Translate.vc / Français → Russe / Goldfarb
Goldfarb traduction Russe
61 traduction parallèle
M. Goldfarb est là?
Мистер Голдфарб у себя? Мистер Голдфарб Старший.
J'ai rendez-vous avec M. Goldfarb.
У меня назначена встреча с Мистером Голдфарбом.
Mme Goldfarb, puis-je vous poser une question?
Миссис Голдфарб могу я задать Вам вопрос, если Вы не сочтете это слишком личным?
- Mme Goldfarb? Mme Sara Goldfarb?
- Миссис Сара Голдфарб?
Mme Goldfarb, je ne vends rien. Je vous offre la chance de passer à la TV. Maylin Block...
Миссис Голдфарб, я абсолютно ничего не собираюсь Вам продавать я просто хочу предложить Вам использовать свой шанс сняться на телевидении.
- Oui, Mme Goldfarb.
- Это телевидение?
Vous avez du courrier pour Sara Goldfarb?
Сара Голдфарб?
Sara Goldfarb.
- Сара Голдфарб.
Comment êtes-vous, Mme Goldfarb?
Как Вы себя чувствуете, миссис Голдфарб?
- Quand je la verrai, je l'agiterai, Mme Goldfarb.
Когда я принесу его, я буду размахивать им за километр. - Вы уверены, что ничего?
Je suis Sara Goldfarb, pas Albert Einstein.
Гарри, я Сара Голдфарб, а не Альберт Эйнштейн. - Откуда я знаю?
Non, Mme Goldfarb, je suis certaine. J'ai revérifié.
Нет, миссис Голдфарб, я абсолютно уверен.
On applaudit toniquement notre chére Mme Sara Goldfarb.
Давайте окажем достойный прием нашей неподражаемой миссис Саре Голдфарб!
Je suis Sara Goldfarb et vous devriez me dire quand je vais passer â la TV.
Я Сара Голдфарб и вы должны мне сказать, когда я попаду на телевидение.
Buvez donc ceci, Mme Goldfarb.
Пожалуйста, миссис Голдфарб, выпейте это.
- Sara Goldfarb, croit-on.
- По-моему, Сара Голдфарб.
Mme Goldfarb... vous allez bien?
Миссис Голдфарб как Вы себя чувствуете?
Mme Goldfarb, nous avons essayé différents médicaments... sans aucun succés.
Миссис Голдфарб, мы попробовали несколько препаратов но без особого успеха.
On accueille toniquement Mme Sara Goldfarb.
Давайте же окажем радушный прием миссис Саре Голдфарб!
Un accueil chaleureux et tonique pour... Harry Goldfarb!
Давайте все дружно поприветствуем Гарри Голдфарба!
- J'ai parlé au juge Goldfarb.
- Я поговорил с судьей Гольдфарбом.
Jack, tu connais Mme Goldfarb, non?
Джек, знаком с миссис Голдфарб?
Comme dans : " Regarde, Leonard et Leslie ont fabriqué M. and Mme. Goldfarb.
Типа, " Смотрите, Леонард и Лесли теперь мистер и миссис Голдфарб.
Je ne comprends pas vos objections, Professeur Goldfarb.
Я серьёзно не понимаю Ваших несогласий, профессор Голдфарб.
Malgré le fait que Mindy Goldfarb essayait de baisser les prix à mes clients.
Хотя еврейка Минди Голдфарб и пыталась увести у меня моих покупателей.
C'était Gale ou Goldfarb.
Да, Гейл или Голдфарб.
On s'en fiche, Goldfarb.
Не важно, Гольдфарб.
Donc... où en est-on avec ce mot? Je viens de recevoir un mot authentique de la part de M. Goldfarb ici présent disant qu'il ne peut pas physiquement terminer l'examen présidentiel de sport.
Я получил от мистера Гольдфарба подлинную записку, уверяющую, что он не в состоянии сдавать президентский тест.
M. Goldfarb restera ici à vous regarder.
Ладно! Начали!
Laissez-moi vous dire quelque chose M. et Mme Goldfarb.
Я ненавижу три вещи :
Goldfarb, amène ton cul ici!
Я, наверное, так и не смогу плавать, но знаю, ты можешь подтянуться разок.
Allez, Goldfarb. Prêt pour la traction pour filles?
иначе его мама не отстанет от меня...
Allez, Goldfarb.
Давай, Гольдфарб.
J'aurai Goldfarb et Bloomfield pour vérifier ça minutieusement.
Ну, я поручу ребятам из "Голдфарб и Блумфельд" просмотреть все документы.
Goldfarb et Bloomfield.
"Голдфарб и Блумфельд".
Goldfarb, commence.
Голдфарб, начинай.
Goldfarb.
Ты из хороших, Голдфарб.
Je lui ai même raconté cette histoire drôle de l'école de dentiste... tu sais laquelle... celle où le prof m'appelait Goldasse au lieu de Goldfarb?
Даже рассказала ему смешную историю с курсов, ну ты знаешь, где учитель весь год звал меня Голдфарм вместо Голдфарб?
Caryn Goldfarb.
Кэрин Голдфарб.
Il est pas comme lorsque le Dr Goldfarb a affirmé qu'il a acheté un microscope électronique et il a été vraiment juste garder une jeune fille russe dans un appartement à Van Nuys.
Это не как у Доктора Гольдфарба, когда он говорил, что купил электронный микроскоп, а на самом деле содержал русскую девушку в квартире в Ван-Найс
Je demande M. Goldfarb père.
Простите, мне нужен Мистер Голдфарб Старший.
Bonjour, Mme Goldfarb.
Добрый вечер, миссис Голдфарб.
Oui, Mme Goldfarb.
Да, именно так, мисссис Голдфарб.
Goldfarb...
- Мне должно прийти письмо.
Goldfarb.
- Миссис Голдфарб Голдфарб...
C'est impossible, Mme Goldfarb.
Это исключено, миссис Голдфарб.
Laissez-moi! Prête, Mme Goldfarb.
- Приготовьтесь, миссис Голдфарб.
Goldfarb. - Jack, spectaculaire comme toujours
- Доктор Голдфарб.
- Oh, merci Mme Goldfarb.
- Джек, высший класс, как всегда.
Dr Goldfarb.
Доктор Голдфарб, привет.
Juive Goldfarb.
Еврейка Голдфарб.