English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Foo

Foo traduction Russe

34 traduction parallèle
Je dis "omelette", vous dites "Foo Yong".
Я говорю "томат", ты говоришь "кай-томат".
Je suis foo... foo... footballeur!
"Я играю в футбoл".
Au Foo Chow, à Chinatown.
- В ресторане Aу Чо. В китайском квартале.
Emmenezl'argent derrière le restaurant Foo Chow.
Привезите деньги на улицу, которая проходит за рестораном Aу Чо в китайском квартале.
On s'est retrouvés à Smoke, pour changer... et on a fini dans un endroit qui s'appelle Ruby Foo s... sur Broadway, vers la 65ème.
- Ну, сначала мы, как обычно, пошли в "Смоукс". Потом заглянули в "Руби Фус", это на Бродвее и шестьдесят пятой вроде.
... ont décrit des sphères brillantes fugitives, surnommées "foo fighters".
... описывали быстро маневрирующие светящиеся шары, о которых было заявлено, что это истребители.
Des juifs qui conduisent des voitures allemandes, c'est l'oppos Ž de Fubu.
Евреи ездят на немецких машинах. Это противоположно foo-boo компания одежды "от черных для черных"
Non ce n'est pas la maison des nouilles de Mr. Foo... désolée.
Нет, это не закусочная мистера Фу... извините
Kanye, Foo Fighters, Dave Matthews, Stone Temple Pilots, Green Day...
Kanye, Foo Fighters, Dave Matthews, Stone Temple Pilots, Green Day...
Maintenant si tu veux bien m'excuser. Je suis en retard pour une parade de bonbon sur Foo-foo Island.
А теперь прошу меня извинить, я опаздываю на парад мармеладных конфет на веселеньком острове.
Mon pote, bien sûr que tu devrais prendre cette journée pour le concert des Foo Fighters. Dis juste que tu es malade.
Чувак, конечно, ты должен взять отгул, чтобы пойти на концерт "Фу Файтэрз".
Hmm... "Foo Fighters".
Хм... "Фу Файтэрз".
Merci, mais je prends mes oeufs Foo Yong à emporter.
Спасибо, но я возьму свои яйца Фу Ойг обратно.
Je veux pas de "foo hay".
- Чего? Не понимаю. Не надо.
Je ne fais que la réimplanter en Chine. Parce que j'ai vraiment envie d'oeufs "foo yung".
Я перевожу ее в Китай только потому что обожаю яичный фу юнг.
Sarah a travaillé ici, aussi, alors on a pensé aller jusqu'à Chinatown, prendre quelques egg foo yong.
Сара тоже была тут по работе, поэтому мы решили поехать в Чаинатаун перекусить омлетом "фу-юнг".
Une suggestion des foos?
Чувствуется влияние Foo Fighters?
Lapin Foo-Foo.
Кролик Фу-Фу.
Lapin Foo-Foo, hein?
Кролик Фу-Фу, да?
Bien, tu sais quoi, Nous avons un avis de recherche pour un lapin suspect avec de grandes oreilles qui retombent, et M. Foo-Foo correspond à la description.
Знаешь что, у нас есть ориентировка на одного подозрительного кролика с большими, лопоухими ушами, и мистер Фу-Фу подходит под описание.
Je me suis même commandé une boisson fruitée nommée foo-foo.
Я даже заказал, что-то вроде коктейля.
Ah, Hop Foo's, mon préféré.
О, это из "Хоп Фу", мое любимое!
Hop Foo's vient de tuer ses derniers arbres.
"Хоп Фу" убили своё последнее дерево.
Euh, Bienvenue à Hop foo's. Que puis-je faire pour vous?
Добро пожаловать в Хоп Фуу. Чем я могу помочь?
- Hop Foo's est votre restaurant?
- "Хоп Фу" твой ресторан?
Garçons et filles, transport fourni par le restaurant Hop Foo's.
Транспорт на сегодня предоставлен рестораном "Хоп Фу".
Oh, mon dieu
Я был на концерте Foo Fighters в Кандагаре.
Voilà les gars dont j'ai besoin dans mon équipe... Ceux qui percent le code, qui trouvent des portes de sortie, qui trouvent "Plover" et Xyzzy " et" Fee Fie Foe Foo " pour faire le boulot.
Такие ребята нужны мне в команде... они могут взломать код, найти лазейку, понять, что такое Plover, Xyzzy и Fee Fie Foe Foo, чтобы выиграть.
- Tu avais trouvé "Fee Fie Foe Foo"?
— Ты нашел Fee Fie Foe Foo?
Je pense que Swayze Too Wond Foo gagnerait.
Я думаю, что Вонг Фу Суэйзи победил бы.
le salon de massage Chow Foo.
Ну, следующая остановка — "Чоу Фу Спа" и "Рубз".
Ok, je pensais pas qu'on allait devenir fous avec le dîner foo-foo encore.
Я думала, мы больше не сходим с ума, и не заказываем еду.
Et par Jésus Foo Yung, qu'auraient-elles à fêter?
И что же, во имя святой Хуяни, они могут праздновать?
- Pour tout dire...
" Кто твой любимчик из Foo Fighter?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]