Translate.vc / Français → Russe / Lizzy
Lizzy traduction Russe
430 traduction parallèle
Oh, Lizzy.
Лиззи.
Lizzy, c'est ta mère.
Лизи, это твоя мама.
Lizzy, tu te souviens, quand tu... m'as suggéré d'aller au rendez-vous de ton ex? J'y suis allée.
Послушай, Лизи, помнишь ты предложила мне сходить вместо тебя на свидание с твоим мужем?
Au revoir, Lizzy.
Пока, Лиззи.
Jane, Lizzy, où êtes vous?
Джейн, Лиззи, где вы?
Enfin, Lizzy a plus d'esprit que les autres.
Правда, Лиззи немного разумнее остальных.
Oh, Lizzy.
О, Лиззи.
Nous ne sommes pas vraiment pauvres, Lizzy.
Мы не настолько бедны, Лиззи.
Mais, Lizzy...
Но, Лиззи...
- Bonne nuit, Lizzy!
- Доброй ночи, Лиззи!
( LYDIA ) : Lizzy!
Лиззи!
Lizzy!
Лиззи!
Oh, Lizzy!
Лиззи! О Боже!
Et ensuite, il a dansé avec Lizzy, et que pensez vous qu'il ait fait ensuite?
И знаете, он еще танцевал с Лиззи, и дальше, как вы думаете, что было дальше?
Il a manqué d'égard à la pauvre Lizzy, et a catégoriquement refusé de danser avec elle.
Вы знаете, он пренебрежительно смотрел на Лиззи и решительно отказался танцевать с ней.
Manqué d'égard envers ma Lizzy, vraiment?
Отказался от моей Лиззи? Правда?
La prochaine fois, Lizzy, Je ne voudrais pas danser avec lui s'il me le demandait.
В другой раз я бы не пошла с ним танцевать, даже если бы он тебя пригласил.
Chère Lizzy!
Милая Лиззи!
- Non, Lizzy, je suis sûre que vous vous trompez.
- Нет, Лиззи, я знаю, что ты ошибаешься.
Mr Bingley garde ses attentions à l'égard de Jane, Lizzy.
Я вижу, мистер Бингли продолжает оказывать знаки внимания Джейн, Лиззи?
Alors, Lizzy. vous voyez?
Вот, Лиззи. Видишь?
-'Bye, Lizzy!
- До свидания, Лиззи!
vous êtes vraiment jolie, Lizzy, comme d'habitude.
Ты прекрасно выглядишь, Лиззи. И ты это знаешь.
Vous le croyez, Lizzy.
Это замечательно, Лиззи.
Lizzy, n'est-il pas incroyablement beau?
Лиззи, разве он тебе не нравится?
( LIZZY ) : Je me demande quel orgueil à cet homme.
Меня поражает гордыня этого человека.
Lizzy, pourquoi devrais-tu être désolée pour Mr Wickham?
Лиззи, почему ты должна жалеть мистера Уикэма?
Lizzy, réfléchissez, comment ses amis les plus intimes ont pu ainsi se tromper sur lui?
Представь, Лиззи, как должны быть разочарованы в нем его самые близкие друзья.
Je crois que tu apprécies Mr Wickham, Lizzy.
Мне кажется, тебе нравится мистер Уикэм, Лиззи.
Ah, vous êtes très belle, Lizzy!
Ты прекрасно выглядишь, Лиззи!
- Alors je devrais demander à Lizzy!
- Тогда я спрошу Лиззи, она мне поможет!
- Je dois demander à Lizzy quelque chose!
- Мне нужно спросить Лиззи!
Lizzy, regarde.
Лиззи, посмотри.
- Lizzy!
- Лиззи!
Il vous fait un grand compliment en vous choisissant, Lizzy.
Он делает тебе большой комплимент, выбирая тебя, Лиззи.
Hein, Miss Lizzy?
Мисс Лиззи?
Oui, mais Lizzy...
Да, но Лиззи...
Il est tout à fait charmé par Lizzy, et je ne pense pas qu'il pourrait trouver une meilleure femme.
Он совершенно очарован Лиззи, и, я думаю, лучше пары ему не найти.
Lizzy!
- Лиззи!
- Lizzy, ma chérie! - ( KITTY ) :
- Лиззи, дорогая!
Mr Collins a quelque chose à dire à Lizzy!
Мистер Коллинз хочет поговорить с Лиззи.
Lizzy. J'insiste pour que restiez ici et que vous écoutiez Mr Collins!
Лиззи, я настаиваю, чтобы ты осталась и выслушала мистера Коллинза.
Vous devez venir et obliger Lizzy à se marier avec Mr Collins.
Вы должны приказать Лиззи принять предложение мистера Коллинза.
De Mr Collins et de Lizzy!
О мистере Коллинзе и Лиззи!
Lizzy déclare qu'elle ne veut pas de Mr Collins, et Mr Collins commence à dire qu'il ne veut pas de Lizzy!
Лиззи заявляет, что отказала мистеру Коллинзу, а мистер Коллинз говорит, что не возьмет Лиззи!
Parlez à Lizzy!
Поговорите с Лиззи!
( MERE ) : Asseyez vous, Miss Lizzy!
Сядьте, мисс Лиззи!
Mr Collins a fait une demande à Lizzy, et que pensez-vous qu'elle ait fait?
Мистер Коллинз сделал Лиззи предложение. И что ты думаешь?
Mais pourquoi devriez vous être surprise, ma chère Lizzy?
Но что тебя удивляет, дорогая Лиззи?
Salut, Lizzy!
Привет, Лиззи
Lizzy?
Лиззи?