English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Everywhere

Everywhere traduction Russe

46 traduction parallèle
Far and wide as the eye can wander heathen folk are everywhere not a bird sings out to cheer us folks are standing gaunt and bare we are the people s soldiers we re marching with our strengths to beyond
Далеко и широко, куда окинет взгляд язычники везде. И птицы не поют, чтобы подбодрить нас. Люди стоят худые и босые.
Everywhere I go l'm gonna let it shine
Куда не пойду, пусть светит.
We are the people s soldiers we re marching with our strengths to beyond far and wide as the eye can wander heathen folk are everywhere not a bird sings out to cheer us folks are standing gaunt and bare
Мы солдаты народа. Мы шагаем с нашей силой далеко и широко куда окинет взгляд язычники везде, и даже птица не поет в нашу поддержку люди стоят изможденные.
everywhere I go l'm going to let it shine everywhere I go
Куда ни пойду пусть светит.
Soudain, le tonnerre,... des déluges un peu partout
Suddenly thunder... showers everywhere.
Scandals, they re everywhere
¬ џ ¬ ≈ — ј : "– адио ей -" и-Ёй - ей ".
C'est la Terre du Monarque ici.
This is Monarch land now. Probably Jarvis probes everywhere.
l've been everywhere!
* Бывал везде!
Alors je regarde par la fenêtre, et là, je vois du sang partout, sur les murs, au plafond...
So I look in the window, and there's blood everywhere- - all over the walls and the ceiling... - Oh!
Everywhere l'm looking now
Я утопаю в твоих объятиях
Il y en a partout, et tu ne peux pas te faire totalement violer sous une voiture.
They're everywhere, and you can't get fully raped under a car.
♪ I ain t never gonna shut you out ♪ ♪ everywhere l'm looking now ♪ ♪ l'm surrounded by your embrace... ♪
Так делает Beyonce в клипе.
♪ It s like everywhere I go my whistle ready to blow ♪
* Куда бы я ни пошел, мой свисток всегда готов *
♪ Booty, booty, booty, booty rocking everywhere ♪
Попки, попки, попки, попки качаются всюду.
♪ Booty, booty, booty, booty rocking everywhere ♪
Попки, попки, попки, попки колышутся всюду.
- Tous ensemble - ♪ Sign, sign, everywhere a sign... ♪
— Знак, знак, всюду виден знак!
L'histoire est partout.
The story is everywhere.
Comme n'importe où, non?
Can't everywhere?
Seigneur, il est partout.
Jesus, he is everywhere.
- Je veux voyager avec toi, partout.
- I wanna travel with you, everywhere.
Je l'entend parfois la nuit à coté du berceau chanter, "Here, There And Everywhere."
Я слышу его иногда ночью, как он напевает у детской кроватки, "Здесь, там и везде."
Je cherche partout pour le trouver.
I've been looking everywhere for him.
♪ Everywhere Climbing up the walls ♪
♪ everywhere ♪ ♪ climbing up the walls ♪
C'est, "You may search everywhere..."
Они : "Можешь сосчитать каждый голос..."
- Everywhere we go, people wanna know. ♪
- Да, я подожду.
De toute façon, il ne conduit pas, je devais plus ou moins l'emmener partout.
Anyway, he doesn't drive, so, I pretty much had to take him everywhere.
Je pourrais vous parler des langages de programmation ou de mon entrée en contact avec Everywhere, un groupe de hackers qui m'a appris les bases... Mais ne voudriez-vous pas plutôt regarder des Vines de choses explosant à la place?
Я могу рассказать вам о языках программирования и как я попал в Везде, сообщество хакеров, где познал основы, но серьёзно... не лучше ли посмотреть какие-нибудь ролики или то, как взрываются всякие штуки?
Mes nouveaux amis hacktivistes de Everywhere ont dit qu'il n'y avait aucun moyen que je pirate le bras prothétique de Quentin.
Мой новый друг-хакер в Везде сообщил, что мне не удастся взломать протез Квентина.
J'ai passé pas mal de temps avec Everywhere quand ils m'apprenaient comment pirater, et aucun d'entre eux ne savait comment passer la sécurité de CRAFT.
Я провёл достаточно времени в Везде, они учили меня хакерству, и никто из них не знал, как обойти защиту ЦИПУБа.
Je discutais avec les codeurs appartenant à Everywhere, et il y avait cet utilisateur...
Я разговаривал с программерами в Везде и там был один юзер...
J'aimerais parler que Ellen Kang est aussi un hacker utilisant le nom de BlackFlagBaby, elle fait partie d'Everywhere, et elle a des opinions assez radicales.
Держу пари, что Эллен Канг так же хакер под ником BlackFlagBaby, она из Везде. И у неё крайне радикальные взгляды.
Elle a utilisé le même ordinateur pour se connecter aux sites liés à Everywhere sous le nom de BlackFlagBaby.
Она использовала этот компьютер, чтобы залогиниться на сайты Везде под именем BlackFlagBaby.
Je parle à mes nouveaux amis hacktivistes d'Everywhere à propos de Dubaï.
Я болтаю с моими новыми друзьями-хакерами о Дубаи.
Tout le monde chez Everywhere aime débattre...
Все любят поспорить.
J'ai passé le code pour pirater votre bras à mes nouveaux amis d'Everywhere.
Я передал код взлома твоей руки моим приятелям в Везде.
Alors que je n'étais plus sous NZT, donc environ une heure avant mon arrivée, j'ai demandé a mes potes hackers d'Everywhere d'envoyer une attaque par Deni-de-Service sur le serveur de la German Hospitality League pour saborder leur Wi-Fi, les obligeant a contacter un technicien externe.
И раз я не принял НЗТ, то за час до прибытия я попросил своих друзей-хакеров закинуть на сервер "Немецкой лиги гостеприимства" какой-нибудь вирус, вырубающий Wi-Fi, чтобы они позвонили в техподдержку.
Montre-les, laisse-les flotter
♪ Here, baby, There, Mama Everywhere, Daddy, Daddy
Everywhere I go
Куда не пойду, пусть светит.
l'm gonna let it shine everywhere I go
Куда не пойду,
l'm going to let it shine everywhere I go
Куда ни пойду пусть светит.
We've been looking for you everywhere.
( говорят по-английски )
¶ Love is in the air ¶ ¶ Everywhere I look around ¶
ЖАРКАЯ ВОЛНА
Ils sont partout, ces Trekkies.
Damn Trekkies are everywhere! Проклятые "трекки" - они везде!
And everywhere we go
* И куда бы мы ни пошли * * И куда бы мы ни пошли * * Солнце будет светить всегда, всегда *
- THE TUUNZ - Here, there, everywhere!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус
♪ Stop the trains ♪ ♪ Everywhere ♪ ♪ Stop all planes ♪
English subs - by explosiveskull.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]