сопровождала его и снимала документальную хронику, 238 дней, проведенных на съемочной площадке.
Eleanor a aussi enregistré une série de conversations privées avec son mari à son insu.
Также Элеонора записала серию личных бесед с супругом без его ведома.
Je m'appelle Lucy. Lucy Eleanor Moderatz.
ћен € зовут Ћюси, Ћюси Ёлианор ћодерац.
Lucy Eleanor Moderatz, veux-tu m'épouser?
Ћюси Ёлианор ћодерац, будь моей женой.
Eleanor Parker.
Элеонора Паркер.
Eleanor.
Элеанора.
Ici Eleanor Arroway... en transmission sur 14.2 mégahertz.
Это Элеанор Эрроувэй на частоте 14,2 мегагерц.
Eleanor Ann Arroway, née le 25 août 1964 à De Pere, Wisconsin.
Элеанор Энн Эрроувэй родилась 25.08.1964 в Де-Пире, штат Висконсин.
Il y a 23 heures, le monde a appris avec stupéfaction l'existence d'une seconde Machine et de son passager, Eleanor Ann Arroway.
23 часа назад мир потрясло известие о существовании 2 - ой установки и о том что в полёт отправится Элеанор Энн Эрроувэй.
Bon, d'accord. Eleanor Roosevelt.
Ну, тогда Элеонорой Рузвельт.
Une jeune femme de 94 ans, Eleanor Cody Gould
Ей 94, но она по-прежнему молода. Элеонора Коди Гоулд!
Eleanor, aide-moi. Faut que je pisse.
Элеонор, помоги мне.
- Eleanor Vance.
Я из...
Eleanor, Nell pour les intimes.
Привет, я Элеонор, но все зовут меня Нелл.
Eleanor. Bonjour, je suis le Dr Marrow.
Я - доктор Мароу.
Bonne route, Eleanor?
- Как доехали, Элеонор?
On est là pour ça, Eleanor. Pour vous aider.
Мы здесь для того, чтобы помочь вам, Элеонор.
Eleanor, si c'était toi, l'as-tu dit à Theo,
Элеонор, если это были вы, вы бы сказали : "тео".
Eleanor. Cherche-nous, Eleanor.
Найди нас, Элеонор.
"Bienvenue à la maison, Eleanor" ça veut dire quoi?
Добро пожаловать домой, Элеонор. - что это значит?
Eleanor... ça va mieux?
Элеонор.
Eleanor Vance continue à se distancer des autres sujets.
Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных.
- Tués qui, Eleanor?
- Кто такая Кэролайн?
S'il faut une autre "Eleanor".
Никогда не знаешь, тебе ещё одна Элеанор понадобится.
- Eleanor.
Элеонора.
Je te suis, Eleanor.
- Я поплыву позади тебя, Элионор.
Oui, c'est Eleanor. Où?
Да, это Элеонор.
Par ici, Eleanor.
Элеонор, в бухгалтерской книге.
Eleanor, la cheminée.
Элеонор, в камине.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]