Translate.vc / Français → Russe / Griff
Griff traduction Russe
96 traduction parallèle
Griff : c'est quoi tout ça?
Грифф, что за спешка?
Dave, soit prêt à lever l'ancre aussitôt que Griff nous dise que tous sont à bord.
Дейв, быть готовым к отплытию, как только Грифф доложит, что весь экипаж находится на борту.
- Ouais, Griff? Toutes les réparations internes sont faites, et les hommes-grenouilles signalent des dommages mineurs.
Ремонт внутри отсека завершен, аквалангисты докладывают, что внешние повреждения незначительны.
- Ouais. Griff, vous armez le numéro deux.
Грифф, Ты займёшься второй торпедой.
Allez-y, Griff.
Запускайте, Грифф.
- Qu'est ce qui cloche, Griff?
- Что случилось, Грифф?
Attends l'arrivée d'un type nommé Griff.
Дождешься парня по имени Грифф.
Griff. - Bien.
Грифф.
Griff va te demander pour ce soir.
Грифф спросит тебя про сегодняшний вечер.
Le café'80s, un gars nommé Griff, dis juste non!
Кафе "80-е", Грифф, говоришь ему "нет".
Ce Griff a des courts-circuits dans ses implants bioniques.
У Гриффа биоимплантанты иногда закорачивает.
Tu sais pourquoi Griff m'a appelé papy?
Ты думаешь, Грифф просто так называет меня дедулей?
- C'est Griff?
- Это и есть Грифф?
À cause de l'incident avec le hover-board, Griff va en prison.
Из.за всей этой заварушки с гравидосками Грифф отправится за решетку.
- Comment ça va, Griff?
- Как дела, Грифф?
Le Dr Dre, le Dr Erving, le Professeur Griff et toute l'équipe du Wu-Tang Clan savent qu'il vaut mieux, en cas d'écran de baseline, réaliser une calibration cataclysmique, qu'on appelle aussi une...
Доктор Дре, вместе с доктором Эрвингом, профессором Грифом сделали настоящий прорьIв в достижении постопулярной катаклизменной калибрации. МьI это назьIваем прорьIвом Шакила.
J.D. est mort parce qu'il était devant il dirigeait il était toujours devant et Griff était acr0 au café et bobby était un ingénieur c'était un vrai Mc gyver
J.D. умер, потому что он был перед он руководил, он был всегда перед и Griff был acr0 в кофе ( кафе ) и бобби был инженером это был настоящий Mc gyver
Je vous paie pour avoir des résultats, Griff, pas des excuses.
- Я плачу вам за результаты, Грифф, а не за извинения.
J'ai attendu à la falaise, mais Griff n'est pas venu.
- Я прождал Грифа, но он так и не показался
Griff est mort.
- Гриф мертв
Premièrement, le professeur Milton Fine disparaît de tes radars. Griff à présent. C'est...
Сначала профессор Файн ускользает от твоего радара, теперь Гриф
– Bonsoir, Griff.
- Доброе утро.
Salut, Griff.
Да, Гриффин, доброе утро.
Griff, vous êtes un homme courageux.
Ты знаешь, Грифф, ты смелый человек.
lci Griff.
Это Грифф.
Griff, si on le fortifie, et qu'on trouve ce qui est ici avec nous et qu'on l'anéantit, on pourrait s'installer ici.
Грифф, если мы укрепимся и разнесем на куски тех, кого тут найдем, то сможем поселиться здесь.
- Griff?
- Грифф?
Griff t'a sauvé la vie.
Грифф спас тебе жизнь.
Professor Griff, membre fondateur du groupe Public Enemy nous donne son point de vue sur le phénomène Obama.
Один из основателей известной рэп-группы "Паблик Энеми", Профессор Грифф, высказал нам свое мнение о феномене Обамы.
J'ai longtemps servi dans l'armée avec Wolf et Griff.
Мы с Вульфстеном и Грифом служили в королевских войсках.
Griff?
Гриф.
Donner l'absolution à Griff.
Ты дал Грифу отпущение.
- Griff?
Грифф?
Vous glissez, Griff.
Прокололся, Грифф.
Hé Griff arrêtez de plaisanter, j'ai besoin de vous...
Так Грифф, не сходи с ума, ты нужен мне.
Oh, Griff!
Ай, Грифф.
Où est Griff?
Где Гриффин?
Qu'est-ce que Griff vous as montré là-bas?
Эй, а что тебе Грифф там показал?
C'est pas Griff.
Это не Грифф?
Adam Griff.
Адам Грифф
Donc Davis s'est évadé avec un déserteur et pas avec son collègue Turc, Griff.
Итак, Дэвис бежал с дезертиром А не этим парнем из банды, Гриффом.
Mr Griff s'est envolé.
Мне нужно поговорить с Гриффом.
On pourrait leur dire tout ce que Griff nous a dit,
Можем рассказать им все, что выложил нам Грифф
Ils seraient probablement très intéressés. combien Griff nous a aidé.
Им, наверно, будет очень интересно узнать, каким полезным оказался Грифф.
Bien, on dirait que Griff avait raison.
Ну, похоже, Грифф был прав.
C'est le sac dont Griff parlait.
Вот та самая сумка о которой говорил Грифф
Pas depuis Griff.
- Нет, после Гриффа.
Griff l'huissier et votre productrice étaient en couple?
Судебный пристав Грифф и ваша продюсер встречались?
Ici Griff, Capitaine.
Командир, говорит Грифф.
Griff a Capitaine.
Торпеды "1", "2" готовы.
- Pas vrai, Griff?
Да?