Translate.vc / Français → Russe / Gives
Gives traduction Russe
38 traduction parallèle
Cet endroit me file la chair de poule.
This town gives me the swingin'icks.
Ça nous laisse deux heures. Voici Louise, conseiller en protocoles diplomatiques internationaux, ainsi que Samuel...
Gives us another two hours. now this is Louise, she can advise on international diplomatic protocols, same goes for Samuel...
And gives you spirit to take a chance
Дает вашей душе еще один шанс.
( playing "Gives You Hell" )
Играет "Это выводит из себя"
¶ When you see my face, hope it gives you hell ¶
Когда ты видишь меня, Надеюсь, это выводит тебя из себя,
¶ Hope it gives you hell. ¶
Надеюсь, это выводит тебя из себя.
¶ When you walk my way, hope it gives you hell ¶
Когда ты встречаешь меня на пути
All : ¶ When you see my face, hope it gives you hell ¶
Когда ты видишь меня, Надеюсь, это выводит тебя из себя.
¶ When you walk my way, hope it gives you hell ¶
Когда ты встречаешь меня на пути Надеюсь, это выводит тебя из себя,
¶ When you see my face, hope it gives you hell ¶
Когда ты видишь меня, Надеюсь, это выводит тебя из себя.
¶ Hope it gives you hell. ¶ ¶ Gives you hell. ¶
Надеюсь, это выводит тебя из себя.
Ça me donne l'impression de...
Gives me a sense of, um...
♪ My woman gives me power ♪
* Моя женщина дает мне силу *
Vous avez besoin de plus d'énergie.
You need a sports drink that gives you that extra boost.
♪ Seeing all you G.I. Wolves gives me an idea ♪
Видя всех вас G.I. волков, подало мне одну идею
Parce que j'admets qu'infliger de la douleur sexuelle me donne beaucoup de plaisir.
Because I admit, inflicting sexual pain gives me great pleasure.
Et que personne ne se soucie de ces gens.
And no one gives a damn about these people.
Je connais un coin sympa au bout de Marylebone Road, le patron me donne toujours du rab.
I know a fantastic fish shop just off the Marylebone Road, the owner always gives me extra portions.
♪ he never gives up, he s always there ♪ ♪ fighting for freedom over land and air ♪
Он никогда не сдается, он всегда готов сразиться за свободу на земле и в воздухе!
♪ He never gives up ♪ ♪ he ll stay till the fight s won ♪
Он никогда не сдастся, он не уйдет, пока не победит,
Cette chose me donne une démangeaison.
Whole thing gives me an itch.
Un système ouvert, possédé par une entité privée ce qui nous donne la possibilité de nier pendant que nous continuons à protéger notre pays des attaques terroristes.
Открытую систему, которая принадлежит частному лицу, that gives us plausible deniability пока мы продолжаем защищать нашу страну от террористических атак.
Et oui, l'entreprise de ma famille est un des sponsors de cette soirée, mais cela n'a rien à voir avec la récompense 2014 de "NYC Gives Back Hero" de ce soir qui est remise à la meilleure personne que j'ai jamais rencontrée,
И хотя моя семья является одним из спонсоров этого вечера, это никак не влияет на вручение премии "Нью-Йорк благодарит героев" лучшему человека, которого я когда-либо встречал -
Ça vous donne un affichage précis jusqu'à 15 mètres.
Gives you accurate readings from up to 50 feet away.
Et ça donne aux gens le courage de se faufiler sur la propriété de leur Maire, de lui faire du chantage et de manger toutes ses tomates.
And it gives people the courage to sneak onto their mayor's property and blackmail him and eat all his ripe tomatoes.
♪ Hawaii Five-O 6x12 ♪ Ua Ola Loko I Ke Aloha ( Love Gives Life Within )
Гавайи Пять-0 6 сезон 12 серия Любовь даёт нам жизнь
- Interprété par Ali Project Montage : Seiji Morita
I am the beautiful omniscience 100 ) } ai no haha kimi wo umu { \ 3cHFFFFFF \ 1cH410E6E } The mother of love gives birth to you
Toki, t'es l ! On te cherchait partout. Salut...
* Everyone's mad at Murderface * * everyone's being mean to me * * nobody gives me residuals * * [bleep ] dick individuals * * [ bleep] those dicks * * why can't they see *