Translate.vc / Français → Russe / Lanvin
Lanvin traduction Russe
22 traduction parallèle
Albert Elbaz a débuté à New York. Aujourd'hui, il est styliste chez Lanvin.
Альбер Эльбаз, например, сначала поехал в Нью-Йорк, там стал знаменит, и только потом стал модельером у "Лавен".
Et Lanvin.
И Ланвин.
On aurait dit un Gérard Lanvin attardé.
Он похож на умственно отсталого Марка Хармона.
Non, c'est un Lanvin.
Нет, этот от Ланвин
Je suis sûre que c'était un Lanvin, et maintenant...
Я абсолютно уверена, что эта марка должна быть Ланвин а теперь...
Je t'ai dit que ton gilet était un Lanvin, mais je me suis trompée.
Я сказала тебе в прошлый раз, что это свитер фирмы Ланвин, но я ошиблась.
" Mon pêché'de Lanvin.
"Мой Грех" от Lanvin.
Margaret, j'aime le Lanvin.
Маргарет, любовь Lanvin.
Madame Lanvin a dessine ces robes pour Selfridge's
Мадам Ланвин создала эти платья для магазина Селфридж.
Le styliste de Mme Lanvin sera la demain matin.
Творческий директор мадам Ланвин будет здесь утром.
Madame Lanvin nous a choisi pour sa premiere collection a Londres.
Мадам Ланвин выбрала Сэлфриджес для показа своей первой лондонс
Cette soiree Lanvin est une opportunite pour toi de briller.
Показ Ланвин - шанс для тебя предстать во всём блеске.
Madame Lanvin a dessine ces robes specialement pour Selfridge.
Мадам Ланвин разработала эти платья специально для Сэлфриджес.
Je ne peux infliger cette insulte a Madame Lanvin.
Я не могу так оскорбить мадам Ланвин.
Vous recevez Madame Lanvin ce soir.
Сегодня вечером вы принимаете мадам Ланвин.
Madame Lanvin.
Мадам Ланвин.
Madame Lanvin et Mr Leclair ensemble s'il vous plait.
Мадам Ланвин с мистером Леклером, пожалуйста.
Madame Lanvin, saviez-vous qu'il a survecu a Verdun.
Мадам Ланвин, рядом с вами ваш земляк переживший ужасы Вердена.
C'est a propos de la merveilleuse Madame Lanvin et -
Это вечер замечательной мадам Ланвин и...
C'est genre : "Désolé, mais ce pull Lanvin ce n'est pas approprié pour ton travail chez Roy Rogers, reine du bien-être".
Это как : "Извините, но этот свитер от Ланвин не подходит для твоей работы в Рой Роджерс, нищая королева."
J'étais coupeur chez Lanvin.
Я был закройщиком у "Ланвана".
C'est Jeanne Lanvin?
- Это Жанна Ланвен?