English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Escobar

Escobar traduction Russe

406 traduction parallèle
- Le lieutenant Escobar.
Лу Эскобар. Он лейтенант.
Je veux savoir comment c'est arrivé, et pourquoi. Répondez avant qu'Escobar n'arrive. Je tiens à ma licence de détective.
почему это произошло потому что я не хочу потерять свою лицензию.
Escobar fera surveiller tous les trains.
Ты не можешь ехать на поезде. Эскобар будет искать тебя везде.
Escobar va essayer de me boucler, dans cinq minutes.
Да. Эскобар попытается предьявить мне обвинение где-то минут через пять.
a la question'M. Vincent Baraduc est-il coupable ou non coupable de la mort de Mariano Escobar dans un accident automobile?
На вопрос "Виновен или не виновен мсье Венсан Барадюк в смерти Марьяно Эскобара, наступившей в результате автокатастрофы?" присяжные единогласно ответили :
Maître Gerardo Escobar, militant des droits civiques a été reçu par le président Romero
Прокурор Герардо Эскобар, активно отстаивающий гражданские права и кандидат на пост министра юстиции, сегодня в течение часа имел беседу с президентом.
... aucun commentaire, mais Me Escobar aurait accepté la présidence de la commission
Администрация президента отказалась от комментариев, но информированные источники сообщают, что Эскобар согласился на пост председателя Комиссии.
Escobar...
Эскобар... юрист?
N'est-ce pas, Maître Escobar qu'il a plus de chance que j'en ai eu?
Вы не согласны, господин Герардо Эскобар, что ему повезло больше, чем мне, ведь он может защищаться?
Le Dr Escobar?
Это Эскобар?
Qui vous paie pour enlever Escobar?
На кого ты работаешь? Кто оплатил его похищение?
Sortez Escobar!
Унесите отсюда Эскобара!
Je suis Rita Escobar.
Меня зовут Рита Эскобар.
Je cherche le savant Guillermo Escobar, mon père.
Я ищу Гийлермо Эскобара, он учёный и мой отец.
- Mlle Escobar descend.
- Мисс Эскобар нас покидает.
- Qui diable est Mlle Escobar?
- Кто такая мисс Эскобар?
Le professeur Escobar n'est pas mon père.
Профессор Эскобар мне не отец.
Si tu déconnes, tu retournes en taule avec Pablo Escobar.
Выкинешь херню - опять будешь жарить фасоль с Пабло Эскобаром.
Oncle Escobar?
- С дядей Эскабаром.
Je n'arrête pas d'imaginer une mère de deux enfants criblée de dettes... dont l'ancien mari est comparé à Pablo Escobar.
Я всё представляю обнищавшую 30-летнюю мать-одиночку,... бывшего мужа которой сравнивают с Пабло Эскобаром.
Pablo Escobar.
Пабло Эскобар.
Pumpkin Escobar, fédé de Los Angeles membre 305.
"Памкин Эскобар. Профсоюз Лос-Анжелеса 305".
C'est le Pablo Escobar du Deep Web.
Пабло Эскобар из интернет-подполья.
Je suis pas un sbire de Pablo Escobar qui sillonne Miami en vedette.
Вы связаны с подозреваемым и его деятельностью.
Je suis Escobar Gallardo.
Я Эскобар Галлардо.
J'ai eu une sentence que le vrai Escobar n'aurait jamais eu.
Я сознался в обвинении, которое настоящему Эскобару никогда бы не предъявили.
- L'Escobar qu'on craignait.
- Эскобаром, которого боялись люди.
Escobar m'a sauvé la vie.
Эскобар спас мне жизнь.
Il va se réveiller et il sera à nouveau Escobar.
Он очнется и снова будет старым Эскобаром.
Quand tout le monde saura que j'ai tué Escobar Gallardo, je serai un roi.
Когда все там узнают, что я убил Эскобара Галлардо, я стану королем, черт побери.
Pourquoi Escobar Gallardo vous enverrait un jambon comme cadeau de Noël?
Есть какие-то идеи, почему Эскобар Галлардо стал бы отсылать вам ветчину в качестве рождественского подарка?
- Escobar n'aimerait pas.
- Эскобару это не понравится.
- Escobar est venu à moi.
- Эскобар пришел ко мне.
Escobar n'aimait pas quand on ne les respectait pas.
Эскобару не нравилось, что она задерживается.
Escobar avait dû lui dire.
Она наверно слышала это от Эскобара.
Pourquoi Escobar t'aurait fait confiance pour l'opération?
Тогда почему Эскобар доверился тебе с этой операцией?
"Medellin" raconte l'histoire de Pablo Escobar, un des plus grands bandits au monde.
"Медельин" - это история о Пабло Эскобаре, Одном из самых великих криминальных деятелей, когда-либо существовавших в мире.
Rien n'est éternel, M. Escobar.
Ничто не длится вечно, господин Эскобар.
Notre prochain film est Medellin, l'histoire ultraviolente du baron de la drogue colombien, Pablo Escobar, interprété par un Vincent Chase gros et mal maquillé et ressemblant à l'enfant de Jiminy Glick et d'une boite de Twinkies.
Наш следующий фильм "Мэделин" Супер жестокая история о колумбийском Наркобароне Пабло Эскабаре В главной роли Винсент Чейз в костюме толстяка и плохом гриме.
Un de mes contacts peut me faire rencontrer Pablo Escobar.
У меня там есть знакомый, который обещал свести с Пабло Эскобаром. Я делаю материал.
Escobar se pointe...
- И тут входит Эскобар и говорит. - Эскобар?
Il a fait passer en contrebande plus d'héroïne qu'Escobar en dix ans.
Он переправил через границу столько героина, что давно переплюнул Эскабара.
Séché par Pablo Escobar, bon Dieu.
Избит пабло эскобаром. Боже мой.
Pablo Escobar, baron de la drogue dans les années 80.
О Пабло Эскабаре, крупном наркодельце 80-х.
D'après Hank, ça valait la peine de les connaître. Tout le monde connaît Pablo Escobar, mais pas ceux qui l'ont arrêté.
Дядя Хэнк сказал, что они заслуживают, чтобы их имена знали, что все знают, кто такой Пабло Эскобар, но никто не знает людей, прижавших его к стенке.
Si un être meurt devant elle... Escobar!
Если что-то, что она любит, умирает у нее на глазах... Этот кит не умрёт. Мы вытащим его из плена, что бы ты не говорил, Эскобар!
T'as toujours Pablo Escobar dans ton dos?
А тату с Пабло Эскобаром на спине осталось?
J'ai un accro au sexe avec ma femme, et mon frère est Taco Escobar.
Я не могу её брать. В смысле, это..
C'est pas Pablo Escobar.
Да, ладно. Он же не Пабло Эскобар.
Et les prescriptions sont des petits bouts de papier qui en échange de narcotiques font que cet établissement ravissant n'est pas différent de l'hacienda de Pablo Escobar.
И эти рецепты - небольшие листочки, которые можно обменять на наркотики, от чего данное заведение становится похоже на наркопритон.
- Gerardo Escobar
Герардо Эскобар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]