Translate.vc / Français → Russe / Lia
Lia traduction Russe
28 traduction parallèle
" Il lia Isaac son fils et le mit sur l'autel, par-dessus le bois.
И устроил там Авраам жертвенник... и разложил дрова и, связав сына своего Исаака,... положил его на жертвенник поверх дров.
En ce dimanche précis, l'enfant dont nous vous racontons l'histoire lia dans sa mémoire le soleil gelé, la scène au bout de la jetée,
Именно в это воскресенье, ребенок, чью историю мы рассказываем должен был вспомнить - замерзшее солнце, то как он стоит на краю смотровой площадки,
Le lendemain, Charlotte, elle aussi, se lia d'amitié.
На следующий день в Центральном Парке Шарлотта выгуливала своего нового друга.
"Vel-lia". Non, on dit "Vela" comme "mozzarella".
Нет, Велла, как моцарелла.
Lia, il y a quelqu'un pour toi.
тебя кто-то ищет.
Mais je sais de qui lia l'air.
Я знаю, как он выглядит.
lia dit que le climat était pas bon pour elle.
Сказал, что климат ей не подходит.
Moi, c'est Lia.
Я Лиа.
Tu sais qui je suis, Lia?
Ты знаешь, кто я, Лиа?
Moi c'est Lia.
Я Лиа.
Qu'est-ce qui t'est arrivé, Lia?
Что с тобой случилось, Лиа?
Si j'étais pas morte et que j'étais montée dans ce train avec Daisy, et que c'était ma photo sur ce mur à la place de celle de Lia?
Скажем, я не умерла, села на этот поезд, как и Дейзи, и... ну не знаю... в той диспетчерской была бы моя фотография, а не Лии.
Mon amie, Lia, elle est tchèque.
Моя девушка, Лиа, она - чешка.
Il se lia d'amitié sans jugement ni attentes.
Он заводил друзей, не тая предрассудков и ожиданий.
Mais quand on aura gagné ce truc, tu payeras lia suivante, Richard.
Но когда мы выиграем этот гребаный конкурс, Ричард, ты покупаешь следующим.
C'est Lia, la phlébologue dont je t'ai parlé.
А это Лия, медсестра о которой я рассказывал.
Lia, voici mes partenaires.
Лия, это мои напарники.
Il a une fille, Lia, qui a 4 ans, et un fils, Jordan, 11 ans.
У него 4-летняя дочь Лия и 11-летний сын Джордан.
Pippa est là avec Jordan et Lia.
Пеппа здесь с Джорданом и Лией.
Il ne ferait jamais de mal à Jordan ou Lia.
Он бы никогда не обидел Лию и Джордана.
Lia, tu connais la différence entre ce qui est vrai et ce qui ne l'est pas?
Лия, ты знаешь разницу между правдой и неправдой?
Lia recommence à sucer son pouce.
Лия снова сосет палец.
Je pense que c'était mon amie Lia.
Лия?
Lia?
Я... думаю она сделала что-то со мной.
Je m'appelle Lia.
Это был ты, разве нет?
Lia était à une séance tardive.
Нет. Лиа была на поздней съемке.
Lia et moi avons conduit longtemps.
Мы с Лией чертовски устали.
Dis le nom de celui que tu cherches.
Magni blandinn megintira fullr er hann lia godra galdra gamanruna. Назовите имя того, кого вы ищете.