Translate.vc / Français → Russe / Junk
Junk traduction Russe
49 traduction parallèle
Huh. Junk mail, courrier indésirable.
Спам, спам.
J'ai compris que je pouvais m'utiliser comme un levier... l'équivalent humain d'un junk bond sexy.
Вырисовывалась весьма... недурная перспектива.
And comme bonus spécial, Junk Moreti nous rejoit dans la cabine.
- Он отстой. И в качестве специального бонуса в нашей кабине сегодня Джанк Морети.
- Okay, junk.
- О'кей, Джанк.
Junk Moreti nous a rejoint.
К нам присоединяется Джанк Морети.
Junk, tu voudrais faire un pronostic?
Джанк не хотите сделать прогноз?
Ouais, Junk, si ça continue, tu vas te faire baiser.
Джанку бы лучше подобраться поближе, если он хочет ее достать.
À l'entrée avec Junk.
Браслеты? Они уже у Джейка
- Comment ça va, Junk?
Как все идет Джанк?
Elle n'est qu'à un Kit Kat du statut de Junk Bond. *
Её зовут Тонья, ещё одна шоколадка, и спрос на неё резко упадёт.
Non, sa mère ne veut pas son junk manger, ça va?
Нет, ее мать не хочет ее нежелательной, ладно?
Fais attention aux débris spatiaux qui arrivent!
Watch out for incoming space junk!
Quand Junk était petit, il est tombé dans les toilettes... Il a failli se noyer.
Когда Джанк был ребенком, он упал в туалете... почти утонул.
Et chaque mètre carré de notre maison A besoin d'être sécurisé pour le bébé, Sinon notre enfant finira comme Junk.
И каждый квадратный сантиметр нашего дома должен быть защищен для ребенка, или наш малыш закончит как какой-то нарик.
J'en suis arrivà © là en mangeant de la junk-food, des saloperies, et pas assez de fruits et là © gumes.
Я верю, что все, чем мы пичкаем наше тело, существенно влияет на наше здоровье.
Oui. Quinn et moi, on doit préparer la salle et Junk et Fergie vont venir te garder, ça te va?
Слушай, мы с Квинн уйдем пораньше чтобы подготовить все к танцам, так что Джанк и Ферги придут посидеть с тобой, хорошо?
Écoute, je dois aller faire des courses. Tu peux lui dire d'attendre l'arrivée de Junk et de Fergie?
Слушай, мне нужно пойти, уладить кое-что, пожалуйста, напомни Квинн остаться здесь пока не придут Джанк и Ферги.
Elle est partie chercher Junk et Fergie, tu peux partir quand tu veux.
Она просила передать, что заедет за Джанком и Ферги, так что ты можешь уйти, когда тебе надо.
Junk et Fergie s'en sont bien sortis.
Похоже, Джанк и Ферги неплохо справились.
Muggs is a funk fest someone s talking junk l'll bust him in the eye And then l'll take the punks home
Если кто-то скажет : чушь, я дам ему в глаз, и заберу его телку.
- Épisode 15 Brian Griffin, House of Payne
livescore, Slayer, 19ARTUR93, ArsonFire, Evil _ Junk, Kcep, Everblack, ashtrayheart, KeitoNe, v273244, fntz, NiNichsergeich001, Goldy, serge999911, TuzeTref, griffin25, xClose77, omglol
- Ne dis pas Junk et Fergie. - Non, moi.
Пожалуйста, только скажи, что не Джанк и Ферги.
Junk?
Джанк?
Mes parents ont une déchetterie. ( Junk )
Эм, мои родители владеют свалкой.
C'était lui ou Junk / Fergie.
Либо он, либо Джанк / Ферги
C'est quoi ce pervers sunnite à contrôler ma bite?
Man, what's that sunni perv doing checking out my junk anyway?
Je sortirai tes ordures
I'll take out your junk
Un drogué du Queens collectionne les anciennes radios.
I found a junk guy in Queens who collects vintage radios.
Ah, junk, junk.
Мусор, мусор.
Et cette fois ci, j'en veux une avec "junk in the trunk"
И на этот раз я хочу с нормальной задницей.
Une blonde asiatique avec "junk in the trunk"
Блондинку-азиатку с задницей нормального размера.
Son corps a été submergé par un excès de phosphates, de potassium, d'acides, plein de merdes cancéreuses.
His body's flooded with an excess of phosphates, potassium, acids, all kinds of cancerous junk.
J'ai eu un petit problème de boulimie je l'ai pas caché, j'ai arrêté la junk food ( Mc Donald ).
У меня была проблемка с обжорством, я решил ее, просто перестав есть фастфуд.
Tu vas devoir faire la même chose avec la junk food.
Проделай тоже самое с фастфудом.
Bien sûr, je dois garder un oeil sur ce type sinon il mange de la junk food ne fait plus ses promenades et regarde des obscénités à la TV.
Да, конечно. Мне нужно присматривать за этим парнем. Иначе он начнёт есть всякую ерунду, бросит ходить на прогулки и станет смотреть похабщину по телевизору.
Elles sont appelées "junk guns"...
Они называются отбросы пистолета..
Tu frappes dans le vide!
Stop swinging at junk.
Je crois Fée Marie les appelait "junk".
Кажется, фея Мэри называла их мусором.
♪ Sitting in a junk pile ♪
* Сидящая у мусорной кучи *
Pop-corn, malbouffe... fiente de pigeon. Vous avez quoi?
Popcorn, junk food... pigeon crap.
La famille dit qu'ils ont déménagé les affaires avec une entreprise appelée Junk Mates.
Семья сказала, что они избавляюются от барахла благодаря компании "Ликвидаторы старья."
Ok donc nous sommes d'accord, pas d'écrans, pas de junk food tant qu'il est allaité, et pas de sorties tant qu'il n'est pas vacciné.
Ладно, мы договорились, никаких экранов, никакой вредной еды, пока не перестанешь его кормить грудью, и не выходить на улицу, пока ему не сделают все прививки.
Ah, ma délicieuse junk food.
Ах, моя дорогая вредная еда.
Vous, vous cachez toute la junk food et le DVD portable que j'ai pris.
Ты иди спрячь весь фастфуд и портативный DVD-плеер.
ORGANISATRICE DE MARIAGAS / PUTAS
Переводчики : Black _ Scorpion, Evil _ Junk, heretic17, skyigarek, evgeniyfil
Moi, c'est Junk.
- Джанк.
♪ Don't you know you re dead meat?
Evil _ Junk, ma6uly
( gémissements )
Переводчики : zmeuko, Refogore, kira _ me, ma6uly luybava _ shmel, masita, Evil _ Junk, jeneveva serfil, posokhova, kceniya
♪ Jesus sera là ♪
Переводчики : geragod, zmeuko, kira _ me, Brusya partyfoon, redskin, Refogore, Evil _ Junk pepperminttea