English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Gloves

Gloves traduction Russe

36 traduction parallèle
C'est du sérieux, Gloves!
Серьезным бизнесом? Это - серьезный бизнес, Гловс.
- Gloves!
Ты не уезжаешь?
Passe-moi Gloves.
- Привет, дайте мне Гловса.
Près du corps, on a retrouvé un gant appartenant à Gloves Donahue, bien connu dans le milieu sportif.
Перчатка, найденная возле тела, идентифицирована как собственность Гловса Донахью жителя нашего города и хорошо известной личности.
Venez. - Gloves, écoutez-moi!
Пожалуйста, Гловс, послушайте меня.
Gloves, par ici.
Эй, Гловс, сюда.
Gloves... Vous me cherchez?
Гловс, Вы ищете меня, я полагаю,
- Qui ça? - Gloves Donahue!
- Гловс Донахью.
- Voyons, Gloves.
- Подожди, Гловс.
Revenez, Gloves!
- А ну вернись, Гловс.
T'as vu Gloves, par hasard?
- Привет, Бенни? Известно, что-нибудь о Гловсе?
Gloves a peut-être été poignardé, tu devrais te tracasser pour lui.
Гловс, наверное, лежит где-то с ножом в спине. Ты должен беспокоиться о нем, а не о медовом месяце.
Gloves devrait prendre un avion et disparaître en vitesse.
Лучшее для Гловса, сесть на самолет и улететь как можно дальше.
J'attends Gloves.
Я жду Гловса. Можете ей сказать?
C'est toi que j'aime, pas Gloves!
Нет, я не люблю Гловса больше, чем тебя.
Gloves ne passera jamais.
Гловс никогда здесь не пройдет.
Gloves est dans le pétrin, ce fric va régler ses démêlés de justice.
Гловс в беде и кто оплатит судебные издержки и судей тоже нужно подмазать.
Je ne trouve pas Gloves.
Я ищу Гловса и нигде не могу его найти.
Gloves m'inquiête.
Барни, я беспокоюсь о Гловсе.
Gloves!
Эй, парни это Гловс!
Les gars, c'est Gloves!
Здесь Гловс! Это Гловс!
Je vais m'assurer que Gloves ne loupe pas la chaise électrique.
У него не то положение. Я хочу посмотреть, как он объяснит это. - Сынок.
Gloves parle d'une équipe qui a traversé la baille.
Он имеет ввиду организацию из-за океана.
C'est vous, Gloves.
Это ты, Гловс.
Il me faut un Sino-Logic 16, des Data Gloves de type Sogo 7, un module d'infiltration GPL, un traducteur électronique et un casque audiovisuel.
Мне нужен Синолоджик-16. Перчатки номер 7. Скрь / ть / й модуль.
Ses mecs ont gagné les Golden Gloves.
Несколько его ребят завоевали "Золотые перчатки".
Voici le tenant de deux titres Golden Gloves, tant dans la division des poids moyens que celle des poids lourds, avec 21 victoires dont 16 par knock-out, le Bulldog de Bergen, la fierté du New Jersey et l'espoir des Irlandais
Дважды представленный к званию Золотых Перчаток штата, в среднем и тяжелом весе, одержавший 16 побед 21 к 0, отправивший соперников в нокаут, Бульдог Бергена, гордость Нью-Джерси и надежда ирландцев, будущий чемпион мира,
Gants?
Gloves?
Les "Golden Gloves", les jeux olympiques...
Золотые перчатки, Олимпийские игры...
Je devrais porter des gants?
Should I wear gloves?
J'ai eu de sérieux noeuds à l'estomac, ensuite, je me suis rappelé ce qu'Antonio avait l'habitude de dire quand il était au Golden Gloves. Une fois que tu commences, tu perds tout tes nerfs.
Понятно. когда оказывается в подобной ситуации. все переживания пройдут.
Sauf qu'il se pourrait que le bébé ne soit pas celui des Gloves au final.
Кроме того, малыш может вообще не быть ребёнком Гловеров.
Je vous ai vu dans les Golden Gloves.
Видел тебя в турнире "Золотые Перчатки".
À Golden Gloves, de 8 à 18 ans
"Золотые перчатки" с 8 до 18
In my fishnet gloves l'm a sinner
* В своих ажурных перчатках *
J'ai gagné deux Golden Gloves ( gant d'or )
Я был четырехкратной звездой Я выиграл две золотые перчатки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]