Translate.vc / Français → Russe / Giovanni
Giovanni traduction Russe
210 traduction parallèle
Giovanni Episcopo.
Джованни Эпископо.
Simplement Episcopo, Giovanni Episcopo.
Эпископо. Джованни Эпископо.
Oncle Giovanni, vous avez une place aux rames!
Дядюшка Джованни, есть место гребца в команде Россо. Полная ставка.
Giovanni, c'est Joe Bradley.
Джованни, это Джо Брэдли.
Giovanni, je vous aime.
Джованни, я тебя обожаю.
Tout va bien, Giovanni?
Всё в порядке, Джованни?
Giovanni... Aimeriez-vous faire un peu d'argent?
Да, Джованни ты не хочешь заработать немного денег?
Carlo était le fils de mon oncle Giovanni, leader du parti fasciste, qui fuit en Suisse après le 25 Juillet.
Карло, мой кузен, был сыном дяди Джованни, крупного фашистского иерарха, сбежавшего в Швейцарию после 25 июня.
Mon père avait un peu de terre. Il s'appelait Giovanni.
У отца был небольшой надел земли.
Le père Giovanni?
- Здравствуйте. - Здравствуйте.
Reste, Giovanni.
Мне нужно идти, Томмазо.
- À Sesto San Giovanni.
Уверена, тебе понравится.
Giovanni vous raccompagnera.
Джованни пойдет с Вами.
Giovanni Variano
Джованни Вариано
Oui Don Giovanni, je vous rendrai l'hospitalité.
Наконец-то я смогу отплатить тебе за твоё гостеприимство, дон Джанни.
Viens, Giovanni.
Идём, Джованни.
Giovanni.
Джованни.
Je suis fatiguée Giovanni.
Я устала, Джованни.
- Bonjour, Giovanni.
- Привет, Джованни.
Et je pense que le garçon avait un penchant pour ton Giovanni.
И кажется, парень питал слабость к твоему Джованни.
Et Giovanni qui en était jaloux!
А Джованни ревновал меня!
Ah oui, Giovanni? .
Скажи, Джованни?
"De tous mes péchés, l'amour est le plus grand", disait Don Giovanni... Timothy est comme Don Giovanni.
"Мой величайший грех - любовь", сказал Дон Жуан... а Тимоти как Дон Жуан.
Dis-le à Giovanni, pas à moi.
Слушай, это тебе надо поговорить с Джованни, а не мне.
Il s'appelle Giovanni Battista.
Его зовут Джованни Баттистa.
Pas vrai, Giovanni Battista?
Правда, Джованни Баттиста?
Lowell est enthousiasmé par l'annonce de la découverte, en 1 877... par l'astronome italien Giovanni Schiaparelli... de canali sur Mars. Schiaparelli a observé...
Лоуэлл был взбудоражен, когда в 1877 году итальянский астроном Джованни Скиапарелли объявил о марсианских каналах.
Usant de mon influence, je fis que... Don Giovanni ne soit joué que cinq fois à Vienne.
Благодаря своему влиянию я добился чтобы "Дон Гуан" прошёл всего пять раз.
Don Giovanni! Je viens dîner.
Я пришел на ужин.
Je te dis que si tu avais joué Don Giovanni ici... tu aurais eu un succès fabuleux.
Если бы ты показал "Дон Гуана" здесь ты имел бы поразительный успех.
Giovanni Casparro.
Джованни Каспарро.
Bonsoir, Don Giovanni.
Добрый вечер, дон Джованни.
Excusez-moi, Don Giovanni votre lézard semble assez mou.
Простите, дон Джованни по-моему, ваша ящерица подозрительно неподвижна.
- Dites moi, Don Giovanni.
- Скажите, дон Джованни.
- "Don Giovanni".
- "Дон Жуан"
- Don Giovanni?
- Дон Жуан?
D'accord pour le bureau, mais "Don Giovanni" ira au panier.
Я займу офис, но "Дон Ж уан" будет играть по-прежнему.
- C'est Don Giovanni.
- Говорит Дон Ж уан.
Il s'agit de Madonna of the Meadow de Giovanni Bellini, XVle siècle.
Так, "Мадонна со спящим младенцем". Джованни Беллини, 16 век.
Giovanni, il y a un étranger.
- Эй, Джовани, там какой-то парень.
"Bonjour, oncle Tano! " Mes respects, Peppino! "Mes respects, Giovanni!"
- "Давайте поприветствуем Тано!" - "Рад видеть тебя, Пеппино, и тебя, Джованни."
Giovanni et Felicetta...
- Думаю о Джованни и Феличетте.
Don Giovanni.
- Давай.
Si tu as besoin d'aide, je m'appelle frère Giovanni...
Помолись Святому Антонию.
Je préfère père Giovanni.
Да, но я хочу исповедаться именно ему.
Giovanni Pontano?
- Да.
Giovanni, regarde!
Джованни, смотри, летит!
Et vous, Giovanni.
Каков ваш ответ?
Je dirai rien à Giovanni. Dis-moi.
Слушай, хочу тебя кое о чем спросить, Чарли.
- Giovanni!
Джованни!
King Kong! Joyeux Noël! Giovanni! T'as tué mon ami!
Он убил моего друга!