English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Ernest

Ernest traduction Russe

272 traduction parallèle
Commentaire écrit et dit en anglais par Ernest Hemingway
ЗЕМЛЯ ИСПАНИИ Текст читает Орсон Уэллс
Ernest... La porte.
Эрнест... дверь!
D'accord, Ernest, allons-y.
Всё Эрнест.
A 15 ans, Doug et Dinsdale vont à l'école primaire Ernest Pythagoras de Clerkenwell.
Ткните-ка её подушками да помягче! Признайся!
Cet homme, c'est Ernest Scribbler, inventeur de blagues.
Это Эрнест Писарь, юморист.
Ernest Hemingway...
Ernest Hemingway...
Les frères Gallo, Ernest et Julio, des noceurs, ont écorché des Mexicains... et les ont obligés à les porter sur leurs épaules... aux fêtes d'avant-jeu dans le parking au Colisée.
Братья Галло, Эрнест и Хулио, колбасеры, которые могли бы с пары мексиканцев кожу содрать А потом заставить их нести себя на плечах в сопроводительной замыкающей колонне.
Ernest a du vous le dire
Ах да, конечно, Эрнест вам сказал.
Entre la découverte de la montre et la morsure d'Ernest
Всё вдруг навалилось - найденные часы... укушенный змеёй Эрнест...
Ernest Hemingway, dites-moi, tout va bien, pour vous?
Эрнест Хемингуэй, скажите, все ли в мире так, как должно быть?
"Ernest Todd."
Эрнест Тодд ".
- Mon Oncle Ernest...
Однажды мой дядя Эрнест...
- Peu importe votre oncle Ernest.
Забудем про твоего дядю, Дживс.
Désolé mais on s'est arrangé avec Ernest Borgnine.
Извини но тебе уже назначили Эрнста Боргнайна.
ERNEST PASSE DES VACANCES BON MARCHÉ
Идет фильм "Эрнст идет туда где дешевле"
- Bart et Ernest.
Берт и Эрни.
Ernest Hemingway a écrit :
Эрнест Хэмингуэй как-то написал...
Ça vient des caves d'Ernest et Tova Borgnine, alors...
Смотрите. Из подвалов Эрнеста и Товы Боргнайн
Ernest Paxton, agent Côte Ouest.
- Доброе утро, начальник. Это Эрнест Пекстон, агент, отвечающий за выполнение операции "Западное Побережье". Доктор Гудспид.
L'adjudant Ernest G. Bilko.
Мастер Сержант Эрнест Г Билко.
- Parole d'Ernest G. Bilko. ACCÈS AUTORISÉ
- Это обещание от Эрни Г Билко.
Rita Robbins, prenez-vous pour époux Ernest Bilko - Dans la richesse et la pauvreté...
Рита Роббинс, берешь ли ты Эрни билко в законные мужья и обещаешь любить его в горести и в радости...
- Ernest Bilko, prenez-vous...
- А ты, Эрни Билко, берешь ли Риту...
En 1872, un homme du nom de Ernest Seyd a 100,000 de Livres ( environ de 5.000.000 $ alors ) par la Banque d'Angleterre et a envoyé à l'Amérique de soudoyer les nécessaires pour obtenir l'argent du peuple "démonétisé".
¬ 1872 году Ѕанк јнглии снабдил человека по имени Ёрнест — ейд 100.000 фунтов стерлингов ( эквивалент около 500.000 долларов — Ўј ) и послал его в јмерику дл € подкупа вли € тельных конгрессменов с целью вывода серебр € ных монет из обращени €.
L'industriel Ernest Harriman se noie
Утонул промышленник Гарриман
Ernest Harriman.
Эрнст Гарриман.
Tu ne me trompes pas, dis, Ernest?
Ты не обманываешь меня, Эрнест?
Moi je trouve qu'Ernest Borgnine était excellent, mais les dialogues étaient ridicules.
— нова тупа € комеди €. я предпочитаю более серьезные вещи.
Vous finirez plus tard, les lettres d'Ernest Hemingway sont prioritaires.
Тогда отложи их пока. Письма Эрнеста Хемингуэя только что прибыли.
- Ernest Littlefield.
- Эрнест Литтлфилд.
- D'après eux... j'ai couché avec Ernest Borgnine et je suis boulimique.
- Согласно этому я спала с Эрнестом Боргнином и у меня булимия.
Lieutenant Ernest Smith, de l'académie Pershing.
Привет, я лейтенант Эрнест Смайт из Академии Першинга.
Et Ernest Hemingway?
Эрнест Хемингуэй...
Imagine Ernest Hemingway assis juste là au Caffe Florian, a siffler un whiskey, en rêvant de son prochain chef-d'oeuvre.
Представь, что в этом Саffe Flоriаn когда-то сидел Эрнест Хэмингуэй, потягивал виски и сочинял сюжет для своего очередного шедевра.
- Tu connais Ernest Hemingway?
- Вы знали, Эрнеста Хемингуэй?
Oui, l'agent Ernest Koutris, s'il vous plaît.
Да, агента Эрнеста Кутриса, пожалуйста.
Le Ernest Hemingway des canaux dentaires!
Эрнст Хемингуэй корневого канала!
Ce serait Ernest Borgnine.
Это Эрнест Боргнайн.
En train de boire un verre avec Ernest Hemingway, Van Gogh et Kurt Cobain.
Сижу тут, выпиваю с Эрнестом Хемингуэем, Ван Гогом и Куртом Кобейном.
Ernest et Julio Gallo, vous faites un superbe vin et un beau couple.
Ох, Эрнест и Джулио Галло, вы делаете славное вино и красивую пару.
Si vous regardez les affectations à la cantine, vous verrez que ça laissera Ernest seul pour le deuxième cours. Il ne peut pas s'en sortir tout seul.
Открой расписание дежурства по кафетерию... и ты увидишь, что Эрнест остается один на второй урок... а он один не справится.
Désolé Ernest. J'ai dû m'endormir.
Я прошу прощенья, случайно заснул.
Ernest est mon père.
ћой отец Ч Ёрнест.
Qui sont Bart et Ernest?
- Кто такие Берн и Эрни?
Ernest et Arian... Ils vous ont prouvé qu'ils étaient rares?
Эрнест и Ариан показывали вам, что он у них есть?
Ernest et Arian... ont grandi dans ces quartiers où on se massacre pour un rien.
Вот Эрнест и Ариан выросли в районах где люди друг друга молотят и режут горло за всякую ерунду.
Vous avez vendu l'armée à Ernest et Arian, et vous essayez avec moi.
Толкнули в армию Эрни и Ариану, а теперь вы толкаете меня.
J'ai fait le contraire de recruter Ernest et Arian.
Я отговаривал идти на войну Эрнеста и Ариана.
Je suis censé appliquer l'exposé d'Ernest et d'Arian, même si ça ressemble à un conte de fées?
Значит, я должен воплотить их проект по реформированию образования? Несмотря на то, что считаю его совершенной утопией?
- Ernest et Arian.
- Эрнест и Ариан.
Et alors, Ernest et Arian... ils se sont engagés.
Эрнест и Ариан - добровольцы?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]