Translate.vc / Français → Russe / Holá
Holá traduction Russe
262 traduction parallèle
Hola, Marshall.
Привет, Маршалл.
Hola! ce jeu devient trop brutal, qui va payer pour ce cheval?
Эй, грубо играешь, как теперь расплатишься за лошадь?
Ohla hola.. pas encore, je ne suis qu'un débutant!
500? Пока нет, я только приступил. Но, Патрик мне говорил, что здесь можно заработать и тысячу.
Hola, tout doux, tout doux, gentille fille.
Стой смирно, моя славная.
Hola! Qu'est-ce qui vous est arrivé?
А с Вами что случилось?
Hola, homme blanc.
Эй, белый человек.
Hola, Señor! Bipez déjà ça.
Пробейте вот это, а я возьму ещё молока.
Hola, c'est moi!
Алё. Это я.
Hola, Jerry!
"Хола", Джерри ( привет, исп ).
gracias. hola.
ола.
Maintenant, il fait plus dans : " Bonjour! Hola!
Новое правительство скорее такое :
Hola!
- Хола!
Hola.
Привет!
- ¡ Hola! - Bonjour.
- Здравствуйте
¡ Hola! Tu te rappelles qui est Alistair?
Ты помнишь, кто такой Алистер?
- ¡ Hola! - Toi, ici?
- И ты здесь?
Dis "hola" à Gaudi de la part d'une vieille amie.
Передай "Ола" Гауди от старого друга
Je suis dans ta classe en espagnol.
460 ) } Мы вместе ходим на испанский. 460 ) } Hola... { \ alphaHFF } Como esta usted? { \ alphaH00 } Привет... { \ alphaHFF } Как ты?
¡ Hola!
460 ) } Hola... Como esta usted?
Hola, les filles, voici Popol
Привет дамы, встречайте Пепе!
Hola tout le monde
Hola весь мир
Hola, Taco King. Como estas?
Hola, Королевский Тако.
Merci de l'avoir amené ici. Hola, Oscar. ¿ Tú quieres venir conmigo?
Спасибо, что привезли его.
Holà.
Hola.
Hola, Churro Man.
Хола, Крендельщик. Хола, Эрлонзо.
Hola, Earlonzo. Catalina, j'ai fait ces churros en l'honneur de ton mariage.
Каталина, эти крендельки в честь твоей свадьбы.
Hola, du bateau!
Приятно вас слышать!
Hola.
Привет. ( исп. )
Hola, geek-migos.
Хола, ботано-мигос. ( от слова Амигос )
Hola, les amoureux de la musique.
Привет любителям музыки.
Hola!
Ола!
- Hola. ¿ Cómo estás?
- Привет.
- Hola.
Как поживаете.
Hola!
Ола.
Hola, bienvenidos a podcast número sels, "Comprar."
Ола, бьенвенидос а подкаст нумеро сеис - - "компрар".
Hola?
Ола?
Hola.
Ола.
- Hola.
- Ола.
Hola.
Если Валентино может сделать добавки, бьюсь об заклад, что это может сделать каждый...
Tres bien..
Hola Yo ( приветствую )
Une hola générale dans la foule.
Круг победы вокруг арены
Hola, Miguel.
Дарова, Мигель.
Une sacrée latina fantastica. Hola.
Ты просто фантастический мексиканец
- C'est la vie. Hola, cómo estás?
Да брось.
- Hola, Pedro. Yeah.
Я чуть ли не каждый день вспоминаю этого милого барбоса.
Hola chica!
Привет, Чика.
Hola, Chev.
Хола, Чев!
Hola, ici Elegante.
Привет, это Элегант.
Hola, papí.
Привет, малыш. ( исп. )
Avec Bakos... Hola! ... mon fidèle guide, venez faire un voyage au coeur des Andes.
С Бакос моим гидом, ваша рутина закончится.
Hola et bienvenue au paradis.
Ноıа и добро пожаловать в рай.