Translate.vc / Français → Russe / Kawasaki
Kawasaki traduction Russe
49 traduction parallèle
- Attends! Alors, allons à Kawasaki ensemble.
Подожди, давай вернемся в город.
Mais il y en a plein à Kawasaki.
Появится много нового.
Kawasaki. Je reviendrai si ça me dit.
Я вернусь после того, как успокоюсь
ici Toyota Kawasaki à la frontière du Mexique et des Etats-Unis, où un énorme escadron de la brigade des stupéfiants prépare un accueil-surprise à un véhicule qui est, dit-on, entiérement construit en marijuana de haute qualité.
Меня зовут Тайотта Кавасаки, и я веду репортаж с мексиканской границы, где несколько подразделений... агентов таможенной службы агентства по борьбе с наркотиками... которые готовят теплую встречу для автомобиля, который полностью изготовлен из высококачественной марихуаны.
Réalisation : Yoshiro KAWASAKI
Режиссёр Ёсиро КАВАСАКИ
Le lecteur BLT de mon ordinateur vient de lâcher, et j'ai ce projet très important à rendre demain à m. Kawasaki.
Мой диск BLT на моем компьютере накрылся, AWOL, и я делаю большой проект к завтра для г. Kawasaki.
Des Husqvarnas, des Yamahas, des DMZ... des Kawasaki, des Maicos, des Pur sang, des cannonballs suédoises, quelques Triumphs, une ou deux CZ.
Это было зрелище! "Хаскварны", "Ямахи", "ТМС"... "Кавасаки", "Майкосы", "Пурсанги"...
kawasaki. L'hôtel est par là.
Отель - там, где Кавасаки.
- kawasaki. EPSON.
Кавасаки-Эпсон.
- Il n'y a plus kawasaki.
- Кавасаки погас.
Comment ça plus de kawasaki?
- Погас? - Да, погас.
- Mais regarde! Tu vois kawasaki quelque part?
- Ты видишь где-нибудь Кавасаки?
Plus de kawasaki, plus d'EPSON.
Ни Кавасаки.
Ici le quartier général des Romero de Kawasaki, département de l'hygiène publique.
Это штабквартира "Команды Повторного Убийства Ромеро" в Кавасаки, отдел санитарного надзора.
Yokosuka, Yokohama et Kawasaki sont en danger.
В опасности так же Йокосука, Йокогама и Кавасаки.
- Je m'appelle Kawasaki.
Меня зовут Кавасаки.
Hé, Mlle Kawasaki.
Миссис Кавасаки?
Ou la maladie de Kawasaki.
Или на болезнь Кавасаки.
Qui a pu ou non avoir Kawasaki.
У которой могла быть болезнь Кавасаки, а могло и не быть.
Quelqu'un sait-il pourquoi Kawasaki ne touche pas les personnes âgées?
Кто-нибудь может придумать причину, по которой болезнь Кавасаки не может воздействовать на пожилых людей?
Tu peux pas utiliser les résultats d'un autre patient pour diagnostiquer Kawasaki.
Ты не можешь использовать анализы другого пациента, чтобы диагностировать болезнь Кавасаки.
On va chercher Kawasaki où il vit.
Поищем Кавасаки там, где она обитает.
C'est pas Kawasaki.
Это не Кавасаки.
Kawasaki expliquerait la défaillance rénale.
Болезнь Кавасаки объяснила бы отказ почек.
La maladie de Kawasaki, le lymphome, et la sarcoïdose sont tous traitables.
Болезнь Кавасаки, лимфома и саркоидоз - это все излечимо.
C'est pas Kawasaki non plus.
Значит, это и не Кавасаки.
Réalisé par Minoru Kawasaki
режисёр Минору Кавасаки
J'ai une Kawasaki Ninja, mais j'ai pas souvent l'occasion de l'utiliser.
У меня есть Кавасаки Ниндзя, но я не очень часто на нем езжу.
Mon client est prêt à renoncer entièrement à l'anneau en échange de deux jet-skis Kawasaki.
Мой клиент откажется от притязаний на кольцо в обмен на 2 гидроцикла Kawasaki Jet Ski.
Un jet-ski Kawasaki, vendu!
Один гидроцикл Кавасаки ( Kawasaki ).
Et un Kawasaki?
Так, что с Кавасаки?
Ce ne peut être un Kawasaki.
Это не может быть Кавасаки.
Un Kawasaki, ultra 300 LX.
Кавасаки, ультра 300LX.
Un tapis pas sec peut provoquer la maladie de Kawasaki.
Чистые и не высохшие ковры могут вызвать синдром Кавасаки.
J'ai lu un article à propos de du syndrome de Kawasaki.
Я прочла статью о так называемой болезни Кавасаки.
Casey, si nous avons raison, ça pourrait être la maladie de Kawasaki
Кейси, если мы правы, то это может быть болезнь Кавасаки.
Parker a la maladie de Kawasaki.
У Паркера болезнь Кавасаки.
Et aprà ¨ s, on fera le Kawasaki.
После этого я сделаю "кавасаки".
Te faire le Kawasaki.
Сделаю тебе "кавасаки".
Ok, mettons de côté le fait que vous n'ayez pas d'alibi. Maintenant parlez-nous de ce que vous avez. Une Kawasaki Z-1000, qui est une moto puissante, pas vrai?
Так, давай-ка абстрагируемся от того, чего у тебя нет, а это алиби, и поговорим о том, что у тебя есть - Kawasaki Z-1000, отличный спортивный байк, правда?
J'avais une... J'avais une Kawa-saki? Kawasaki Nine.
У меня был Кава-саки? "Кавасаки" 9 и...
Guy Kawasaki a écrit un truc dans Macworld que tu vas aimer.
Статья Гая Кавасаки из Macworld. Вам понравится!
Ce Guy Kawasaki dans Macworld...
Гай Кавасаки из Macworld.
et elle conduit une Kawasaki.
и водит Кавасаки.
Oui, une Kawasaki 800!
Я сходил на пару занятий, надо было по работе.
Alors, ce travail à Kawasaki?
Ну и что он сказал?
J'ai décidé d'aller chez mon oncle à Kawasaki.
Так что я ждала тебя здесь. Все еще не могу тебя позабыть.
Black Kawasaki 750, comme celle du tireur.
Чёрный "Кавасаки" 750, какой был у стрелявшего.
- On cherche les Kawasaki argent.
Проверяем зарегистрированные серебряные Кавасаки.