English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Heywood

Heywood traduction Russe

50 traduction parallèle
Floyd, Heywood R.
Флойд, Хейвуд Р.
Un cher ami, le Dr Heywood Floyd.
Это мой друг, д-р Хейвуд Флойд.
Il y a autre chose, Heywood.
Ясно. Есть ещё кое-что.
Je sais que... vous tous avec moi souhaitez la bienvenue... à notre estimé ami et confrère... du Conseil National d'Astronautique, le Dr Heywood Floyd.
Ну, что же я знаю, что вы все захотите присоединиться ко мне и поприветствовать нашего уважаемого коллегу и друга из Национального совета по Астронавтике, д-ра Хейвуда Флойда.
FIN DU RAPPORT DE MISSION ETABLI PAR HEYWOOD FLOYD.
Рапорт составлен Хэйвудом Флойдом, председатель Национального Совета Астронавтики, 9 Декабря, 2001 год.
Heywood?
Хейвуд?
- Même Heywood le sait, pas vrai?
- Да, Хейвуд? - Да, знаю, конечно.
Heywood, pardon pour le couteau.
Скажите Хейвуду, что извиняюсь за то, что приставлял нож к его горлу...
- Heywood.
- Хейвуд.
Mme William Westfall, à Plattsburg... la famille Wymore, dans le comté de Clay... Peut-être même Mme Joseph Heywood, à Northfield, dans le Minnesota.
миссис Уильям Вестфалл в Платтсбурге семью Ваймор в округе Клэй и может быть, даже миссис Джозеф Хейвуд в Норфилде, штат Миннесота.
Heywood, Dr Nate Heywood.
Хейвуд, доктор Нейт Хейвуд.
Dr Heywood, je n'ai accepté que 5 minutes avec vous, et c'était il y a 3 minutes parce que Ray et Sara sont des amis, mais je ne connais pas vos "Legends".
Доктор Хейвуд, я дал вам 5 минут, что было 3 минуты назад. И всё потому что Сара и Рэй мои друзья. Но я понятия не имею ни о каких Легендах.
D. Heywood, si le vaisseau des Legends est rentré dans une bombe nucléaire, ils ne sont pas en danger...
Доктор Хейвуд, если корабль Легенд столкнулся с атомной бомбой, они не в беде...
Nous approchons de vos coordonnées, D. Heywood.
Приближаемся к вашим координатам, доктор Хейвуд.
Sans l'aide du Dr Heywood vous seriez toujours en stase.
Если бы не доктор Хэйвуд, ты бы до сих пор был в стазисе.
Je suis le docteur Heywood, j'ai tellement entendu parlé de vous.
Я доктор Хэйвуд, много о вас наслышан.
Salutations, Dr Heywood.
Здравствуйте, доктор Хэйвуд.
Non, Dr. Heywood, nous l'avons sauvé.
Нет, доктор Хэйвуд, мы её спасли.
Heywood.
Хейвуд.
Dr Nate Heywood.
Доктор Нейт Хейвуд.
Je pense que notre première action concerne Dr. Heywood.
Наше первое дело – доктор Хейвуд.
J'ai peur que les signes vitaux de M. Heywood ne baisse.
Боюсь, показатели мистера Хейвуда падают.
Les signes vitaux de M. Heywood chutent.
Показатели мистера Хейвуда падают.
Si grand-père Heywood me voyait.
Видел бы меня дедуля Хейвуд.
Où sont le Dr Palmer et le Dr Heywood?
Где доктор Палмер и доктор Хейвуд?
La balle s'est logée dans plusieurs organes internes vitaux du Dr. Heywood.
Пуля прошла между несколькими внутренними органами доктора Хейвуда.
Quelque chose me dit que tu n'étais pas invité ici. - Dr Heywood.
Что-то подсказывает мне, что вас не приглашали.
- Oh pas de "Dr Heywood" avec moi.
- Доктор Хейвуд. - Не стоит фамильярничать.
Le sismographe du Dr Heywood - a détecté une aberration.
Извините, сейсмограф доктора Хейвуда зафиксировал отклонение.
- Salut. Je suis Nate Heywood.
- Привет. меня зовут Нейт Хэйвуд.
Tout comme Dr Heywood est devenu historien après avoir vu "Indiana Jones", au lieu de devenir un prof de yoga.
Тогда как доктор Хэйвуд решил стать историком, посмотрев "Индиану Джонса", вместо того чтобы стать инструктором по йоге.
Dr Heywood, éclairez-nous.
Во всех смыслах, доктор Хейвуд, пожалуйста, просветите нас.
Mlle Jiwe, j'ai eu l'honneur de servir aux côtés de vos compatriotes, y compris le grand-père du Dr Heywood.
Миссис Джайв, я имел честь служить вместе с вашими товарищами, включая дедушку доктора Хейвуда.
La mission ne sera pas simple, commandant Heywood.
Я знаю, что эта миссия не из легких, Командир Хейвуд.
Je reconnais le menton des Heywood.
Я бы где угодно узнал эту линую подбородка Хейвудов.
J'ai trouvé un moyen de traquer le commandant Heywood.
Я думаю, что, возможно, нашел способ отследить капитана Хейвуда.
On doit toujours trouver comment approcher Heywood sans être suspectés.
Нам все еще нужно придумать способ связаться с капитаном Хейвудом, не вызывая подозрений.
Le commandant Heywood n'est pas au centre de commande.
Капитан Хейвуд не в ЦУПе.
Où est le commandant Heywood?
Где капитан Хейвуд?
Je vais récupérer le fragment du commandant Heywood.
Так что я отправлюсь возвращать фрагмент Копья капитана Хейвуда.
Je peux réparer trois générations d'Heywood.
Это мой шанс восстановить связь трех поколений семьи Хейвуд.
Hank Heywood.
Хэнк Хейвуд.
Un gamin au centre du contrôle se nomme Hank Heywood.
Здесь один мальчик в Центре Управления Полетами по имени Хэнк Хейвуд.
Le commandant Heywood a réussi.
Этот сделал Командир Хейвуд.
J'ai essayé, Dr Heywood.
Ну да, доктор Хейвуд, я пытался.
- M. Heywood.
- Мистера Хейвуда.
Emmenez M. Heywood prendre une bouffée d'air frais.
Выведите мистера Хейвуда на свежий воздух.
Et si Heywood n'était que le premier pour qui M. Rory ressentirait de la nostalgie?
Что если Хейвуд лишь первый из тех, к кому мистер Рори почувствует ностальгию?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]